爱情真的要建立在金钱上吗?

爱情真的要建立在金钱上吗?,第1张

爱情的美好在于浪漫感情的破裂在于浪漫被现实摧毁通常我们说,谈恋爱的时候是最幸福的而一旦这感情步入婚姻,接受现实的磨练,就会让人失去掉这种晕乎的浪漫谈恋爱与婚姻有着相当大的区别所以婚前的浪漫与婚后现实,也有着大大的不同我们从谈恋爱的经验中总结而得出,浪漫是需要条件的而这些条件,也正是谈恋爱时期的重要表现那么,浪漫需要哪些条件呢 1浪漫要有一定的经济基础,挨饿的情况下,我总觉得是浪漫不起来的 当然我此处指大部分人,特例除外我所说的经济基础,也不是要你有百八十万,而是至少有足够请对方吃馒头的钱当然,如果你有百八十万的话,那就是最好不过啦可以去旅游,去漂流,去唱K,去蹦迪,总之去疯去玩其实大部分浪漫的情节,就是想方设法的玩耍而玩耍需要经济的支持 2有一定经济基础还不算,你得还有一定闲情逸致的时间才行 是的像李嘉诚他们这种有钱人,是一定也浪漫不起来的因为他们没有够的时间我不是说浪漫的主要内容就是玩耍吗没时间你怎么玩你看那些韩剧,为什么大家那么喜欢,就是因为浪漫得够水平你看里面的主人翁不是艺术家就是白领,他们是处在这个社会的中上阶层的人既有时间又有钱当然也就是最能浪漫的了 3有时间还不够,要浪漫你还得有一定的打情骂俏的本事也就是说你得有一定的流氓本事 为什么这么说呢男人不坏女人不爱不是没有道理的因为通常坏男人很会调情而这种调情就是恋爱中浪漫的一大重要环节为什么女孩子大部分都喜欢幽默的男生就是因为这些幽默的男生最喜欢说些阴不阴阳不阳的下流话我们说,爱情的本质是由性本能支撑起来的那么一些所谓的流氓话当然就是必不可少的了老实的男人让女孩子觉得呆板,没情趣所以一般为恋爱对象所排斥所以老实男生,要学会适当的下流哦 4会打情骂俏还不够,你还得有一定的诗人情怀换句话说,你还得有一定的艺术家的特质 正如痞子蔡所说,你至少要会吟雪莱或者叶慈的诗不会吟诗的你也至少要会拉着对方的手,对着太阳说,啊,今天的太阳好圆好圆啊不会说啊今天的太阳好圆好圆的,至少你要心甘情愿地陪对方坐在夜空下被蚊子咬得大包小包不会陪对方被蚊子咬得大包小包得至少要会看着对方傻笑诗人的特质就是有点神经病而谈恋爱就需要这种神经病特质浪漫更是少不得这种特质下雨不打伞,故意淋雨够变态吧可在琼瑶的笔下那就叫浪漫知道么 总之,浪漫是爱情的地心引力一但这种引力不存在,也就是爱情平淡的时候这种平淡,有人说是从七年之痒开始我说,是从现实的负担加大开始 浪漫与负担的加大成正比有人说,穷人也能浪漫我告诉你,那种"心酸的浪漫"不叫浪漫一切穷人的浪漫,都是要付出很大代价的要不然,为什么韩剧里的灰姑娘通常不是得了白血病死掉就是被车撞死呢 [/b]

杨牧

杨牧(1940年9月6日-2020年3月13日),本名为王靖献,出生于台湾省花莲市,当代诗人。

彼时台湾尚处于日本管制下,童年时代的杨牧也只认识台语、日语和部分阿美语。1946年,六岁的杨牧成为进入花莲市国民明义学校,开始学习国语,并接触了《血滴子》等汉语作品。高中时期,以“叶珊”为笔名,向诗歌杂志投稿。1966年获得美国爱荷华大学硕士学位,1970年获得美国加州大学伯克利分校比较文学博士学位。

1972年,将笔名从“叶珊”改为“杨牧”,由此也标志着他诗歌风格的转变。1984年,杨牧出版散文《交流道》。2012年,杨牧将诗歌授权给《中国新诗百年大典》,此后杨牧的诗集开始逐渐出版。2014年广西师范大学出版社出版杨牧早年回忆录《奇来前书》。2020年3月13日下午,台湾诗人杨牧在台北市国泰医院去世,享年80岁。

中文名:王靖献

别名:杨牧(笔名)

国籍:中国

民族:汉族

出生地:台湾省花莲市

出生日期:1940年9月6日

逝世日期:2020年3月13日

职业:诗人

毕业院校:美国加州大学伯克利分校(博士),美国爱荷华大学(硕士)

主要成就:2007年花踪世界华文文学奖

2013年美国纽曼华语文学奖

代表作品:《完整地寓言》《交流道》《有人问我公理和正义的问题》

人物经历

1946年,六岁的杨牧就读莲花市明义国民学校,为台湾光复后第一届国民学生,开始学习国语,在此之前仅读台湾方言、日语及少阿美语。1951年开始接触《血滴子》、《卧虎藏龙》等通俗小说。1952年小学毕业,就读花莲中学初级部,同届同学有王祯和,并开始阅读《水浒传》、《西游记》。1955年初中毕业,就读花莲中学高级部,开始从事翻译小说,同时参与刊物编辑。此时以「叶珊」为笔名,在《现代诗》、《蓝星诗刊》、《创世纪》、《野风》等诗刊投稿。

1959年四月《创世纪》改版,首次列名为编辑委员。同年九月进入东海大学就读历史系,后来因兴趣不合,转读外文系。此时的杨牧,阅读了大量英国浪漫主义诗人的作品,如华兹华斯、拜伦、雪莱、济慈等等。1964年自东海大学外文系毕业。随后,赴美国爱荷华大学参加保罗·安格尔(PaulEngle)及其妻聂华苓创办的「国际写作计画」诗创作班,并艺术硕士学位。杨牧在爱荷华的前后期同学有余光中、叶维廉、白先勇、王文兴等日后引领台湾文坛的作家。爱荷华求学期间,杨牧对爱尔兰诗人叶慈有著比浪漫诗人更多的关注。叶慈中年之后浪漫精神的提升、对神人开系的探讨及现实社会的批判,影响了杨牧日后文风的改变。

接着杨牧进入美国加州大学伯克利分校比较文学系、1970年获博士。此时越战正如火如荼的展开,伯克利大学而是60年代反战运动的领导者,抗议美国政府介入越战。这使得杨牧感受到美国身为高度文明国家,却同时也投入血腥战争的矛盾。1972年后更改笔名为「杨牧」。在改换笔名之后,其作品风格亦为之一变;在原有浪漫抒情之外,多了一份冷静与含蓄,并且开始有了关心现实问题的作品。由忧郁沉静舒一己之怀,转而介入及批判社会。杨牧曾说:「变不是一件容易的事,然而不变即是死亡,变是一种痛苦的经验,但痛苦也是生命的真实。」这是杨牧开始关注社会人世的关键。1984年之《交流道》即随笔式地纪录对当时社会现象的观察及批判。

在一九七七年《中国当代十大诗人选集》中,编者引介杨牧的文字,尤其代表了文学界对诗人的普遍认知:“杨牧是位‘无上的美’的服膺者,他的诗耽于‘美’的溢出--古典的惊悸,自然的律动,以及常使我们兴起对古代宁静纯朴生活的眷恋”。

2020年3月13日下午,台湾诗人杨牧在台北市国泰医院去世,享年80岁。

个人生活

杨牧的祖父以前在台湾桃园种菜,以后迁到花莲。他父亲在花莲开一间印刷厂,家中有六个兄妹,有一个弟弟画画,两个弟弟念数学,一个妹妹念文学。

主要作品

《水之湄》(台北:蓝星诗社,1960)

《花季》(台北:蓝星诗社,1963)

《灯船》(台北:文星书店,1966)

《非渡集》(台北:仙人掌出版社,1969);再版(台北:晨钟出版社,1972)

《传说》(台北:志文出版社,1971)

(以上为叶珊时期所著之诗集)

《瓶中稿》(台北:志文,1975)

《北斗行》(台北:洪范书店,1978)

《杨牧诗集Ⅰ》(台北:洪范,1978)

《禁忌的游戏》(台北:洪范,1980)

《海岸七叠》(台北:洪范,1980)

《有人》(台北:洪范,1986)

《完整的寓言》(台北:洪范,1991)

《杨牧诗集Ⅱ》(台北:洪范,1995)

《时光命题》(台北:洪范,1997)

《涉事》(台北:洪范,2001)

SusanneHornfeck、汪珏译,中、德文对照,《和棋》(PattbeimGo,台北:洪范,2002)

《介壳虫》(台北:洪范,2006)

《杨牧诗集Ⅲ》(台北:洪范,2010)

马悦然译,中文、瑞典文对照,《绿骑:杨牧诗选》(Dengroneriddaren,台北:洪范,2011)

《吴凤》(台北:洪范,1979)

《叶珊散文集》(台北:文星,1966);再版(台北:洪范,1977)

《杨牧自选集》(台北:黎明文化,1975)

《年轮》(台北:四季出版社,1976);再版(台北:洪范,1982)

《柏克莱精神》(台北:洪范,1977)

《搜索者》(台北:洪范,1982)

《交流道》(台北:洪范,1985)

《飞过火山》(台北:洪范,1987)

《山风海雨》(台北:洪范,1987)

《一首诗的完成》(台北:洪范,1989)

《方向归零》(台北:洪范,1991)

《疑神》(台北:洪范,1993)

《星图》(台北:洪范,1995)

《亭午之鹰》(台北:洪范,1996)

《下一次假如你去旧金山》(台北:洪范,1996)

《昔我往矣》(台北:洪范,1997)

《奇莱前书》(台北:洪范,2003)

《人文踪迹》(台北:洪范,2005)

《掠影急流》(台北:洪范,2005)

《奇莱後书》(台北:洪范,2009)

《TheBellandtheDrum──ShihChingasFormulaicPoetryinanOralTradition》(California:UniversityofCaliforniaPress,1973),译名《钟鼓集──毛诗成语创作考》

《传统的与现代的》(台北:志文出版社,1974);再版(台北:洪范,1979)

《文学知识》(台北:洪范,1979)

《文学的源流》(台北:洪范,1984)

《陆机文赋校释》(台北:洪范,1985)

《隐喻与实现》(台北:洪范,2001)

《失去的乐土》(台北:洪范,2002)

《叶慈诗选》(台北:洪范,1997)

《英诗汉译集》(台北:洪范,2007)

获奖记录

人物评价

台湾小说家、东华大学华文文学系教授吴明益:杨牧经常在湖畔、绿荫下上课、带学生读诗、赏诗,是东华大学开放校风的象征。

当代诗人陈黎:“整体来讲,杨牧的诗歌立足于中国(加上西方)的抒情传统,在看似古典的、委婉典约的风格中,蕴含极大的张力、爆发力仅从文学创作的艺术性成绩来讲,我想杨牧老师或许可以称作台湾第一人。”

是~是诗人。。还是"当代最伟大的诗人"。威廉·勃特勒·叶芝(WilliamButlerYeats,1865—1939),爱尔兰诗人、剧作家,1923年诺贝尔文学奖金获得者,其获得诺贝尔奖的理由是:“由于他那始终充满着灵感的诗歌——通过精美的艺术形式展现了整个民族的精神。”作为本世纪初爱尔兰文艺复兴运动的***之一、后期象征主义诗歌在英国的主要代表,叶芝对现代英国诗歌的发展有过重大影响。艾略特则称他为“我们时代最伟大的诗人”。叶芝的诗,尤其后期注意从人民生活当中吸取素材,锤炼语言,吸收文学派诗歌的长处,增添了作品的哲理性,使他的象征主义得到进一步发展。其作品具有现实主义、象征主义和哲理性三种因素,达到了较高的艺术成就,是其创作成熟的标志。威廉·巴特勒·叶芝 William Butler Yeats (1865~1939),亦译“叶慈”、“耶茨”,爱尔兰诗人、剧作家,著名的神秘主义者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院(Abbey Theatre)的创建者之一,被诗人艾略特誉为"当代最伟大的诗人"。叶芝对戏剧也有浓厚的兴趣,先后写过26部剧本。

  叶芝是爱尔兰诗人,不仅伟大,而且令人着迷。从照片看上去,他显得俊逸而又深沉,全身心的是个诗人,没有一点刺目的地方,尤其那双眼睛,既像孩子又像老人,兼具学者的风采。他被艾略特称为“这个时代最伟大的诗人”,一点也没不过分。叶芝几乎没有失败的作品,许多诗篇是如此的饱满圆熟,又不失活力。在诺贝尔文学奖的家族中,很少像叶芝这样深入人心,具备永久魅力的。

  叶芝的与众不同,在于他执著的爱和对一切神秘事物抱有宗教般的情怀。想当年,他对爱尔兰的爱国主义者毛特·岗的追求,拼却一生,铸成了一朵不败的玫瑰,是何等的感人肺腑!1889年,他与美丽的女演员毛特·岗相遇,关于他第一次见到毛特·岗的情形,叶芝后来这样写道:

  “她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是洒满了阳光的花瓣。”

  她不仅魅力动人,而且是世纪之交爱尔兰争取民族自治运动***之一,这在叶芝的心目中自然平添了一轮特殊的光晕。叶芝在一首诗中赞美她“有着朝圣者的灵魂”。但在现实生活中,毛特·岗却一再拒绝了叶芝,她在1903年嫁给了爱尔兰军官麦克布莱德少校。当这场婚姻出现灾难性的波折时,她依然拒绝了叶芝的追求。他对她的一番痴情得不到回报,“真像是奉献给了帽商橱窗里的模特儿。”尽管如此,叶芝对她抱有终身不渝的爱慕,有诗为证:

  “多少人爱你青春欢畅的时辰,

  爱慕你的美丽、假意或真心,

  只有一个人爱你朝圣者的灵魂,

  爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹。”

  叶芝最后与乔治·海德·利斯结婚。婚后,叶芝在离庄园不远的地方买下了一座倾颓的古塔,把它修复之后,携带妻子住了进去。黯黑而浪漫的古塔,在叶芝诗意的想像中,与其说是一处栖身之所,还不如说是一个象征。残破的塔顶仿佛象征他的时代和自己的遭际,塔的本身却体现着往昔的传统和精神。叶芝攀着塔内的旋梯,从塔顶向下俯瞰,沉入冥思。后来,美国著名女诗人西尔维娅·普拉斯在给她母亲的信中,说她最大的愿望是去看叶芝当年的神秘城堡,“也许在爱尔兰我可以找到我的灵魂。”就在这样的地方,叶芝不懈地致力于形成他的整体生命观和诗学,把个体与历史、艺术与政治、激情与反讽、信仰与智慧等相互融铸在一起。的确,叶芝的信仰和智慧是多方面的,甚至对神话、魔幻达到了着迷的程度,他写了《幻象》,相信:“我们那些最精致的思想、最精致的意图和最精致的情感,常常并不真正属于我们,它们仿佛猛然从地狱浮现出来,或从天国飘然降临。”但是我们应当知道,在叶芝那儿,幻象只是一种心智状态,是诗歌的一翼。而在现实中的抗争(他后来也进一步参加了爱尔兰的政治斗争),承受精神的洗礼,经历绝望的爱情,以及由此带来的哀痛,却是叶芝诗歌的另一翼。

  济慈,全名约翰·济慈[1](John Keats,1795年—1821年)出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员。父亲是马厩的雇工领班。自幼喜爱文学,由于家境窘困,不满16岁就离校学医。其父母在其青少年时期便相续去世,虽然与兄弟和姐姐相互支持,但过早失去父母的悲伤始终影响着他。在埃菲尔德学校(Enfield School),济慈接受了传统正规的教育,在阅读和写作方面,济慈受到了师长克拉克(Charles Cowden Clarke)的鼓励。年轻的济慈非常钟爱维吉尔(Virgil),14岁时,他将维吉尔的长诗《艾涅阿斯纪》("Aeneid")翻译成英语。1810年,济慈被送去当药剂师的学徒。五年后济慈考入伦敦的一所医学院,但没有一年,济慈便放弃了从医的志愿,而专心于写作诗歌。济慈很早就尝试写作诗歌,他早期的作品多是一些仿作,1817年,济慈的第一本诗集出版。这本诗集受到了一些好的评论,但也有一些极为苛刻的攻击性评论刊登在当时很有影响力的一本杂志(Blackwood`s magazine)上。济慈没有被吓倒,他在来年的春天复印了新诗集《安迪密恩》(“Endymion”)。1818年夏天,济慈前往英格兰北部和苏格兰旅行,途中得到消息说他的兄弟汤姆得了严重的肺结核,济慈即刻赶回家照顾汤姆。这一年年底,汤姆死了,济慈搬到一个朋友在汉普斯泰德(Hampstead)的房子去住,现在人们已将那所房子认为济慈之家。在那里,济慈遇见并深深的爱上了一位年轻的女邻居,芬妮·布朗(Fanny Brawne)。在接下来的几年中,疾病与经济上的问题一直困扰着济慈,但他却令人惊讶的写出了大量的优秀作品,其中包括《圣艾格尼丝之夜》《秋颂》《夜莺颂》和《致秋天》等名作,表现出诗人对大自然的强烈感受和热爱,赢得巨大声誉。1820年3月,济慈第一次咳血,之后不久,因为迅速恶化的肺结核,1821年2月23日,济慈于去意大利疗养的途中逝世。 去世的时候,只有年轻而忠诚的朋友画家塞文陪伴着他。

  他的墓志铭写着:Here lies one

  whose name was written in water

  此地长眠者,声名水上书。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3587419.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-16
下一篇2023-08-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存