法语手写体用花体还是 简体??

法语手写体用花体还是 简体??,第1张

法国人写法语就跟中国人写汉字一样,有各种字体。。大部分人写字都是圆圆的,有的写得乱的不行,都很难辨认。也见过写花体字很漂亮的人我也很羡慕。不过他们反而觉得我们写的那种很标准的简单的字母很清楚整齐呢。

可以写成跟英语一样,不一样的字体只是个人习惯罢了

虽然我们法语外教写的字体跟以前接触过的英语外教不太一样,r 这个字母尤其明显,但是她说其实中国人写的字母在世界上都是算写得很好看的,外国人自己写的字体比较不容易看懂,她很喜欢看我们的字。。。

但是打印版是不一样的,英语的标准字体是Times New Roman,法语的标准字体是Garamond

法语特殊的字母有:

大写:À、Â、È、É、Ê、Ë、 Î 、Ï 、Ô 、Ö、 Ù、 Û 、Ç 、Œ 、Æ、 €。

小写:à、â、è、é、ê、 î 、ï、 ô、 ö、 ù、 û 、ü、 ç、 œ、 æ、 €。

严格意义上讲,最后一个欧元字母€不是法语字母。但是因为在法语中会经常用到,所以也列出来了。

法语带音符的特殊字母的输入法:

1、将电脑的输入法调整为英文输入法

2、按住Alt键,然后依次输入下列数字组合常用特殊字母对应的数字组合:

3、注意:数字输入时须用大键盘的右部分数字键。

扩展资料:

拼写规则:

法语和英语一样不同的字母或字母组合可以发相同的音,反过来相同的字母或字母组合也可以发不同的音,法语中发音相同而拼写不同的单词及单词中不发音的字母特别多。

因此知道一个单词的发音不一定能正确将单词拼出,但法语拼写规则性比英语要强很多,一般情况写看见一个单词就知道这个单词的发音,不过也有不少例外。

常用语:

一、问候语

1. Bonjour 你好

2. Bonsoir 晚上好

3. Salut 你好/再见(朋友之间)

4. ——Comment allez vous 您好吗?

5、 Au revoir 再见。

二、介绍用语

1. Je m’appelle Hélène 我的名字叫依连娜。

2. J’ai vingt ans 我二十岁。

3. Je suis Chinois 我是中国人。

4. Je suis étudiant 我是大学生。

5. J’habite à Paris 我住在巴黎。

三、约会用语

1. Tu es libre ce soir 你今天晚上有空吗?

2. Qu’est-ce que tu fais dimanche 你星期天干什么?

3. Voulez-vous danser avec moi 你愿意和我跳舞吗?

4. Je vais au cinéma,tu viens avec moi 我去看**,你和我一起去吗?

5. Je t’invite à dner 我请你吃饭。

四、做客用语

1. Pardon,est-ce que Monsieur Martin habite ici 对不起,马丁先生住这儿吗?

2. Est-ce la maison de Monsieur Martin 这里是马丁先生的家吗?

3. Monsieur Martin est-il chez lui 马丁先生在家吗?

4. Est-il visible 他能接见客人吗?

5. Pourrais-je le voir 我可以见他吗?

报道指出,法国人一般比较宽容,但将近一半的受询者表示,如果见到过去分词之前的助动词用词不当会有反感。

媒体拼写错误也会引起反感,尤其是报纸,会令57%的法国人不舒服。86%法国人认为新科技助长拼写错误,四成法国人在收到含有拼写错误的电子信件时感到不快。

几乎所有的受询者都认为法国人的法语拼写程度普遍下降,这是教育部门应优先解决的问题。

参考资料:

-法语

参考资料:

人民网-七成法国人认为法语难学:语法“太可怕”

其实,法语的手写体和英文的基本写法,看上去,最大差别的一个字母是r, 你是想写出一手很漂亮的法语字对吧,很简单的办法,去word文档里找一个叫“signature”的字体,这个字体就是你要找的类似于法语手写字体的东东。

不过你练成了这种字体,很大程度上影响到一般英文的书写,如果你还没高考的话劝你到大学再去练,我当初就是为了手体字烦了很长时间,很多英文老师反对写这种字体,因为考试阅卷的时候老师会看不懂,或者看不习惯,批作文的时候会影响你成绩的。

印刷体和我们平时看到的英文书籍网页是一样的,只不过个别字母上会加音标,这些用法语输入法都能打出来,书写体讲究的是圆润和连贯,就是字母都尽量写成圆形,一个单词里的字母之间要一笔写下来没有间隔和停顿,相应的音标也要注上。法国小朋友在学习正式写字之前都是先练习在本子上画连贯的圆圈的

您好,在法语里中文的名字是按照拼音来翻译的,所以磊磊的话可以直接写成Leilei

如果您提到书写体的话,我给您复一张图,这是我练得英语和法语的字体,可以参考一下

谢谢,希望回答了您的问题,望采纳

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3572660.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-16
下一篇2023-08-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存