日本汉字:星辰せいしん。
"星辰"是一个汉语字词,一词多义,其可作为宇宙中星星的总称,亦用在诗词文学中指代岁月、辉煌的灯光。在道教语,用"星辰"一词指代头发。语出《书·尧典》:"历象日月星辰。"
辰字原是蜃的古写。蜃下的虫是后来添加的。蜃是一种巨型海蚌,壳厚而坚,略呈三角形状。壳之大者二三尺长,一尺多宽。
先民用壳磨成蜃刀,拿去耕地;锉成蜃镰,拿去割禾。蜃壳做了农具,所以农的繁体农字从辰。蜃肉藏在壳内,有似胎藏母腹,所以怀胎叫娠。
蜃壳一张一闭,有似嘴巴开合,所以嘴皮叫唇(繁体作唇)。甲骨文辰象形,三角形壳,壳内伸出脚来。蜃壳农具代表农耕,所以作为星名的晨字从辰。
天穹苍龙七宿乃是七个星座,角,亢,氐,房,心,尾,箕,自西向东横排,夏夜南天可见。房宿四星,龙的胸房。心宿三心,龙的心脏。
如果天刚亮时,看见房心二宿闪亮在正南方天空,先民便知春耕时节到了。这就是《国语》上说的"农祥晨正"。古代中原称呼房宿四星为农祥星,又名晨星。
篆文晨最初是辰上一晶,可知本为星名,就是辰星。心宿在房宿东,古称大辰。房心二宿在古代是农夫的保护神。至于早晨和时辰,乃是后起的衍义。
星辰,古意是二物。星谓五纬,辰为宿光。
星,万物之精,上为列星《说文》。按,散文则统谓之星,对文则五纬为星,二十八宿为辰。
日语简短而浪漫句子:
1、伪りよりも一人でいる方が良い
与其虚伪迎合别人,不如一个人安静独处。
2、ときめきは私の最初のプレゼントです
心动是我给你的第一份礼物。
3、昼も夜も春も渡らず,夜も眠れない星
白日春不渡,黑夜万梦星。
4、あなたもきっと、谁かの奇迹
你也一定会是某个人的奇迹。
5、お休みなさいこの星に必ずあげるよ
晚安这一句拜托星星一定要送给你。
6、俺のいちごを全部食べちゃうなんて、ひどいよ!
竟然把我的草莓全吃了,过分。
7、楽しみが腕なら、あなたが一番强い人であってほしい
如果快乐是一种本领的话,那我希望你是那个最厉害的人。
日语爱情名句给你作参考啦。
爱されることは幸福ではない。爱することこそ幸福だ。 (ヘルマンヘッセ )
被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。
爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。 (三岛由纪夫)
对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。
安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。 (マルセルブルースト)
恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。
男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。 (ボルテール)
不管男人有如何道理,也敌不过女人的一滴眼泪。
男にとって爱は生活の一部だが、女にとって爱はその全部である。 (バイロン)
对男人来说恋爱只不过是生活的一部分,对于女人来说爱就是生活的全部。
男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。 (ワイアット)
男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。
恋の喜びは一瞬しか続かない。恋の悲しみは一生続く。 (フロリアン)
恋爱的喜悦只能持续一瞬间,悲哀却是一生相随。
恋人どうしのけんかは、恋の更新である。 (テレンティウス)
对恋人们来说,吵嘴是爱的革新。
恋をして恋を失った方が、一度も恋をしなかったよりマシである。 (テニソン)
勇敢的去爱,即使失败也总比一次也没爱过好强。
心がわりせぬことは、恋爱の妄想である。 (ヴォーヴォナグル)
永不变心,不过是恋爱的美好愿望而已。
全ての场合を通じて、恋爱は忍耐である。 (萩原朔太郎)
总的来说,所有的恋爱就是忍耐。
その女を手に入れる事ができない期间だけ、男はその女に热狂させられる。 (キルケゴール)
只有在还没追到的时候,男人才对女人狂。
尊敬ということがなければ、真の恋爱は成立しない。(フィヒテ)
没有尊重对方的心,就没有真正的爱情。
男性は女性の最初の恋人になりたがるが、女性は男性の最后の恋人になりたがる。 (オスカーワイルド)
男人总想是女人的初恋,而女人总想成为男人的最后一个爱人。
ひどく憎んでいる限り、まだいいくらか爱しているのである。 (デズウリエール夫人)
深深地恨著那个人,因为你还爱那个王八蛋
ほどほどに爱しなさい。长続きする恋はそういう恋だよ。 (シェークスピア)
请恰如其分的去爱,那样恋爱才能长久吧!
もっとも永く続く爱は、报われぬ爱である。 (モーム)
最长久的爱是不求回报的爱
全ての场合を通じて、恋爱は忍耐である。 (萩原朔太郎)
总的来说,所有的恋爱就是忍耐。
“浪漫樱花”,这个词在日语中是没有的,生造或是直译的话,就失去了汉语中的美感。
当然,类似的意思是有的,上世纪九十年代日本JR的广告中,有一个系列是“桜浪漫”,大约可以符合你的要求——虽然仅仅是将两个词换了位置,但是味道截然不同。
即:桜浪漫
假名:さくらろまん サクラロマン
以上
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)