白蛇传的作者是谁了

白蛇传的作者是谁了,第1张

  具体作者未知,为民间传说故事

  1、故事简介

  《白蛇传》传说源远流长,家喻户晓,是中国四大汉族民间爱情传说之一(其余三个为《梁山伯与祝英台》《孟姜女》《牛郎织女》)。 白蛇传在清代成熟盛行,是中国民间集体创作的典范。描述的是一个修炼成人形的蛇精与人的曲折爱情故事。故事包括篷船借伞,白娘子盗灵芝仙草,水漫金山,断桥,雷峰塔,许仙之子仕林祭塔,法海遂遁身蟹腹以逃死等情节。表达了人民对男女自由恋爱的赞美向往和对封建势力无理束缚的憎恨。其被列入“第一批国家级非物质文化遗产”之列。并以此故事为原型拍摄了多部影视剧作和动画片。

  2、故事来源

  说法一

  一说源于唐传奇《白蛇记》;一说源于《西湖三塔记》。到明代冯梦龙的《白娘子永镇雷峰塔》(《警世通言》),故事已初步定型。

  说法二

  据说《白蛇传》乃是起源于一千多年前的北宋时期,发源地在鹤壁市淇滨区金山(又名黑山)之麓、淇河之滨的许家沟村。

  许家沟所依的黑山,又名金山、墨山,古为冀州之地,是太行山的余脉之一。这里峰峦迭嶂,淇水环流,林木茂盛,鸟语花香,环境清幽,亚赛桃源。早在魏、晋时期,左思就在《魏都赋》里记载了“连眉配犊子”的爱情故事传说:“犊子牵黄牛,游息黑山中,时老时少,时好时丑。后与连眉女结合,俱去,人莫能追……”后来这一典故衍化为“白蛇闹许仙”故事,故事的女主人公也由“连眉女”演变为白蛇。

  说法三

  《白蛇传》的传说,一说认为同印度教有关。印度教的创世,就是从两条大蛇(Nagas)搅动乳海开始。东南亚也有类似《白蛇传》的故事,元代周达观的《真腊风土记》就记述了真腊国王有一“天宫”,夜夜登上天宫的金塔与化为女身的蛇精交合,也是人蛇交媾故事的雏形。此外,希腊神话中的拉弥亚即由蛇幻化而成。后来与青年利西乌斯(Menippus Lycius)结为夫妻,结婚当天,来了个阿波罗尼乌斯(De Vita Apollonius),识破拉弥亚是蛇。

1、《小二黑结婚》

《小二黑结婚》是根据赵树理的同名小说改编的豫剧,1953年河南省歌剧团以豫剧形式首演于河南开封。田川、杨兰春根据自己的同名歌剧改写。事见赵树理同名小说。叙抗日战争时期民兵英雄刘二黑,与同村少女子小芹相爱,遭到迷信思想严重的双方父母反对的故事。

2、《草原之歌》

歌剧《草原之歌》是中央歌剧院的早期代表作之一,一九五五年首演于北京。此剧以它引人入胜的剧情和民族色彩浓郁的音乐赢得了观众的喜爱,曾在全国范围内产生过广泛的影响,并获得国际友人的高度评价。

3、《刘胡兰》

歌剧版《刘胡兰》是1948年由战斗剧社集体创作,魏风、刘莲池等执笔并首演。1954年中央实验歌剧院重新创作演出,由陈紫、茅沅、葛光锐作曲,于村、海啸、卢肃等编剧,郭兰英主演。

4、《赤叶河》

《赤叶河》是一部歌剧,由现代诗人阮章竞创作,后改编而成。赤叶河故事发生于1932-1934年间,剧情反映老解放区的贫苦农民受地主阶级剥削压迫,在党的领导下起来斗地主闹翻身的故事。

歌剧《赤叶河》公演时,因剧情曲折,曲调动听,而引起巨大轰动,与《白毛女》并称解放区两大歌剧。1950年,音乐家陈玛原将《赤叶河》改编成潮州方言歌剧,也产生强烈的影响。

5、江姐

江姐,2000年由“国家京剧院”程派青衣张火丁演出的一部京剧。故事讲述了,1948年春,我国解放军在全国范围内展开了战略反攻。国民党反动派统治下的重庆,已是一派“山雨欲来丰满楼”的景象。我地下党江姐到这省委的重要指示,冲破敌人的重重封锁,奔赴川北革命根据地的故事。

-中国歌剧

其实这段话在《锁麟囊》里不是形容爱情的。是女主(忘了叫什么了),本来是富家**,后来因为家乡发大水,逃难变成了穷人。之后去应聘丫鬟的时候碰到了自己以前一时善心帮过的人。这段唱词是她感叹命运的时候唱的,是说老天爷给她这样的境遇,是要教会她收余恨………等等)我以为的意思是,收去对命运,对人的余恨,免去富贵时的娇嗔(剧情有一段是女主结婚,丫鬟拿了众多值钱婚礼嫁妆,她处处不满意。)且自新,重新做人的意思吧。改性情,就字面意思咯。休恋逝水:富贵已经逝去,重要的是当前。苦海回身,早悟兰因:意思应该是,知道自己的缺点,知道什么才是真正好的。

总结一下,单单看这段词以为形容的爱情也正常,但是很多时候诗词都不是她的表面意义,高中读诗还要懂作者背景呢。读戏曲至少也听一下《锁麟囊》吧,我觉得除了这段唱词,其他的也有好的词,听了不会后悔的。

我强推《锁麟囊》听了不会上当,听了不会后悔。不好听我吃秋葵。

  1、讲的是:杨四郎延辉在宋、辽金沙滩一哉中,被辽掳去,改名木易,与铁镜公主结婚。十五年后,四郎听说六郎挂帅,老母佘太君也押粮草随营同来,不觉动了思亲之情。但战情紧张,无计过关见母,愁闷非常。公主问明隐情,**令箭,四郎趁夜混过关去,正遇杨宗保巡营查夜,把四郎当做奸细捉回。六郎见是四哥,亲自松绑,去见母亲等家人,大家悲喜交集,抱头痛哭。只是匆匆一面,又别母而去。

  2、《四郎探母》又名《北天门》,取材于杨家将故事,但情节却与《杨家将演义》有所不同。小说中的杨四郎战败被擒后降辽招亲,是为了伺机报仇。后来果然策应宋军破辽。该剧的作者却在原小说的基础上进行了加工改造,有意淡化战争气氛,重点渲染人物之间的人伦亲情。因而长期以来对此剧褒贬不一。贬之者认为:这出戏同情和美化了“叛国投敌”的杨四郎,宣扬了“叛徒哲学”,有辱杨家将“一门忠烈”的形象,应当否定,甚至禁演;而褒之者认为:杨四郎的“叛徒”罪名,事出有因、查无实据,属于“冤假错案”,应予平反。尽管对该剧的思想倾向有不同的评价,但褒贬双方对《四郎探母》的艺术成就都一致公认。该剧结构严谨,情节顺畅,环环相扣,一气呵成。对人物感情的描写,很有深度,在“人情”二字上做足了文章。在两军对阵、剑拔弩张的背景下,身陷异邦的杨四郎夤夜冒着杀身之祸偷跑出关探望母亲。漫长的十五年骨肉离别,短暂的一夜团聚,杨四郎在声声更鼓的催促下,依次与家中亲人相见,说不尽的离愁别恨、思念之情,却又才相聚,又分离。

  作者淋漓尽致地抒发了母子、夫妻、兄弟之间的种种人伦之情,苍凉凄楚,哀婉动人。该剧人物不少,行当配置相当整齐,唱念安排得当,唱腔也丰富而优美。尤其《坐宫》一场,几乎囊括了西皮唱腔的全部板式,通过板式的变化、多层次地揭示了人物的情绪变化,是一出极著名的生、旦唱工戏。这一场的开始,四郎思母心切,但老母既近在咫尺,又好似远在天涯;铁镜公主想为丈夫排遣忧闷,便与他闲聊,并猜测心事。在这一段戏里,唱腔用的是舒缓柔和的慢板。接下来,四郎对公主讲明了自己的真实来历和想见老母一面的心情,公主大为意外。这时唱腔随之加快,转上摇板、原板和快板。公主表示愿意帮助四郎,但“怕你一去不回还”;四郎则急切地保证信守诺言,以至跪下盟誓。这时唱腔进一步催快,特别是两人的大段对唱层层递进、一气呵成、淋漓尽致地表达出二人的激动心情。

  总观全剧,对四郎、公主和其它重要人物的情感刻画都很鲜明、生动。正因如此,民族之间的残酷争战对人的正常亲情所造成的巨大损害,就更让人思索不已。作为一部情感刻画很深、唱腔艺术成就也很高的作品,很多京剧演员都喜欢演唱《四郎探母》。它还常常成为名家的联袂演出的大合作戏。

纵观这些改国籍的明星,归纳起来大致有三类。一是因为跨国婚姻的原因改国籍,比如宁静、韦唯、斯琴高娃就是这方面的典型;二是国外读书而改国籍,比如张铁林在英国伦敦皇家**学院获得硕士学位后加入了英国国籍;三是诸如进军好莱坞等出国发展而改国籍,陈冲和尊龙都是年轻时赴美国发展,而后在美国结婚生活,最终加入了美国国籍。但其实远不止于此。这些不过是明星改国籍的冠冕堂皇的理由。因为这些明星可谓是人中精,算盘比谁都打得好。他们之所以放着好好的中国不做,走红就改国籍,其实是冲着国外相对完善的社会保障体系和追求高福利待遇而去的。

其一、有了外国人这块牌子,中国的一些法律对他们也就没用了。这些明星在国内几乎都是有钱有势,能约束他们的差不多只剩法律了。比如打着“为了进军好莱坞更方便”晃子而加入美国国籍的陈凯歌和陈红夫妇,好莱坞没冲进去(花巨资打造的《无极》在好莱坞影展上大败而归),孩子倒是生了一个又一个,如今已拥有了两个孩子,因为他们是美国人,不受“计划生育控制”。韦唯也是如此,虽然和前夫因为文化背景相处不好,但她却生了三个孩子。苏谨是新西兰国籍,曾被误传在国外骗保……

其二、外国护照使他们游历世界或参加各种活动更方便。比如张铁林的英国护照,英联邦国家可免签随便出入。

三、发达国家的高福利待遇可以使后代省不少事。比如,美国的社会福利就从工作保险、儿童福利到医疗补助,涵盖各个方面。

其四、抬高身价。足球队、篮球队外援收入都比国内球员高些,这些“外国”演员自然身价也要高些,搞得不好还会要求你按好莱坞方式支付劳务费。

其五、远离狗仔队,清静度假。

其六、明星作为“杰出人才”申请绿卡,很短时间就能办下来。

1948年春,我国解放军在全国范围内展开了战略反攻。国民党反动派统治下的重庆,已是一派“山雨欲来风满楼”的景象。我地下党员江姐带着省委的重要指示,冲破敌人的重重封锁,奔赴川北革命根据地。在途中,她突然听到丈夫——华莹山中队政委彭松涛同志牺牲的消息,抑制内心的悲痛,毅然直上华莹山,见到了游击队司令员双枪老太婆,率领游击队展开了轰轰烈烈的武装斗争。国民党反动派四处通缉江姐。江姐在群众的掩护下,和同志们一道又一次拦住敌人的军车,缴获大批武器弹药,打击了反动派的嚣张气焰。由于叛徒甫志高的出卖,江姐不幸被捕……

剧情解读

关注

导演解读

京剧**《江姐》自拍摄以来一直备受瞩目,一方面因为这是近年来的第一部京剧**,另一方面就是这部**的导演张元多年来被冠以先锋导演和地下导演之名,实在与这样一部主旋律题材的影片反差太大。因此也引发各种议论和猜测,有表示惊讶和不理解的,有说这又是一部投欧洲**所好的作品,更有说张元在作“革命秀”的。对此,张元的第一句话就是:大家应该相信我的真诚。张元说:“我是非常严肃、非常认真地在做这部**,我们小时候曾经是那样地被英雄主义和革命的浪漫主义感染着,我相信这些东西已经进入了我们这一代人的身体。我希望这部影片能重新唤起那样一种激情,人要有理想,要有信仰。我很少会被自己的**所感动,但在我看到江姐说‘怕死不做***’时,我一下就热泪盈眶了。我要把这种感动告诉现在的人,让他们知道什么是英雄,什么是革命,什么是革命浪漫主义。当然,我也想让他们关注京剧,关注革命现代戏,这就是我做这个**的动机。”张元还说,“我是个坚定的社会主义者,我热爱***,平等和自由是我终生奋斗的目标,在《江姐》里你能看到这些。”

年轻人会喜欢《江姐》

明星解读

今年6月,张元曾随中国京剧院赴科隆艺术节进行演出,受到热烈的欢迎。但同时大部分欧洲人都非常不理解***人的信仰和英勇赴死的行为,他们问,***人马上就胜利了,江姐为什么会不妥协?于是张元就跟他们讲,***人的革命观、坚定的信仰等等,欧洲人还是不理解。张元绞尽脑汁,终于想到一个比喻:江姐在中国人心中的位置就像圣女贞德在你们心中的位置。于是欧洲人释然。张元说,其实欧洲人有误解,但他们一旦明白了,就特别喜欢,现在又有很多**节和艺术节在邀请这部**。其实国内很多年轻观众也是这样,他们是不知道京剧和那些革命先烈,但现在所有参与我这部**的年轻人都喜欢上了京剧,接受了影片中的英雄主义。我这部影片是拍给年轻人的,我也相信他们一定会喜欢。

《江姐》不玩“表现”、“解构”

剧情解读

对张元拍摄**《江姐》表示惊讶的人,在确定张元真的在做这件事后,便马上会想到,这个先锋惯了的张元一定会玩些新花样出来,比如革命文艺符号,“政治波普”或者进行现代解构,或者是表现主义手法。张元说:“京剧《江姐》本身已经够‘表现’、够‘解构’的了,我没必要还玩这些小儿科的手段,我只要更光彩地把它呈现出来就可以了。”但张元也不承认这部京剧**只做了记录的工作,“我的镜头就是我的视角,这是我理解和强调的江姐,还真不是完全的记录。”在人们的印象中,革命戏剧都是浩然正气,革命人物都是气宇轩昂,但**《江姐》选用程派传人青衣张火丁饰演江姐,而程派一向有婉约悲切的特点,以此来演绎革命人物江姐,更使人物显现人性化的特征。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/9044083.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-03
下一篇2023-10-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存