“浪漫樱花”,这个词在日语中是没有的,生造或是直译的话,就失去了汉语中的美感。
当然,类似的意思是有的,上世纪九十年代日本JR的广告中,有一个系列是“桜浪漫”,大约可以符合你的要求——虽然仅仅是将两个词换了位置,但是味道截然不同。
即:桜浪漫
假名:さくらろまん サクラロマン
以上
背靠着背坐在地毯上
背中あわせに绒毯に座り
听听音乐聊聊愿望
音楽を聴いてたり、梦を话し合ったりして
你希望我越来越温柔
あなたは私がもっと优しくなってほしい
我希望你放我在心上
私は自分のことをあなたの胸の中に入れてほしい
你说想送我个浪漫的梦想
君にロマンチックな梦をひとつ叶ってやりたいとあなたが言った
谢谢我带你找到天堂
私が天国の道を教えたことに感谢として
哪怕用一辈子才能完成
せめて一生の时间をかけてからやっとできることでも
只要我讲你就记住不忘
私が口にさえ出せばあなたはそれを决して忘れない
我能想到最浪漫的事
私に想像できる一番ロマンチックなことは
就是和你一起慢慢变老
あなたと一绪にだんだん年をとっていくことだと
一路上收藏点点滴滴的欢笑
途中のすべての喜びのしずくを集め
留到以后坐着摇椅慢慢聊
年寄りになって揺り椅子に座りながらのんびりと话する话题になる
我能想到最浪漫的事
私に想像できる一番ロマンチックなことは
就是和你一起慢慢变老
あなたと一绪にだんだん年をとっていくことだと
直到我们老的哪儿也去不了
二人とも年になってどこにも行けなくなるまでも
你还依然把我当成手心里的宝
あなたが相変わらず私のことを宝のように大切にしてくれることだ
日语简短而浪漫句子:
1、伪りよりも一人でいる方が良い
与其虚伪迎合别人,不如一个人安静独处。
2、ときめきは私の最初のプレゼントです
心动是我给你的第一份礼物。
3、昼も夜も春も渡らず,夜も眠れない星
白日春不渡,黑夜万梦星。
4、あなたもきっと、谁かの奇迹
你也一定会是某个人的奇迹。
5、お休みなさいこの星に必ずあげるよ
晚安这一句拜托星星一定要送给你。
6、俺のいちごを全部食べちゃうなんて、ひどいよ!
竟然把我的草莓全吃了,过分。
7、楽しみが腕なら、あなたが一番强い人であってほしい
如果快乐是一种本领的话,那我希望你是那个最厉害的人。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)