Some of the elements in the love story have changed over time In the ancient world and during the Middle Ages, love stories did not have happy endings, and they focused on love outside of social and economic status This was an innovation at that time, because most marriages were arranged and the partners were of the same social class Beginning in the late Middle Ages and the Renaissance, love stories began to have happy endings, because marriage was coming to be rooted in feelings of truelove and couples came together by personal choice Modern love stories are influenced by Hollywood, and often feature pre-marital and extra-marital sexual relationships, and single parents with children Over the years, a conventional format was followed As entertainment and moral values changed, however, the distinction between convention and innovation became blurred The conventional love story formula has several elements: The couple wants to be together Often it is love at first sight
浪漫的英语爱情短文例如:
1、我心里一直有你,只是比例变了而已。You are always on my mind, just ratio changed
2、和你在一起只是我不想给任何人机会!With you it's just that I don't want to give anyone the opportunity!
3、凡事皆有代价,快乐的代价便是痛苦。Everything is a price, the price of happiness is pain
4、枕头上还遗留你的味道,可你却不在。Pillow also left you, but you did not
Love makes the world go around
Love to us human is what water to fishLove shines the most beautiful light of humanity,we born in it,we live by itToo often we take it as granted,but we should know love is a priceless gift we should cherishBut how to cherish the loveI have heard a saying :the quickest way to receive love is to give it; the fastest way to lose love is to hold it too tightly the best way to keep love is to give it wings
It is important for us to learn to love as the first class in our lifeOnly when you know how to love than you will be a real man in this worldLove brings us warmth in the fearful coldness,love brings us bright when life gets hard and darkLove brings us confidence toward life when we are tired out and want to give up
Love deserves all the admiring words,and love is even beyond the life and deathThat is what love is all about in my eyes
英文写作翻译频道为大家整理的关于爱情的英语作文带翻译 Of Love,供大家参考:) The stage is more beholding to love, than the life of man For as to the stage, love is ever matter of comedies, and now and then of tragedies; but in life it doth much mischief; sometimes like a siren, sometimes like a fury 舞台上的爱情生活比生活中的爱情要美好得多。因为在舞台上,爱情只是喜剧和悲剧的素材,而在人生中,爱情却常常招来不幸。它有时象那位诱惑人的魔女(1),有时又象那位复仇的女神(2)。 You may observe, that amongst all the great and worthy persons (whereof the memory remaineth, either ancient or recent) there is not one, that hath been transported to the mad degree of love: which shows that great spirits, and great business, do keep out this weak passion You must except, nevertheless, Marcus Antonius, the half partner of the empire of Rome, and Appius Claudius, the decemvir and lawgiver; whereof the former was indeed a voluptuous man, and inordinate; but the latter was an austere and wise man: and therefore it seems (though rarely) that love can find entrance, not only into an open heart, but also into a heart well fortified, if watch be not well kept 你可以看到,一切真正伟大的人物(无论是古人、今人,只要是其英名永铭于人类记忆中的),没有一个是因爱情而发狂的人。因为伟大的事业只有罗马的安东尼和克劳底亚是例外(3)。前者本性就好色荒,然而后者却是严肃多谋的人。这说明爱情不仅会占领开旷坦阔的胸怀,有时也能闯入壁垒森严的心灵----假如手御不严的话。 It is a poor saying of Epicurus, Satis magnum alter alteri theatrum sumus; as if man, made for the contemplation of heaven, and all noble objects, should do nothing but kneel before a little idol, and make himself a subject, though not of the mouth (as beasts are), yet of the eye; which was given him for higher purposes 埃辟克拉斯(4)曾说过一句笨话:“人生不过是一座大戏台。”似乎本应努力追求高尚事业的人类,却只应象玩偶般地逢场作戏。虽然爱情的奴隶并不同于那班只顾吃喝的禽兽,但毕竟也只是眼目色相的奴隶,而上帝赐人以眼睛本来是有更高尚的用途的。 It is a strange thing, to note the excess of this passion, and how it braves the nature, and value of things, by this; that the speaking in a perpetual hyperbole, is comely in nothing but in love Neither is it merely in the phrase; for whereas it hath been well said, that the arch-flatterer, with whom all the petty flatterers have intelligence, is a man's self; certainly the lover is more For there was never proud man thought so absurdly well of himself, as the lover doth of the person loved; and therefore it was well said, That it is impossible to love, and to be wise Neither doth this weakness appear to others only, and not to the party loved; but to the loved most of all, except the love be reciproque For it is a true rule, that love is ever rewarded, either with the reciproque, or with an inward and secret contempt 过度的爱情追求,必然会降低人本身的价值。例如,只有在爱情中,才总是需要那种浮夸陷媚的词令。而在其他场合,同样的词令只能招人耻笑。古人有一句名言: “的奉承,人总是留给自己的。”----只有对情人的奉承要算例外。因为甚至最骄傲的人,也甘愿在情人面前自轻自贱。所以古人说得好:“就是神在爱情中也难保持聪明。”情人的这种弱点不仅在外人眼中是明显的,就是在被追求者的眼中也会很明显----除非她(他)也在追求他(她)。所以,爱情的代价就是如此,不能得到回爱,就会得到一种深藏于心的轻蔑,这是一条永真的定律。 By how much the more, men ought to beware of this passion, which loseth not only other things, but itself! As for the other losses, the poet's relation doth well figure them: that he that preferred Helena, quitted the gifts of Juno and Pallas For whosoever esteemeth too much of amorous affection, quitteth both riches and wisdom 由此可见,人们应当十分警惕这种感情。因为它不但会使人丧失其他,而且可以使人丧失自己本身。甚至其他方面的损失,古诗人早告诉我们,那追求海伦的人,是放弃了财富和智慧的(5)。 This passion hath his floods, in very times of weakness; which are great prosperity, and great adversity; though this latter hath been less observed: both which times kindle love, and make it more fervent, and therefore show it to be the child of folly They do best, who if they cannot but admit love, yet make it keep quarters; and sever it wholly from their serious affairs, and actions, of life; for if it check once with business, it troubleth men's fortunes, and maketh men, that they can no ways be true to their own ends 由此可见,人们应当十分警惕这种感情。因为它不但会使人丧失其他,而且可以使人丧失自己本身。甚至其他方面的损失,古诗人早告诉我们,那追求海伦的人,是放弃了财富和智慧的(5)。 I know not how, but martial men are given to love: I think, it is but as they are given to wine; for perils commonly ask to be paid in pleasures 我不懂是什么缘故,使许多军人更容易堕入情网,也许这正象他们嗜爱饮酒一样,是因为危险的生活更需要欢乐的补偿。 There is in man's nature, a secret inclination and motion, towards love of others, which if it be not spent upon some one or a few, doth naturally spread itself towards many, and maketh men become humane and charitable; as it is seen sometime in friars 人心中可能普遍具有一种博爱倾向,若不集中于某个专一的对象身上,就必然施之于更广泛的大众,使他成为仁善的人,象有的僧侣那样。
英文写作翻译频道为大家整理的关于爱情的英语作文 About Love英语作文范文,供大家参考! About Love
Anton Chekhov 第二天的午饭是非常美味的馅饼,小龙虾和羊肉片。我们正吃饭时,厨子尼卡诺来问客人们晚上想吃些什么。他是一个中等身材,胖脸,小眼睛的人,齐胡子根刮了脸,这使得看起来他的胡子仿佛不是刮掉的,而是被连根拔掉的。阿列恒告诉我们美丽的帕拉吉爱上了这个厨子,因为他喝酒且性格粗暴,帕拉吉不想嫁给她,但是愿意与他婚外同居。厨子是个很虔诚的人,他的宗教信仰不允许他“过着有罪的生活”。他坚持帕拉吉嫁给他,此外其它的事都答应她,可是他喝醉时经常大骂帕拉吉,甚至打她。无论何时厨子喝醉了酒,帕拉吉就习惯于躲到楼上哭泣,每当这个时候阿列恒和仆人们就待在屋里准备万一需要保护帕拉吉。
At lunch next day there were very nice pies, crayfish, and mutton cutlets; and while we were eating, Nikanor, the cook, came up to ask what the visitors would like for dinner He was a man of medium height, with a puffy face and little eyes; he was close-shaven, and it looked as though his moustaches had not been shaved, but had been pulled out by the roots Alehin told us that the beautiful Pelagea was in love with this cook As he drank and was of a violent character, she did not want to marry him, but was willing to live with him without He was very devout, and his religious convictions would not allow him to “live in sin”; he insisted on her marrying him, and would consent to nothing else, and when he was drunk he used to abuse her and even beat her Whenever he got drunk she used to hide upstairs and sob, and on such occasions Alehin and the servants stayed in the house to be ready to defend her in case of necessity
我们开始谈论爱情。
“爱情是如何产生的呢?”阿列恒说,“为什么帕拉吉在身心上不像爱自己一样地爱别人,她为什么会爱上尼卡诺,那个丑陋的猪嘴——我们所有人都叫尼卡诺‘猪嘴’——个人的幸福跟爱情的结果有多大关系——所有这些问题我们都不明所以;个人能获得的见解只是他从中希望获得的罢了。迄今为止,说到爱无可置疑的事实就是:‘爱是一个大大的谜。’关于爱所说和所写下的一切都不是结论,而只是这个仍然没有答案的问题的陈述罢了。这个解释似乎只适合一份份单独的爱情,而不适用于其它众多的例子。在我看来,的做法就是单独解说每一份爱情,而不要企图归纳爱情。就像医生们说的,我们应该个别对待每一个例子。”
“完全正确。”伯京同意。
We began talking about love
“How love is born,” said Alehin, “why Pelagea does not love somebody more like herself in her spiritual and external qualities, and why she fell in love with Nikanor, that ugly snout—we all call him ‘The Snout’—how far questions of personal happiness are of consequence in love—all that is unknown; one can take what view ones likes of it So far only one incontestable truth has been uttered about love: ‘This is a great mystery’ Everything else that has been written or said about love is not a conclusion, but only a statement of questions which have remained unanswered The explanation which would seem to fit one case does not apply in a dozen others, and the very best thing, to my mind, would be to explain every case individually without attempting to generalize We ought, as the doctors say, to individualize each case”
“Perfectly true,” Burkin assented
“我们这些受过教育的俄国阶层都偏爱那些还没有答案的问题。爱情通常都被诗意化,用玫瑰、夜莺来装饰。我们俄国人却用些重大的问题来装饰爱情,且选择了其中最无趣的部分。在莫斯科读书时,我有一位与我一起生活的朋友,一位迷人的女士,每次我把她抱在怀里,她就在想我这是允许她帮我料理一个月的家务以及一磅牛肉多少钱。同样地,坠入爱河时我们总不厌其烦地问自己:这是合乎名誉的还是违背名誉的,明智的还是愚蠢的,这份爱在通往何处,等等。想这些问题是好事还是坏事我不知道,但是这些问题困扰着你,找不到答案且令人气恼,我就十分清楚了。”
“We Russians of the educated class have a partiality for these questions that remain unanswered Love is usually poeticized, decorated with roses, nightingales; we Russians decorate our loves with these momentous que stions, he peasants, men and women, from the neighbouring villages; the work went on at a tremendous pace I myself ploughed and sowed and reap “这有点出乎意料,因为我和卢格诺维奇并不熟,跟他只是职务上的交往,从未去过他家里。我刚刚回旅馆房间换好衣服要出去吃晚饭。这是我命中注定要与卢格诺维奇的妻子,安娜·阿列克丝耶夫娜相遇。那时她还很年轻,至多二十二岁,她的第一个孩子刚刚半岁。这都是过去的事了,而现在我发现很难说得清她到底有何例外,以及她那么吸引我的原因。当时,在那次晚宴上,这一切对我非常清晰,我看到了一个年轻可爱,善良聪明而迷人的女人,仿佛之前我从未遇到过一个这样的人。我立刻觉得她是某个我已经很熟悉很亲密了的人,好像那张脸,那诚恳聪慧的眼神,我小时候已在某处——搁在我母亲衣柜里的相 pring
“After that I spent the whole summer at Sofino without a break, and I had no time to think of the town, either, but the memory of the graceful fair-haired woman remained in my mind all those days; I did not think of her, but it was as though her light shadow were lying on my heart
“深秋,城里举行一场以慈善为目的的戏剧演出。中场休息时我接到邀请去了镇长的包厢,我一看,安娜·阿列克丝耶夫娜正坐在镇长夫人的旁边。她的美丽温柔,她那亲切的眼神,再一次令我不可抗拒,令我激动不已,我的心里再次涌起了那种亲近的感觉。我 所有包裹,为了某种原因每次我都会像一个孩子一样满怀爱意,一样一本正经地拿过那些包裹。
‘Who is there’ I would hear from a faraway room, in the drawling voice that seemed to me so lovely
“ ‘It is Pavel Konstantinovitch,’ answered the maid or the nurse
“Anna Alexyevna would come out to me with an anxious face, and would ask every time:
“ ‘Why is it so long since you have been Has anything happened’
“Her eyes, the elegant refined hand she gave me, her indoor dress, the way she did her hair, her voice, her step, always produced the same impression on me something ing in the same way at the window, he would come up to me, with red ears, and say:
“ ‘My wife and I earnestly I beg you to accept this present’
“And he would give me studs, a cigar-case, or a lamp, and I would send them game, butter, and flowers from the country They both, by the way, had considerable means of their own In early days I often borrowed money, and was not very particular about it—borrowed wherever I could—but nothing in the world have induced me to borrow from the Luganovitchs But why talk of it
“我闷闷不乐。在家里,在地里,在牲畜棚里,我都在想她。我苦苦思索一个美丽、聪明的年轻女人为什么要嫁给一个无趣、几乎可以做她父亲的人(她丈夫已四十出头),还跟他生孩子;想弄懂这个无趣、善良、心思简单的男人,在舞会和晚会上一直待在更刻板的人身边,用令人厌烦的机智争论着,看上去倦怠而多余,脸上的表情顺从而无动于衷,就像他被带到那 tter if I had had a beautiful, interesting life—if, for instance, I had been struggling for the emancipation of my country, or had been a celebrated man of science, an artist or a painter; but as it was it would mean taking her from one everyday humdrum life to another as humdrum or perhaps more so And how long would our happiness last What would happen to her in case I was ill, in case I died, or if we simply grew cold to one another
“同样地,显然她也有充分的理由。她要考虑她的丈夫,孩子,还有她的母亲,她母亲爱她父亲就像爱孩子一样。如果她放纵自己到感情里她将不得不说谎,要不然说出事实真相,以她的地位这两种后果都同样糟糕和不便。且她还要受到她的爱是否将带我给幸福这个问题的折磨——事实上,我的生活已经够辛苦和困难重重了,她不会使我的生活更复杂吗?她认为对我来说她不够年轻了,要开始一种新生活她既不勤奋也没有足够的精力。她常常跟她丈夫说娶一个聪明的好女孩对我来说很重要,她会成为我的助手,成为一个能干的主妇,不过她会立刻补充说要在全城找到一个这样的女孩子并不容易。
“And she apparently reasoned in the same way She thought of her husband, her children, and of her mother, who loved the hu t each other; but by some strange misunderstanding, when we came out of the theatre we always said good- bye and parted as though we were strangers Goodness knows what people were saying about us in the town already, but there was not a word of truth in it all!
“后来的几年里安娜·阿列克丝耶夫娜开始时常去看望她母亲或去她姐姐那。她开始情绪低落,开始认为她的生活被扰乱,并感到不满了,她有时不再关心她的丈夫,也不关心她的孩子了。她已开始接受神经衰弱的治疗。
“我们在一起时除了沉默还是沉默。而在外人面前她对我表现出一种奇怪的愤怒,不管我说什么,她都跟我唱反调,要是我与人争论,她就支持我的对手。如果我掉了什么东西,她会冷冷地说:
“‘恭喜你了。’
“去剧院时如果我忘了拿观剧望远镜,过后她会说:
“‘我知道你会忘记的。’
“In the latter years Anna Alexyevna took to going away for frequent visits to her mother or to her sister; she began to suffer from low spirits, she began to recognize that her life was spoilt and unsatisfied, and at times she did not care to see her husband nor her children She was already being treated for neurasthenia
“We were silent and still silent, and in the presence of outsiders she displayed a strange irritation in regard to me; w et in the compartment our spiritual fortitude deserted us both; I took her in my arms, she pressed her face to my breast, and tears flowed from her eyes Kissing her face, her shoulders, her hands wet with tears—oh, how unhappy were!—I confessed my love for her, and with a burning pain in my heart I realized how unnecessary, how petty, and how deceptive all that had hindered us from loving was I understood that when you love you must either, in your reasonings about that love, start from what is highest, from what is more important than happiness or unhappiness, sin or virtue in their accepted meaning, or you must not reason at all
“我最后一次吻了她,紧握了一下她的手,然后永远地离开了。火车已经开了,我走进下一个车厢里——那是一个空车厢——一直坐在那儿哭直到火车抵达下一个站。然后回到沙非诺的家……。”
“I kissed her for the last time, pressed her hand, and parted for ever The train had already started I went into the next compartment—it was empty—and until I reached the next station I sat there crying Then I walked home to Sofino…”
在阿列恒讲述他的故事时,雨停了,太阳出来了。伯京和伊凡·伊凡诺维奇去了阳台,从那儿能看到花园和磨坊池塘那边的美丽景色,磨坊池塘此刻在阳光下像镜子一样闪闪发光。他们赞赏这美丽的景色,同时伤感目光亲切睿智的阿列恒——他饱含真情地给他们讲述了这个故事——一直像轮子上的松鼠一样旋转不息地在
love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
2) No man or woman is worth your tears, and the one who is, won‘t make you cry
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
3) The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can‘t have them
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
4) Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
5) To the world you may be one person, but to one person you may be the world
对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。
6) Don‘t waste your time on a man/woman, who isn‘t willing to waste their time on you
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
7) Just because someone doesn‘t love you the way you want them to, doesn‘t mean they don‘t love you with all they have
爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。
8) Don‘t try so hard, the best things come when you least expect them to
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
9) Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。
10) Don‘t cry because it is over, smile because it happened
不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。
关于英语作文,为了给大家更好的参考, 为大家整理了《关于爱情的英语作文》这篇文章,供大家参考,希望大家能够写出更好的佳作!!
范例一:
关于爱情,我想把我们对爱情的一些积极看法跟大家分享。以下为一篇关于爱情的英语作文,希望与大家共享。
爱就意味着了解所爱的人。能够认识到这个人多个方面——不仅仅是美好的一面,还有他的局限,他的矛盾之处和他的缺点。要看到对方的情感、思想,感觉他的内心,要能够透过他在社交场合的表现和他的社会角色而看到他内心的深处。
爱就意味着关心所爱之人的幸福。事实上,爱不是占有,也不是束缚。相反,两人都在爱中得到自由。关心一个人就是关心他的成长,希望他可以成为的他。因此,我不会为他的个人发展设置障碍,即使这样有时使我难受。
爱就意味着尊重所爱之人。爱一个人,就是将其卸任一个独立的人,有自己的价值观、思想和感情。我不会为自己而坚持要他放弃个性变成我所希望的他。我能允许,也鼓励他我行我素,成为他自己。我不会视他为物,或利用他主要来满足自己的需要。
爱就意味着对所爱之人负责。爱一个人,就要对他作为独立个体的需求做出回应。这种负责并不包括替他做他可以自己做到的事,也不是操纵他的生活。这种负责是承认我的所作所为会影响到他,他的欢乐痛苦都与我直接相关。相爱者确有伤害或忽略所爱的人的能力。从这个意义上说,我们认为,爱就要为自己的行为对对方产生的影响承担某种责任。
爱就意味着对所爱之人做出。这种并非意味着把自己完全交给对方,也并不是说这一关系必然是天长地久,这种否认在平静愉快时,还是困苦挣扎、失意绝望时,都愿意厮守相伴。
爱就意味着信赖所爱之人。爱一个人,就要相信他会接受我的关心,接受我的爱,相信他不会故意伤害我;相信他会认为平静愉快有吸引力,相信他不会抛弃我;相信爱是相互的。如果我们彼此信赖,我们就愿彼此坦诚相待,敞开心扉。
爱能够容忍不完美。爱人之间也会有时感到厌倦,有时想放弃,有时感到压力,有时感到无法前进。真正的爱并不意味着永远的幸福。但是,在困难时期我能坚守,因为我仍记得我们共同度过的日子,我也能想象如果我们愿意面对我们之间的问题、渡过难关、我们将共同拥有什么样的未来。我们一致认为爱是一种能改变人生的精神。爱是一种生活方式,它具有创造和改变的力量。但是爱并不是为完善世界而存在的,爱本来就是我们这个不完美、有缺陷的世界而存在的。爱应该是一种能缓解痛苦的精神力量。爱应该给我们这无聊的生活带来意义。换言之,是爱使我们能够在这不完美的世界上生活下去。
爱是包容的。爱一个人,就要鼓励他与他人建立联系。尽管对彼此的爱与不允许我们有某些行为,这种结合也不是全然排他的。两个人密不可分,再无个人发展的余地,这样的爱是不真实、不明智的。
爱又是自私的。只有真正自爱自重、自赏自尊,才能接受别人。如果自己空虚,那么我能给所爱之人的也只是空虚。如果认为自己是充实的、出色的,那么我就能以自己的充实为所爱之人增光,给对方以爱的方法之一就是与所爱之人一起充分体验自己。
爱就要看到所爱之人身上的内在潜力。爱一个人,在接受今日的他的同时,还要了看作明天他会成为的人。视人静止不变,则令其退步,而视其进步发展、如同他的潜力已经发挥,则助其进步。
总而言之,成熟的爱就是在保持个体独立条件下的双方结合。在爱情中,两个人变成了一个人同时还保持着两个独立的个体。
关于爱情的英语作文英文版对照
Love means that I know the person I love I'm aware of the many sides of the other person — not just the beautiful side but also the limitations, inconsistencies and faults I have an awareness of the other's feelings and thoughts, and I experience something of the core of that person I can penetrate social masks and roles and see the other person on a deeper level
Love means that I care about the welfare of the person I love To the extent that it is genuine, my caring is not possessive, nor does it hold the other person back On the contrary, my caring frees both of us If I care about you, I'm concerned about your growth, and I hope you will become all that you can become Consequently, I don't put up obstacles to what you do that enhances you as a person, even though it may result in my discomfort at times
Love means having respect for the dignity of the person I love If I love you, I can see you as a separate person, with your own values and thoughts and feelings, and I do not insist that you surrender your identity to match an image of what I expect you to be for me I can allow and encourage you to stand alone and to be who you are, and I avoid treating you as an object or using you primarily to satisfy my own needs
Love means having a responsibility toward the person I love If I love you, I respond to most of your major needs as a person This responsibility does not include my doing for you what you are capable of doing for yourself; nor does it mean that I run your life for you It does mean acknowledging that what I am and what I do affects you, so that I am directly involved in your happiness and your suffering A lover does have the capacity to hurt or ignore the loved one, and in this sense we see that love involves an acceptance of some responsibility for the impact my way of being has on you
Love means making a commitment to the person I love This commitment does not mean surrendering our total selves to each other; nor does it imply that the relationship is necessarily permanent It does involve a willingness to stay with each other in times of pain, struggle, and despair, as well as in times of calm and enjoyment
Love means trusting the person I love If I love you, I trust that you will accept my caring and my love and that you won't deliberately hurt me I trust that you will find me attractive, and that you won't abandon me; I trust the mutual nature of our love If we trust each other, we are willing to be open to each other and reveal our true selves
Love can tolerate imperfection In a love relationship there are times when I am bored, times when I may feel like giving up, times of real strain, and times I feel I can't move forward Authentic love does not imply enduring happiness I can stay during rough times, however, because I can remember what we had together in the past, and I can picture what we will have together in our future if we care enough to face our problems and work them through We agree with the idea that love is a spirit that changes life Love is a way of life that is creative and that transforms However, love is not reserved for a perfect world Love is meant for our imperfect world where things go wrong Love is meant to be a spirit that works in painful situations Love is meant to bring meaning into life where nonsense appears to rule In other words, love comes into an imperfect world to make it possible to live
Love is open If I love you, I encourage you to reach out and develop other relationships Although our love for each other and our commitment to each other might prohibit certain actions on our parts, we are not totally and exclusively married to each other It is a false love that cements one person to another in such a way that he or she is not given room to grow
Love is selfish I can only love you if I genuinely love, value, appreciate, and respect myself If I am empty, then all I can give you is my emptiness If I feel that I'm complete and worthwhile in myself, then I'm able to give to you out of my fullness One of the best ways for me to give you love is by fully enjoying myself with you
Love involves seeing the potential within the person we love In my love for another, I view her or him as the person she or he can become, while still accepting who and what the person is now By taking people as they are, we make them worse, but by treating them as if they already were what they ought to be, we help make them better
To sum it up, mature love is union under the condition of preserving one's individuality In love, two beings become one and yet remain two
范例二:
1、Maybe just a thread of light will call forth their strength and courage to help them step out of their difficulties
2、 Again, when a little girl in a poor rural area drops out of school because of poverty, just a small sum of money from you may support her t o finish school and change her life
3、 To sum up, we should offer our help to all the needed We expect to get love from others and we also give love to others
Love is of the utmost importance to us humans Everybody not only needs love, but also should give others love
As can be seen in the picture, love is a lamp which is brighter in darker places This is indeed true People in darker places need more light than other people Maybe even a dim light can give them much hope for a better life Maybe just a thread of light will call forth their strength and courage to help them step out of their difficulties
I can think of no better illustration of this idea than the following examples (Numerous examples can be given easily, but these will suffice For instance when someone is starving to death, just a little food and water from you may save his(her) life Again, when a little girl in a poor rural area drops out of school because of poverty, just a small sum of money from you may support her t o finish school and change her life In these circumstances you have given love which is like a lamp in a dark place where light is most needed
To sum up, we should offer our help to all the needed We expect to get love from others and we also give love to others So when you see someone in difficulty or in distress and in need of help, don't hesitate to give your love to him (her)。 I believe that the relationship between people will be harmonious and our society will be a better place for us to live in
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)