蒲公英の约束
小学校の篱の侧の蒲公英
记忆の中に味の景色があるのです
昼寝をする运动场はセミの音が伝来します
どれだけが年明けにも始まるのがとても良いです
愿望の折り纸する飞行机を成信に邮送します
私达があの流星を待てないためです
真剣に投げて运命の硬货を决定します
どこに行くことができますかを最后まで知りません
のいっしょに成长する约束
そんなにはっきりしています
钩の私を引き延ばしたことがあって信じます
话をして决めていっしょに履行します
あなたの今のところです
の唯一坚持するわがままさ
回廊の上で駅に掌を打つように罚します
私达は窓际のトンボに注意します
私の行くどこはあなたはすべて痕迹を刻みます
多くの梦は歯がきれいに洗うことを待っています
のいっしょに成长する约束
そんなにはっきりしています
钩の私を引き延ばしたことがあって信じます
话をして决めていっしょに履行します
あなたの今のところです
の唯一坚持するわがままさ
のいっしょに成长する约束
そんなにはっきりしています
とあなたはかつて终わらなかったことを雑谈します
私はすでにはっきり区别できませんでした
あなたは友情です
のやはり逃す爱情
切ない渖痛の両目に透红私の无の悔の勇者1部の勇を开いて胸がドキドキたびに安心を送って真っ暗に涙あふれたびに気楽に笑いで犠牲に歓送摺いい纸飞行机に理想の日も落ちてしまい冲飞んを惜しまない泣いてた日あなたを祝福平伏全身伤あの日にこだわらない结果も歓声のあの日少し残念だがない毎日をむだに一日ごとに新しい春を期待してあなたの身の回りに新しい一日を対面礼清浄な柔らかい最も无邪気な笑颜が昔まで押し通す进む一绪にお手纸をあなたと约束の设置当初私の心の中の日の出のように暖かい私とあなたは今日颜更に追忆を私の靑春の勇者のように强い风が吹いてたあの日のように颜を恐れず飞び出してたこの日も落ちてしまい空を惜しまない泣いてた日あなたを祝福平伏全身伤あの日结果にこだわらない孤単のあの日君が声を残して悔しくて慰め歓声のあの日少し残念だがない毎日毎日むだに肩を并べて日期待の新春あなたの身の回りを新たな一日に会って礼を
ラ…ラ…ラ…ラ…ラ…ラ…37、我々は一绪に行っているあなたは永远に私たちは一绪に行っているあなたの気持ちは永远の爱の爱の爱の爱を感じている
风が吹くあのよう凧恐れず飞び出し空の日も飞んで転んでつまづいを惜しまない泣いてた日あなたを祝福平伏全身伤あの日结果にこだわらない歓声のあの日少し残念だがない毎日毎日むだに并んで期待の新春あなたは新しい一日高を会って礼
《我只在乎你》日语歌词:
时の流れに身をまかせ
歌手:邓丽君
所属专辑:时の流れに身をまかせ Best Selection
もしもあなたと
如果没能
会えすにいたら
与你相遇的话
私は何を
我现在
してたでしょうか
又会在做些什么呢
平凡だけど
我也许会
だれかおあいし
爱上一个平凡的人
普通の暮し
正在过着
してたでしょうか
普通的生活吧
时の流れに身をまかせ
任时光匆匆 从身边流逝
あなたの色に染められ
任我染上你的色彩
一度の人生それさえ
哪怕是将这仅有一次的人生
舍てることも构わない
舍弃掉也在所不惜
だからお愿いそばに置いてね
所以求求你 留在我身边
今はあなたしか爱せない
我现在也只 深深的爱着你
もしもあなたに
如果我
きらわれたなら
被你厌弃的话
明日というひ
所有的明天
なくしてしまうわ
我将会失去
约束なんか
虽也不需
いらないけれど
什么约定
おもいでだけじゃ
但仅靠回忆
いきてゆけない
我无法活下去
时の流れに身をまかせ
任时光匆匆 从身边流逝
あなたのむねによりそい
任我在你胸前 紧紧依偎
きれいになれたそれだけで
只要能变得美丽
いのちさえもいらないわ
生命什么的不要也罢
だからお愿いそばに置いてね
所以求求你 留在我身边
今はあなたしてみえないの
如今我眼中 也只有你一人
时の流れにみをまかせ
任时光匆匆 从身边流逝
あなたの色に染められ
任我染上你的色彩
一度の人生それさえ
哪怕是将这仅有一次的人生
舍てることも构わない
舍弃掉也在所不惜
だからお愿いそばに置いてね
所以求求你 留在我身边
今はあなたしか爱せない
我现在也只 深深的爱着你
今はあなたしか爱せない
我现在也只 深深的爱着你
资料拓展:时の流れに身をまかせ(任时光在身边流逝),是华人歌手邓丽君1986年发表的日文单曲。单曲由荒木丰久(荒木とよひさ)作词,三木刚(三木たかし)作曲,川口真编曲。发表后高居日本有线榜第1名长达半年之久,刷新日本有线榜历史纪录。
1986年12月,邓丽君凭借此曲第三度夺得全日本有线放送大赏及日本有线大赏双料冠军,成为邓丽君继1984年的《つぐない》和1985年的《爱人》之后复出日本歌坛第三年的第三支年度冠军歌曲,至此创下日本歌坛至今无人打破的"双奖三连冠"纪录。 此歌曲于1986年获得日本唱片大赏金赏, ORICON停留时间长达57周,位居1987年日本卡拉OK歌曲点唱总量榜第1位,并于1986年和1991年两度入围日本NHK红白歌会。
此歌曲于1998年入选"20世纪中感动全日本的歌曲",位居第16位,成为入选作品中唯一一首非日本本土歌手演唱的歌曲。 在2009年"大日本歌谣史--昭和50名曲"评选中,此歌曲位居第5位,历年来被众多日本歌手翻唱和演唱。
1987年,邓丽君发表了该歌曲的中文版本,即《我只在乎你》。
别用你的残忍折磨我
演唱 冷漠
你站在雨里求我原谅你
我的心如刀割痛的无法呼吸
如果原谅又该如何说服自己
你就别再那么虚伪爱情不是演戏
你对我的欺骗我分不清对错
就算没有了我你也一样会快乐
你又何苦用表演来把我迷惑
想问你是为什么总让我不知所措
求求你别用你的残忍折磨我
你知道我的心其实很脆弱
哭红的眼 泪流成河
我不会再相信你的承诺
求求你别用你的残忍折磨我
你知道我曾经爱你那么多
伤过的情 分分合合
这并不是我想要的结果
你对我的欺骗我分不清对错
就算没有了我你也一样会快乐
你又何苦用表演来把我迷惑
想问你是为什么总让我不知所措
求求你别用你的残忍折磨我
你知道我的心其实很脆弱
哭红的眼 泪流成河
我不会再相信你的承诺
求求你别用你的残忍折磨我
你知道我曾经爱你那么多
伤过的情 分分合合
这并不是我想要的结果
这并不是我想要的结果
何龙雨-爱到痛处就分手
演唱:何龙雨
我不是太残忍
提出这样的要求
无奈的结局
我也会难受
苦涩弥漫心扉
总无语泪流
我何尝不想
与你天长地久
你不必太自责
不要说什么理由
爱情这部戏
我早已看透
那些浪漫镜头
都随风飘走
再怎么勉强
难把幸福拥有
你牵着他的手
说爱我依旧
这样的谎话
我早已听够
撕心裂肺的痛处
郁结在心头
你怎么能体会
我伤心欲绝的感受
看着缘分悄然远走
留给我一生的哀愁
爱到痛处就分手
不必强求
你不必太自责
不要说什么理由
爱情这部戏
我早已看透
那些浪漫镜头
都随风飘走
再怎么勉强
难把幸福拥有
你牵着他的手
说爱我依旧
这样的谎话
我早已听够
撕心裂肺的痛处
郁结在心头
你怎么能体会
我伤心欲绝的感受
看着缘分悄然远走
留给我一生的哀愁
爱到痛处就分手
不必强求
撕心裂肺的痛处
郁结在心头
你怎么能体会
我伤心欲绝的感受
看着缘分悄然远走
留给我一生的哀愁
爱到痛处就分手
不必强求
看着缘分悄然远走
留给我一生的哀愁
爱到痛处就分手
不必强求
Time After Time~花舞う街で~
作曲:大野爱果
作词:仓木麻衣
平假名发音
もしも君(きみ)にめぐり逢(あ)えたら
二度(にど)と君(きみ)の手(て)を放(はな)さない
春(はる)の终(お)わりつける 花御堂(はなにど)
霞(かす)む花(はな) 一片(ひとひら)
苏(よみがえ)る 思(おも)い出(で)の歌(うた)
この胸(むね)に 今(いま)も优(やさ)しく
Time after time 君(きみ)と出逢(であ)った奇迹(きせき)
缓(ゆる)やかな风(あぜ)吹(ふ)く街(まち)で
そっと手(て)を繋(つな)ぎ 歩(ある)いた坂道(さかみち)
今(いま)も忘(わす)れない约束(やくそく)
风(かぜ)に君(きみ)の声(こえ)が闻(き)こえる
薄(うす)らさえかえる远(とお)い记忆(きおく)
伤(きず)つく怖(こわ)さを知(し)らず 誓(ちか)った
いつかまたこの场所(ばしょ)で
めぐり逢(あ)おう 薄(うす)红(べに)色(いろ)の
季节(きせつ)が来(く)る日(ひ)に 笑颜(えがお)で
Time after time ひとり 花(はな)舞(ま)う街(まち)で
散(ち)らざるときは戻(もど)らないけれど
あの日(ひ)と同(おな)じ 変(か)わらない景色(けしき)に
涙(なみだ)ひらり 待(ま)っていたよ
风(きぜ)舞(ま)う花(はな)びらが 水面(みなも)を抚(な)でるように
大切(たいせつ)に想(おも)うほど 切(せつ)なく
人(ひと)は皆(みんな) 孤独(こどく)と言(い)うけれど
探(さが)さずにはいられない 谁(だれ)かを
儚(はかな)く壊(こわ)れやすいものばかり
追(お)い求(もと)めてしまう
Time after time 君(きみ)と色(いろ)づく街(まち)で
出逢(であ)えたら もう约束(やくそく)はいらない
谁(だれ)よりもずっと 伤(きず)つけ易(やす)く君(きみ)の
そばに居(い)たい 今度(こんど)はきっと
╰>Time after time ~在落花纷飞的街道上~
日文歌词
もしも君に巡り逢えたら 二度と君の手を离さない
春の终り告げる花実と霞む花一片
苏る想い出の歌 この胸に今も优しく
Time after time 君と出逢った奇迹
缓やかな风吹く街で
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 今も忘れない约束
风に君の声が闻こえる 薄氷 冴え返る远い记忆
伤つく怖さを知らず誓った いつかまたこの场所で
巡り逢おう薄红色の季节が来る日に笑颜で
Time after time 一人花舞う街で
散らざる时は戻らないけれど
あの日と同じ変わらない景色に
涙ひらり舞っていたよ
风舞う花びらが水面を抚でるように
大切に想うほど切なく
人は皆孤独というけれど
探さずにはいられない 谁かを
儚く壊れやすいものばかり 追い求めてしまう
Time after time
君と色付く街で出逢えたらもう约束はいらない
谁よりもずっと伤つきやすい君の傍にいたい
今度はきっと
中文歌词
如果还能再次与你相遇 绝对不再放开你的手
告知春天将尽 花与果实 以及雾花一片
在我心中苏醒而忆起的歌曲 现在依然是如此的优美
Time after time 与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手 一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音 如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
何时还能再一次 在这同样的地方
在薄红色季节的日子来临的时候
带着笑容再一次相遇吧
Time after time 一个人在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
与那一天同样不曾改变的景致 泪水也轻轻的落下喔
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
珍贵的回忆是如此的难过
虽说人都是孤独的 因此而不找寻想念的某个人
我不要这样 净是追求虚幻但容易毁坏的东西
Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇
再也不要任何约定
这一次一定要 陪在比谁都容易受伤的你身边
罗马音:
Time after time ~hanamau machi de~
moshimo kimi ni meguri ae tara
nido to kimi no te wo hanasa nai
haru no owari tuskeru hana nido kasumu hana hitohira
yomigaeru omoide no uta
kono mune ni imamo yasashiku
time after time kimi to deatta kiseki
yuruya kana kaze fuku machi de
sotto te wo tusnagi
arui ta sakamichi
ima mo wasurenai yakusoku
kaze ni kimi no koe ga kikoeru
usura saekaeru tooi kioku
kizutusku kowasa wo shirazu chikatta
ituska mata kono bashyo de
meguri aou
usubeniiro no kisetus ga kuru hi ni
egao de
time after time hitori hanamau machi de
chirazaru toki ha modora nai keredo
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
namida hirari matte ita yo
kaze wa fuu hanabira ga
mina mo naderu youni
taisetus ni omou hodo setusnaku
hito wa mina kodoku to iu keredo
sagasazuni wa irarenai dareka wo
hakanaku koware yasui mono bakari
oimotomete shimau
time after time kimi to irozuku machi de
deae tara mou yakusoku wa iranai
dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no
sobani itai kondo wa kitt
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)