求5×9=63歌词翻译

求5×9=63歌词翻译,第1张

中文歌词

嘻嘻嘻嘻~

欢迎光临

大家好吗?

现在就开始玩乐时间了

(喂,靠近一点吧)

今晚,跟我们一起跳舞吧

噢~~噢~~

来吧,从这里介绍咯

单手拿着钓鱼杆东奔西走 是个把吉他当枕头的浪子

喝多了胃药胃也荒掉 今天的早上也是

(噢!石垣鲷!)

噢~噢~

噢~鬓角

辛苦了(5963です,以下同理) 刚先生 噢~

辛苦了 刚先生

咳咳,啊,咳咳

喂!

活在难波的钻石 全身都是金银珠宝

结婚的对像是某国的公主 每餐都是吃糖果屋

王~~子 王~~子

一定 生出来吧

喂!

辛苦了 光一氏

辛苦了 光一氏

呜…呜呜……

AAAOO~~

喂喂喂~~啊!喂

吉他独奏,我啊!呜

嗨!嗨!

辛苦了 刚先生!

辛苦了 光一先生的屁股!

辛苦了 刚~~~~!

辛苦了 光一先生的乳头耶!

呜呜,耶!

耶!吉他独奏,我啊

又是你吗?

又是我啊!耶!

耶!耶!

对啊!

耶~~

欢迎光临!

嗨!对啊!

乐意之极

喂,要一个大人的

爱人:はいぐうしゃ、恋人:こいびと

一、はいぐうしゃ

罗马音:Haigūsha

语法:爱する人、恋爱の相手、または结婚の相手。爱する人。男女双方が心の中で気にかけているあの人は、私心なく払ってもいいし、相手に仕返しを求めない彼(彼女)のことです。

二、こいびと

罗马音:Koi bito

语法:爱し合う人とは、二人が互いに慕い合い、一绪に暮らし、一绪に手を取り合って爱する相手のことです。私たちが知っているように、梁山伯と祝英台、西方のロミオとジュリエットはお互いに相手を慕っている人、つまり恋人です。ある人から恋人という関系があります。人であれ、他の动物であれ、この関系は存在します。

扩展资料

近义词:恋人です

恋人です

罗马音:Koibito

释义:恋人。

语法:恋人は爱情伦理関系で、婚姻伦理関系と区别されています。婚姻は管理型の伦理で、支配侧の介入があって、爱情は自発型の伦理で、支配侧の介入を管理していません。婚姻は男女関系を统制する社会制度である。

结婚した爱情も、结婚していない爱情も、神圣性は爱情伦理関系から生まれています。互いに慕い合い、惹かれ合い、颜を合わせたいが、结婚していない人は夫妇の前奏である。

例如:影の形のような恋人は明らかにそれぞれの両亲の制止に対して平気です。

这对形影不离的恋人显然对各自父母的劝阻满不在乎。

不知道是哪个年长者把艳艳介绍给了日本人。(どなたか 楼上都没翻译出来)

但是,艳艳拒绝了,是哪里不满意呢?

还是 因为决定暂时先单身呢?

对于艳艳来说 结婚对象最重要的东西是什么呢?

艳艳好像对对方帅不帅不是很看重。

这周才刚刚开始。

努力振作精神过日子吧。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/9542306.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-15
下一篇2023-10-15

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存