花喜鹊中老三为了不养老娘求嫂子的一段词
小三 唱:
俺大哥自幼就带我好
嫂子你打过门就把三弟我另眼瞧
俺二哥发家早人不正道哦
在咱家
大哥大嫂都和我小三心一条,
上个月在城里谈个恋爱
虽说是腿有点瘸
皮肤也怪白
俺俩是弯刀对着瓢切菜
一个打工妹一个打工仔
她虽然不全坏
我也有点才坏
她不嫌气我
我更把她爱
俺二人谁也不把谁来埋汰
俺两个恩着爱着
爱着恩着租了个房子与铺盖。
大嫂 白:
咦,那没结婚都住到一块了。
小三 唱:
这叫做没结婚先试婚
流行现在派你咋能明白
俺俩的感情深呀,深呀,深是海
就是有两条让弟我难掰开
第一条
单门独户,谁也不能把老的带
第二条
城里租房谁也不能下乡来
眼看看在隔一月娘就轮到我
亲哥哥,亲嫂嫂
总不能
总不能眼睁睁让三弟我下不了台
老嫂比母将弟连爱到时候拜托你把娘安排。
《花喜鹊》插曲一 刚才你将我呼叫
刚才你,一声声将将我呼叫,为什么为什么眨眼间,你又静悄悄。他爹他爹呀,你可曾忘了,可曾忘了临走时把我的手来捞,你低声底气将我开导,说和句喘一句,泪流眼角,你说道,苦妞苦妞啊,你的命不好,摊上我这短命人,让你受煎熬,只求你尽孝道把老哩照料,只求他拉巴咱的三棵幼苗苗,三孩子,你当成三棵摇钱树呀,你再苦再累也要施肥把水浇,你要苦熬苦盼,盼他们长大了,我的好苦妞,你才能苦尽甜来福寿高。他爹呀,几十年你的话我从未忘了,李苦妞,我上安老,下扶小,五冬六夏,雪雨风霜终日操劳,他爹呀,他爹呀,你睁眼看一看,你睁眼瞧一瞧,你的苦妞我呀,我的背驮了,我的腰弯了,头上的根根银丝风中飘,如今你个个儿子赶上了好世道,他爹他爹呀,你可曾想到,苦妞我,只身孤影呀,被他们村外抛,我栖身山神苗,受着这大雨浇,他爹他爹呀,这三棵摇钱树果真长大了,只可惜你的苦妞我呀,人老了,力衰了,干巴着两眼把树瞧,摇钱树,摇不动呀,我哪来的福寿高,哪来的福寿高呀!
没有音谱
原诗:
鹊巢
维鹊有巢,维鸠居之。
之子于归,百两御之。
维鹊有巢,维鸠方之。
之子于归,百两将之。
维鹊有巢,维鸠盈之。
之子于归,百两成之。
笔者注释:
(1)维:发语词,没有实义。
(2)鹊:喜鹊。
(3)鸠:布谷鸟。传说布谷鸟不筑巢。但是现实中布谷鸟不占喜鹊的巢。鸤鸠不筑巢,占喜鹊的巢,所以推测诗中的鸠指鸤鸠,斑鸠就是鸤鸠。
(4)两:辆的假借字。百两:很多车辆。
(5)御(yù):迎接。
(6)方:占有,占据。
(7)将:护送。
(8)盈:满,充满。
(9)成:完成了结婚的仪式。
译文:
喜鹊在树上筑巢, 斑鸠就占了喜鹊的巢。 姑娘就要出嫁了, 百辆大车来迎接她。
喜鹊在树上筑巢, 斑鸠就占了喜鹊的巢。 姑娘就要出嫁了, 百辆大车来护送她。
喜鹊在树上筑巢, 斑鸠就占了喜鹊的巢。 姑娘就要出嫁了, 百辆大车来成全她。
关于诗旨:
《毛诗序》说:“《鹊巢》夫人之德也。国君积行累功以致爵位,夫人起家而居有之,德如鸤鸠乃可以配焉。”《毛诗序》认为此诗为国君之婚礼。
朱熹《诗集传》说:“南国诸侯被文王之化,其女子亦被后妃之化,故嫁于诸侯,而其家人美之。”所以朱熹认为此诗为诸侯之婚礼。
我认为:从诗中描写的送迎车辆之多之盛可以知道,这是一首描写西周贵族的婚礼迎亲队伍场面的诗,而不是一般民间的迎亲场面的婚礼。因为古代婚礼非常讲究门当户对。普通的老百姓是没有能力举办这么奢华的婚礼的,也动用不起这么大的排场。
历代名家诗意赏析:
喜鹊筑好了巢,鸤鸠住了进去,这是二鸟的天性。《齐诗》曰:“鹊以夏至之月始作室家,鳲鸠因成事,天性然也。”
那么姑娘出嫁住进夫家,这种男娶女嫁在当时被认为是人的天性,如鸠居鹊巢一般。所以才会有如此的比兴,鸠占鹊巢这个成语在现在意思发生了变化,现在多包涵贬义,就是指强行占了别人的住屋或者占据了别人的位置。
清代方玉润说:“鹊巢自喻他人成室耳,鸠乃取譬新昏人也,鸠则性慈而多子。”
《诗经·曹风·鸤鸠》也说:“鸤鸠在桑,其子七兮。”。“凡娶妇者,未有不祝其多男,而又冀其肯堂肯构也。当时之人,必有依人大厦以成昏者,故诗人咏之,后竟以为典要耳。”
《诗经原始》诗中还点明成婚的季节。郑笺云:“鹊之作巢,冬至架之,至春乃成。”
这也说明当时婚嫁的季节在冬末春初这个时候。
陈奂《诗毛氏传疏》中说:“古人嫁娶在霜降后,冰泮前。故诗人以鹊巢设喻”。各章二句写鳲住鹊巢分别用了‚居,方,盈,三字。有一种数量上的递进的关系。方是比并而住;盈是住满为止。因此诗三章不是简单的重章叠唱。
我自作赏析:
全诗共三章,都以鸠居鹊巢起兴。诗名“雀巢”,简言之,就是喜鹊的窝,比兴为家,中国自古以来就有“男大当婚,女大当嫁”的婚姻制度,这首诗就是对当时婚礼现场描写的一首诗。
第一章:“维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。”
从“百两御之”可以看出这是婚礼过程的第一个场面——迎亲。
迎亲车辆的多,场面的豪华,说明新郎家的富有,侧面说出新娘的高贵。也算当时的门当户对了吧。
第二章:“维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。”和第三章:“”维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之。
还是这场婚礼的进行曲。第二章也就是这场豪华婚礼的第二个场面,写的是迎亲的队伍将新娘迎回了新郎的家里,第三章也就是这场豪华婚礼的第三个场面,新郎和新娘举行庄重的婚姻仪式的场面。
“居”、“方”、“盈”三个变化的字总结了这位新郎要迎娶她的妻子了。“御”、“将”、“成”三字就概述了成婚的整个过程。点明女子出嫁主题的是反复咏唱三次的“子之于归”四字。因此三章是选取了三个典型的场面加以概括,真实地传达出新婚喜庆的热闹。仅使用车辆之多就可以渲染出婚事的隆重。
这首诗以平浅的语言写成婚的过程,不像《桃夭》里以桃花来衬托新娘的艳丽。更没有直接去描写新娘的容貌。如果说“之子于归”一句还点出新娘这一主角,让人在迎亲的车队之中找出新娘来,那么另一位主角新郎则完全隐在诗中场景的幕后,他是否来迎亲,就留给读者去想像了。细味诗中所写,往返的迎亲车队之多确实反映书这场婚礼的豪华,甚至能看出男女主人公的身份与地位,反复咏唱的三章婚礼画面非常具有感染力,读者可以想象一下西周时期那支车水马龙的迎亲队伍,锣鼓喧天的娶亲场面,,笙歌燕舞的婚礼现场,以及宾客如云的婚礼仪式。三章复沓,三重唱的咏诵方式将这场婚礼的仪式感完美的体现了出来。这首诗也反映出当时占统治地位的贵族们奢华的生活和对仪式的讲究。短短三章却让人回思良久。
歌曲:《喜鹊》
词曲:刘润龙
编曲:琴圣
演唱:刘润龙
歌词:
寻觅着你的足迹
你的气息
翻过了几座山峰
趟过了几条小溪
一路上花香鸟语
让我痴迷
亲爱的亲爱的
你去了哪里
草原上马儿跑
天上喜鹊飞
徘徊在花丛的姑娘
她思念着谁
就像那暖暖的春风
吹开我的心扉
我爱你我爱你
不是在梦里
喜鹊天上飞
我的心儿追啊追
那满山遍野
花儿的露水
都是我
相思的泪
今生爱一回
来生也要把你陪
恋恋红尘
风风雨雨
我也不后退
我也不后退
草原上马儿跑
天上喜鹊飞
徘徊在花丛的姑娘
她思念着谁
就像那暖暖的春风
吹开我的心扉
我爱你我爱你
不是在梦里
喜鹊天上
我的心儿追啊追
那满山遍野
花儿的露水
都是我
相思的泪
今生爱一回
来生也要把你陪
恋恋红尘
风风雨雨
我也不后退
我也不后退
喜鹊天上飞
我的心儿追啊追
那满山遍野
花儿的露水
都是我
相思的泪
今生爱一回
来生也要把你陪
恋恋红尘
风风雨雨
我也不后退
我也不后退
喜鹊飞
心儿醉
彩霞美
心相随
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)