晶莹剔透 [ jīng yíng tī tòu ]
形容器物精致、光亮通明,结构细巧。
高雅脱俗 [ gāo yǎ tuō sú ]
高尚雅致,脱离凡俗。稀有珍贵 [ xī yǒu zhēn guì ]
很少有的;极少见的;宝贵的。光彩夺目 [ guāng cǎi duó mù ]
夺目:耀眼。形容鲜艳耀眼。也用来形容某些艺术作品和艺术形象的极高成就。与众不同 [ yǔ zhòng bù tóng ]
跟大家不一样。领异标新 [ lǐng yì biāo xīn ]
指与众不同,独创一格。别出新裁 [ bié chū xīn cái ]
别:另外;心裁:心中的设计、筹划。另有一种构思或设计。指想出的办法与众不同。
别具一格 [ bié jù yī gé ]
别:另外。另有一种独特的风格。光彩照人 [ guāng cǎi zhào rén ]
用以形容人(一般形容女子)或事物十分美好或艺术成就辉煌,令人注目、敬仰。
独一无二 [ dú yī wú èr ]
没有相同的或没有可以相比的。这些答案可以参考:天长地久,心心相印,白头偕老,比翼双飞,如胶似漆,同心同德,同甘共苦,一往情深,珠联璧合,青梅竹马,琴瑟和鸣,情投意合,天作之合,矢志不渝,情有独钟,志同道合,相濡以沫,生死不渝,情比金坚,海枯石烂,一心一意,一见钟情,若即若离,青青子衿,悠悠我心,窈窕淑女,君子好逑
是结草衔环。
结草:把草结成绳子,搭救恩人;衔环:嘴里衔着玉环。旧时比喻感恩报德,至死不忘。
结草典故
“结草”的典故见于《左传宣公十五年》。公元前 594年的秋七月,秦桓公出兵伐晋,晋军和秦兵在晋地辅氏(今陕西大荔县)交战,晋将魏颗与秦将杜回相遇,二人厮杀在一起,正在难分难解之际,魏颗突然见一老人用草编的绳子套住杜回,使这位堂堂的秦国大力士站立不稳,摔倒在地,当场被魏颗所俘,使得魏颗在这次战役中大败秦师。
晋军获胜收兵后,当天夜里,魏颗在梦中见到那位白天为他结绳绊倒杜回的老人,老人说,我是祖姬的父亲。我在九泉之下感谢你救活女之恩,今天这样做是为了报答你!
原来,晋国大夫魏武子有位爱妾祖姬,无子。魏武子生病时嘱咐儿子魏颗说:“我若死了,你一定要选良配把她嫁出去。”后来魏武子病重,又对魏颗说:“我死之后,一定要让她为我殉葬,使我在九泉之下有伴。”等到魏武子死后,魏颗没有把祖姬杀死陪葬,而是把她嫁给了别人。其弟责问为何不尊父临终之愿,魏颗说:“人在病重的时候,神智是昏乱不清的,我嫁此女,是依据父亲神智清醒时的吩咐。”
原文
秋七月,秦桓公伐晋,次于辅氏。壬午,晋侯治兵于稷以略狄土,立黎侯而还。及洛,魏颗败秦师于辅氏。获杜回,秦之力人也。
初,魏武子有嬖妾,无子。武子疾,命颗曰:「必嫁是。」疾病,则曰:「必以为殉。」及卒,颗嫁之,曰:「疾病则乱,吾从其治也。」及辅氏之役,颗见老人结草以亢杜回,杜回踬而颠,故获之。夜梦之曰:「余,而所嫁妇人之父也。尔用先人之治命,余是以报。」 (《左传宣公十五年》)
衔环典故
杨震(公元59一公元124,东汉初)父亲杨宝九岁时,在华阴山北,见一黄雀被老鹰所伤,坠落在树下,为蝼蚁所困。杨宝怜之,就将它带回家,放在巾箱中。黄雀只吃黄花,百日之后羽毛丰满,振翅飞走。当夜,有一黄衣童子向杨宝拜谢说:“我是西王母的使者,君仁爱救拯,实感成济。”并以白环四枚赠与杨宝,说:“它可保佑君的子孙位列三公,为政清廉,处世行事象这玉环一样洁白无瑕。”
果如黄衣童子所言,杨宝的儿子杨震、孙子杨秉、曾孙杨赐、玄孙杨彪四代官职都官至太尉,而且都刚正不阿,为政清廉,他们的美德为后人所传诵。
原文
续齐谐记曰:“宝年九岁时,至华阴山北,见一黄雀为鸱枭所搏,坠于树下,为蝼蚁所困。宝取之以归,置巾箱中,唯食黄花,百余日毛羽成,乃飞去。 其夜有黄衣童子向宝再拜曰:‘我西王母使者,君仁爱救拯,实感成济。’以白环四枚与宝:‘令君子孙洁白,位登三事,当如此环矣。’”(《后汉书·卷五十四 杨震列传第四十四》)
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)