要是他没有触犯我的骄傲,我也很容易原谅他的骄傲。
幸福一经拒绝,就不值得我们再加重视。
——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
有心事应该等到单独一个人的时候再去想。
——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
我已亭亭,无忧亦无惧。
《傲慢与偏见》
不过天下事总是这样的。你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。
——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
一个人不要起脸来可真是漫无止境。
——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。
——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
要是爱你爱的少些,话就可以说的多些了。
——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
My affections and wishes have not changedBut one word from you will silence me for everIf, however,your feelings have changed
——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
人生在世,要不是让人家开开玩笑,回头来又取笑取笑别人,那还有什麼意思?
——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
Vanity and pride are different things, though the words are often used synonymously A person may be proud without being vain Pride relates more to our opinion of ourselves, vanity to what we would have others think of us"
2"A lady's imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony, in a moment"
3"The power of doing anything with quickness is always prized much by the possessor, and often without any attention to the imperfection of the performance"
4"Happiness in marriage is entirely a matter of chance"
5"For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn"
Darcy and Miss Bennet hate each other the first time they meet because
of the interplay of pride(miss bennet) and prejudice (mrdarcy) However, after time goes by, they get to know that they are obsessed with each
other, and the moment of telling the true is more difficult than they expect before
中文简介:
珍奥斯汀的经典爱情小说《傲慢与偏见》广受世人喜爱,这部充满浪漫爱情、幽默对白以及感人故事的经典小说,在经过65年的漫长等待之後,终於再度搬上大银幕。傲慢与偏见一片完全在英国实地拍摄,以忠於原著小说的拍摄手法让这个经典的爱情故事重现大银幕。这个关於爱情与误会的经典爱情故事发生在十八世纪末的英国,班奈特家的五千金-小名莉兹的伊莉莎白(绮拉奈特莉饰)、珍、莉蒂亚、玛莉以及琪蒂-从小就被她们的母亲(布兰达碧蕾辛饰)洗脑,她的每个女儿都立志要找到一个金龟婿,过著安定美满的婚姻生活,只有聪明活泼的伊丽莎白受到宠爱她的父亲(唐纳蘇德兰饰)的影响,一心想要为自己打造一个更宽广的未来。当一名有钱的黄金单身汉宾里先生(赛门伍德兹饰)搬到班奈特家附近的豪宅,他们全家上下都感到非常兴奋,因为他们都认为这位交游广阔的黄金单身汉搬来以後,他在伦敦结识的有钱公子哥儿和年轻帅气的军官一定会经常来访,这下班奈特家的五个姊妹花绝对不乏追求者。班奈特家的长女珍不但人长得美,个性又温柔恬静,她似乎一心想获得宾里先生的青睐,至於丽兹则认识了英俊却傲慢的达西先生(马修麦迪恩饰),一场男女之间的性别大战就此展开。丽兹和达西先生经常有机会碰面,而且每次的相遇都擦出火花,因此丽兹更是拒她的远房表亲柯林先生(汤姆哈伦德饰)於千里之外,甚至断然拒绝他对她的求婚,虽然她这个决定得到她父亲的支持,但是却让她的母亲和柯林先生错愕不已。然而当个性随和的宾里先生突然回到伦敦,让对他抱著希望的班家长女珍伤心欲绝,丽兹却误以为是达西先生让她的姊姊心碎,但是後来她的小妹莉蒂亚发生一场危机,丽兹这才真正了解她和达西先生之间的微妙关系。他们这段错综复杂的感情关系造成极大的震撼,最後让班奈特一家人以及他们身边的每一个人确认了人生最重要的东西到底是什麼。
英文简介:
The film follows the five Bennet sisters - Elizabeth, or Lizzie (Keira Knightley), Jane (Rosamund Pike), Lydia (Jena Malone), Mary (Talulah Riley), and Kitty (Carey Mulligan) - have been raised well aware of their mother's (two-time Academy Award nominee Brenda Blethyn) fixation on finding them husbands and securing set futures The spirited and intelligent Elizabeth, however, strives to live her life with a broader perspective, as encouraged by her doting father (two-time Golden Globe Award winner Donald Sutherland)
When wealthy bachelor Mr Bingley (Simon Woods) takes up residence in a nearby mansion, the Bennets are abuzz Amongst the man's sophisticated circle of London friends and the influx of young militia officers, surely there will be no shortage of suitors for the Bennet sisters Eldest daughter Jane, serene and beautiful, seems poised to win Mr Bingley's heart For her part, Lizzie meets with the handsome and - it would seem - snobbish Mr Darcy (Matthew Macfadyen), and the battle of the sexes is joined
Their encounters are frequent and spirited yet far from encouraging Lizzie finds herself even less inclined to accept a marriage proposal from a distant cousin, Mr Collins (Tom Hollander), and - supported by her father - stuns her mother and Mr Collins by declining
1 傲慢与偏见佳句
傲慢与偏见佳句 1《傲慢与偏见》的好词好句
凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。
这样的单身汉,每逢新搬到一个地方,四邻八舍虽然完全不了解他的性情如何,见解如何,可是,既然这样的一条真理早已在人们心目中根深蒂固,因此人们总是把他看作自己某一个女儿理所应得的一笔财产。 “你真错怪了我,我的好太太。
我非常尊重你的神经。它们是我的老朋友。
至少在最近二十年以来,我一直听道你慎重其事地提到它们。” 他的姐夫赫斯特只不过像个普通绅士,不大引人注目,但是他的朋友达西却立刻引起全场的注意,因为他身材魁伟,眉清目秀,举止高贵,于是他进场不到五分钟,大家都纷纷传说他每年有一万磅的收入。
男宾们都称赞他的一表人才,女宾们都说他比彬格莱先生漂亮得多。人们差不多有半个晚上都带着爱慕的目光看着他。
最后人们才发现他为人骄傲,看不起人,巴结不上他,因此对他起了厌恶的感觉,他那众望所归的极盛一时的场面才黯然失色。他既然摆起那么一副讨人嫌惹人厌的面貌,那么,不管他在德比郡有多大的财产,也挽救不了他,况且和他的朋友比起来,他更没有什么大不了。
简那么吃香,简直是无法形容。什么人都说她长得好;彬格莱先生认为她很美,跟她跳了两场舞!你光想想这一点看吧,亲爱的;他确实跟她跳了两场!全场那么多女宾,就只有她一个人蒙受了他两次邀请。
他头一场舞是邀请卢卡斯**跳的。我看到他站到她身边去,不禁有些气恼!不过,他对她根本没意思,其实,什么人也不会对她有意思;当简走下舞池的时候,他可就显得非常着迷了。
他立刻打听她的姓名,请人介绍,然后邀她跳下一场舞。他第三场舞是跟金**跳的,第四场跟玛丽亚·卢卡斯跳,第五场又跟简跳,第六场是跟丽萃跳,还有‘布朗谢’。”
“要是他稍许体谅我一点,”她的丈夫不耐烦地叫起来了,“他就不会跳这么多,一半也不会!天哪,不要提他那些舞伴了吧。噢!但愿他头一场舞就跳得脚踝扭了筋!” “他第二次又来请我跳舞,我真高兴死了。
我真想不到他会这样抬举我。” “你真的没想到吗?我倒替你想到了。
不过,这正是我和你大不相同的地方。你遇到人家抬举你,总是受宠若惊,我就不是这样。
他第二次再来请你跳舞,这不是再自然不过的事吗?你比起舞场里任何一位**都要漂亮十倍,他长了眼睛自然会看得出。他向你献殷勤你又何必感激。
说起来,他的确很可爱,我也不反对你喜欢他。不过你以前可也喜欢过很多蠢货啊。”
从他俩谈起麦里屯舞会的态度来看,就足见两人性格的不同。彬格莱说,他生平从来没有遇到过什么人比这儿的人更和蔼,也没有遇到过什么姑娘比这儿的姑娘更漂亮;在他看来,这儿每个人都极其和善,极其殷勤,不拘礼,不局促,他一下子就觉得和全场的人都相处得很熟;讲起班纳特**,他想象不出人间会有一个比她更美丽的天使。
至于达西,他总觉得他所看到的这些人既不美,又谈不上风度,没有一个人使他感兴趣,也没有一个人对他献殷勤,博取他的欢心。他承认班纳特**是漂亮的,可惜她笑得太多。
赫斯脱太太姐妹同意他这种看法……可是她们仍然羡慕她,喜欢她,说她是个甜姐儿,她们并不反对跟她这样的一位**做个深交。班纳特**就这样成为一个甜姐儿了,她们的兄弟听到了这番赞美,便觉得今后可以爱怎么样想她就怎么样想她了。
事情并不是你所说的那样。要是她只跟他吃吃晚饭,那她或许只看得出他的饭量好不好;可是你得记住,他们既在一起吃过四顿饭也就是在一起盘恒了四个晚上呀……四个晚上的作用可大着呢。”
“是的;这四个晚上叫他们彼此摸透了一样性格,那就是他们俩都喜欢玩二十一点,不喜欢玩‘康梅司’;讲到别的重要的特点,我看他们彼此之间还了解很少。” “我猜中你现在在幻想些什么。”
“谅你也猜不中。” “你心里正在想,许多个晚上都是跟这些人在一起无聊度过的,这实在叫人受不了,我跟你颇有同感。
我从来不曾这样烦闷过!既枯燥乏味,又吵闹不堪,无聊到了极点。这批人又一个个都自以为了不起!我就想听听你指责他们几句。”
“老实对你说吧,你完全猜错了。我心里想的东西要妙得多呢。
我正在玩味着:一个漂亮女人的美丽的眼睛竟会给人这么大的快乐。” 凡是看见过你们俩在一起的人,都不会怀疑到他的感情。
我相信彬格莱**也不会怀疑,她不是那么一个傻瓜。要是她看到达西先生对她的爱有这样的一半,她就要办嫁妆了。
“可是,亲爱的妹妹,即使从最好的方面去着想,我能够给这个人的,而他的姐妹和朋友们都希望他跟别人结婚,这样我会幸福吗?” “那就得看你自己的主张如何,”伊丽莎白说。“如果你考虑成熟以后,认为得罪了他的姐妹们所招来的痛苦,比起做他的太太所得来的幸福还要大,那么,我劝你决计拒绝了他算数。”
;原来夏绿蒂是有意要尽量逗引柯林斯先生跟她自己谈话,免得他再去向伊丽莎白献殷勤。她这个计谋看来进行得十分顺利。
晚上大家分手的时候,夏绿蒂几乎满有把握地感觉到,要不是柯林斯先生这么快就要离开哈福德郡,事情一定能成功。但是她这样的想法。
2跪求傲慢与偏见好词好句好段
以前看过小说很多遍,最近看了2005版得**觉得不错,不过改编了一些,有几句很台词我觉得不错。
1、Only deep love will persuade me to marryWhich is why i'll end up an old maid只有真挚的爱才能让我结婚,这就是为什么我终将会成为一位老姑娘。
2、Not all of us can offord to be romantic并不是我们所有的人都会拥有浪漫。
3、You must know Surely you must know it was all for you你必须知道,你一定要知道,这一切都是为了你所做的。
4、My affections and wishes have not changed我的心愿和情感依然如旧。
3《傲慢与偏见》中的优美语句
《傲慢与偏见》中的优美语句:
1、对一般优美、坚贞、健康的爱情来说,诗歌或许是食粮,因为只要本身健壮,一切都能变成养料;假如爱情只是刚刚萌芽,还十分娇嫩瘦弱,我敢说,一首优美的十四行诗反而会叫它饿得彻底完蛋。
2、如果说感激和敬重是爱情的良好基础,那么伊丽莎白得情感变化就既在情理之中又无可非议。
3、一对只顾情欲不顾道德的男女一起生活,是不会有长久幸福的。
4、失恋是一种值得回味的东西,也可以使她再同伴中显得不同凡响。
5、不论美人丑人,都要穿衣吃饭。
6、人一旦无耻,没有人能想象到他有多无耻。
7、幸福一经拒绝,就不值得我们再加重视。
8、一个人不要起脸来可真是漫无止境。
9、人生在世,要不是让人家开开玩笑,回头来又取笑取笑别人,那还有什么意思?
10、你千万不能为了某一个人而改变原则,破格迁就,也不要千方百计地说服我,或是说服你自己去相信,自私自利就是谨慎,糊涂大胆就等于幸福有了保障。
11、女人们往往会把爱情这种东西幻想地太不切合实际。
12、一个姑娘除了结婚外以外,总喜欢不时地尝点失恋的滋味。那可以使她们有点儿东西去想想,又可以在朋友们面前出点风头。
13、虽说她也下定决心,不要把通信疏懒下来,不过,那与其说是为了目前的友谊,倒不如说是为了过去的交情。
14、太受人器重有时候需要付出很大的代价。
15、不过天下事总是这样的。你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。
4傲慢与偏见好句
1幸福一经被拒绝,就不值得我们再去看中它了。
2不知道是谁发现诗的力量,可以驱逐爱情;我认为诗是爱的粮食,美好坚贞的爱之粮; 但若是模糊的爱,糟糕的十四行诗会毁了它。3如果不是你戳穿了我的虚荣心,我也许会原谅你的傲自尊大。
4从不改变主意的人要特别主意,一开始就要拿对主意。5凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。
6如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。7我也说不准究竟是在什么时间,在什么地点, 看见了你什么样的风姿, 听到了你什么样的谈吐,便是使得我开始爱上了你。
那是在好久以前的事。 等我发觉我自己开始爱上你的时候,我已是走了一半路了。
8美少年和凡夫俗子一样,也得有饭吃有衣穿。9如果智慧真的高人一等,傲慢也就不会太过分。
10大凡家境不好而又受过相当教育的青年女子,总是把结婚当作仅有的一条体面的退路 尽管11结婚并不一定会叫人幸福,但总算给她自己安排了一个最可靠的储藏室,日后可以不致挨冻受饿。12虚荣和骄傲是大不相同的两码事——尽管这两个词总是被混为一谈。
一个人可以骄傲但不可以虚荣。骄傲多数情况下,无非是我们对自己的看法,但虚荣却指的是我们过于看重其他人对我们的评价。
13太受人器重有时候需要付出很大的代价。14对不要脸的人,决不能低估了其不要脸的程度够了吗,不够还有。
5傲慢与偏见好句
1幸福一经被拒绝,就不值得我们再去看中它了。
2不知道是谁发现诗的力量,可以驱逐爱情;我认为诗是爱的粮食,美好坚贞的爱之粮; 但若是模糊的爱,糟糕的十四行诗会毁了它。
3如果不是你戳穿了我的虚荣心,我也许会原谅你的傲自尊大。
4从不改变主意的人要特别主意,一开始就要拿对主意。
5凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。
6如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。
7我也说不准究竟是在什么时间,在什么地点,
看见了你什么样的风姿,
听到了你什么样的谈吐,便是使得我开始爱上了你。
那是在好久以前的事。
等我发觉我自己开始爱上你的时候,我已是走了一半路了。
8美少年和凡夫俗子一样,也得有饭吃有衣穿。
9如果智慧真的高人一等,傲慢也就不会太过分。
10大凡家境不好而又受过相当教育的青年女子,总是把结婚当作仅有的一条体面的退路 尽管11结婚并不一定会叫人幸福,但总算给她自己安排了一个最可靠的储藏室,日后可以不致挨冻受饿。
12虚荣和骄傲是大不相同的两码事——尽管这两个词总是被混为一谈。一个人可以骄傲但不可以虚荣。骄傲多数情况下,无非是我们对自己的看法,但虚荣却指的是我们过于看重其他人对我们的评价。
13太受人器重有时候需要付出很大的代价。
14对不要脸的人,决不能低估了其不要脸的程度
够了吗,不够还有
620个傲慢与偏见的经典句子,要英语和翻译都有
1Some people even did not intend to do bad things, can in fact it can still do wrong, misery consequences Every careless and don't see other people's well-intentioned, and the lack of a decisive person, all similar to harm them 有些人即使没有存心做坏事,可事实上事情仍会做错,引起不幸的后果。
凡是粗心大意、看不出别人的好心好意,而且缺乏果断的人,都一样能害人。 2Pretend modesty often is nonsense, sometimes just is the beat around the bush boast 假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸。
3Married life is happiness, completely is a chance to question 婚姻生活是否幸福,完全是个机会问题。 4 pair of lovers premarital understand each other well or character special similar, this does not mean that after their marriage can be happy They are often get later distance farther and farther, each other troubles Since you have with this person for life, to his faults know as little as possible 一对爱人婚前彼此非常了解或性格特别相似,这并不能说明他们婚后会幸福。
他们往往是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,对他的缺点知道得越少越好。
5Only deep love will persuade me to marryWhich is why i'll end up an old maid 只有真挚的爱才能让我结婚,这就是为什么我终将会成为一位老姑娘。 6Not all of us can offord to be romantic 并不是我们所有的人都会拥有浪漫。
7You must know Surely you must know it was all for you 你必须知道,你一定要知道,这一切都是为了你所做的。 8My affections and wishes have not changed 我的心愿和情感依然如旧。
9He is not vicious, and as far as fortune goes, it's an eligible match 他不是坏人, 就财产而言, 他也是适合的对象 ,是很适合。 10There are few people whom I really love, and even fewer of whom I think well 我真心爱的人不多 看得起的人更少。
11The more I see of the world, the more I am dissatisfied with it 对这个世界看得越多 ,我就越不满。 12In declaring myself thus I'm aware that I will be going expressly against the wishes of my family,my friends, and, I hardly need add, my own better judgement The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection As a rational man I cannot but regard it as such myself, but it cannot be helped Almost from the earliest moments, I have come to feel for you。
a passionate admiration and regardwhich despite my struggles, has overcome every rational objectionI beg you, most fervently, to relieve my suffering and consent to be my wife 不用说也违背我的理智 ,我们两家地位悬殊 结亲一定会被严厉谴责 ,我的理智也无法不这么想 但我没有办法 ,从我们刚认识开始 我就对你产生了… 一份热切的爱幕和感情 , 尽管不断挣扎 我的理性还是被打败了 我必须热切地恳求你 解除我的痛苦,答应嫁给我 13In such cases as these, I believe the established mode is to express a sense of obligation But I cannotI have never desired your good opinion, and you have certainly bestowed it most unwillingly I'm sorry to cause pain to anyone, but it was unconsciously done, 我相信碰上像这种情形 一般人都会表示感激 但我无法这么做 我从来不曾渴求你的看重 而你这么做是心不甘情不愿 ,我很遗憾造成别人的痛苦 但我完全是无心的,也希望很快会烟消云散 14It is a truth universally acknowledged,that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wifeSome people even did not intend to do bad things, can in fact it can still do wrong, misery consequences Every careless and don't see other people's well-intentioned, and the lack of a decisive person, all similar to harm them 有些人即使没有存心做坏事,可事实上事情仍会做错,引起不幸的后果。凡是粗心大意、看不出别人的好心好意,而且缺乏果断的人,都一样能害人。
15Pretend modesty often is nonsense, sometimes just is the beat around the bush boast 假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸。 16Married life is happiness, completely is a chance to question 婚姻生活是否幸福,完全是个机会问题。
17A pair of lovers premarital understand each other well or character special similar, this does not mean that after their marriage can be happy They are often get later distance farther and farther, each other troubles Since you have with this person for life, to his faults know as little as possible 一对爱人婚前彼此非常了解或性格特别相似,这并不能说明他们婚后会幸福。他们往往是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。
你既然得和这个人过一辈子,对他的缺点知道得越少越好。 18Only deep love will persuade me to marryWhich is why i'll end up an old maid 只有真挚的爱才能让我结婚,这就是为什么我终将会成为一位老姑娘。
19Not all of us can offord to be rom。
7傲慢与偏见6个好句,中文的,,速度,立刻给好评,,谢谢
1 将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。
《傲慢与偏见》
2 骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。
——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
3 根据我的书本知识,我坚信傲慢是一种流弊,人性在这一方面极为脆弱,因为我们很少有人不因为自己的某种品质或者其它什么而沾沾自喜、洋洋自得,不管这种品质是存在于真实中,还是仅仅存在于想象中。虚荣和傲慢尽管常被用作同义词,实际上却是两回事。一个人可能傲慢但不虚荣,傲慢是我们对自己的评价,虚荣则是我们希望别人如何评价我们自己。”
——简奥斯汀《傲慢与偏见》
4 虚荣和骄傲是大不相同的两码事——尽管这两个词总是被混为一谈。一个人可以骄傲但不可以虚荣。骄傲多数情况下,无非是我们对自己的看法,但虚荣却指的是我们过于看重其他人对我们的评价。
——简·奥斯丁《傲慢与偏见》5 假装谦虚是最虚伪的表现,因为这可能是信口雌黄的开始,又或者是拐弯抹角的自我夸奖。
——简 奥斯汀《傲慢与偏见》
6 偏见让我无法去爱别人,傲慢让别人无法来爱我。
《傲慢与偏见》
8《傲慢与偏见》里的经典名句
1、It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife 2、You are the last man in the world I could ever marry 3、lf, however, your feelings have changed。
。I would have to tell you, you have bewitched me, body and soul, and I love。
I love。 I love you I never wish to be parted from you from this day on Well, then Your hands are cold 4、In vain have I struggledIt will not doMy feelings will not be repressedYou must allow me to tell you how ardently I admire and love you 5、You may ask questions which I should not chose to answer 6、I must have my share of the conversation-----Lady catherine de bourgh 7、没有信服就盲目顺从,是不尊重双方理智的表现——Darcy 8、My affections and wishes have not changedBUt one word from you will silence me forever---我的爱和愿望没有改变,但只要你说一句话我就会永远沉默…… 9、Not convinced on the blind obedience, respect for both sides is not sensible performance 10、如果她算是个美女,那她的妈妈就是个智者了。
——够损。
9《傲慢与偏见》中的优美语句有哪些
1、我也说不准究竟是在什么时间,在什么地点,看见了你什么样的风姿,听到了你什么样的谈吐,便是使得我开始爱上了你。那是在好久以前的事。等我发觉我自己开始爱上你的时候,我已是走了一半路了。——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
2、虚荣和骄傲是大不相同的两码事——尽管这两个词总是被混为一谈。一个人可以骄傲但不可以虚荣。骄傲多数情况下,无非是我们对自己的看法,但虚荣却指的是我们过于看重其他人对我们的评价。——简·奥斯丁《傲慢与偏见》
3、我现在成了天下最幸福的人。也许别人以前也说过这句话,可是谁也不能像我这样名副其实。——简·奥斯丁《傲慢与偏见》
4、如果说,大凡一个人爱上一个人,都是因为先有了感激之心,器重之意,那么,伊丽莎白这次感情的变化当然既合情理,又叫人无可非议。——简·奥斯丁《傲慢与偏见》
5、你千万不能为了某一个人而改变原则,破格迁就,也不要千方百计地说服我,或是说服你自己去相信,自私自利就是谨慎,糊涂胆大就等于幸福有了保障。——简·奥斯丁《傲慢与偏见》
6、虚荣与骄傲是截然不同的两件事,尽管字面上常常当作同义词用,一个人可以骄傲而不虚荣。骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。。——简·奥斯丁《傲慢与偏见》
7、世事经历得越多,我就越对世事不满;我一天比一天相信,人性都是见异思迁,我们不能凭着某人表面上一点点长处或见解,就去相信他。——简·奥斯丁《傲慢与偏见》
8、我一直在跟自己斗争,可是失败了,今后或许仍然会失败,我再也无法控制自己的感情了。请你务必允许我告诉你,我对你的仰慕和爱恋是多么的狂热。——简奥斯汀《傲慢与偏见》
9、骄傲多半涉及我们自己怎样看待自己,而虚荣则涉及我们想别人怎样看我们。——简·奥斯汀《傲慢与偏见》
10、这么傲慢的一个男人会一下子变得这样谦虚,这不仅叫人惊奇,也叫人感激,这不能不归根于爱情,浓烈的爱情。——简奥斯汀《傲慢与偏见》
我正在写关于傲慢与偏见的硕士论文。希望一下意见对你有些帮助。
首先,这是一篇经久不衰的经典作品,所以已经被讨论的非常透彻了,网上可以找到很多相关的文章,但是那些都对个人论文没有任何帮助。
所以你需要通过阅读《傲慢与偏见》后从中找到一个你自己感兴趣的主题。
关于这部小说的作者简奥斯丁可是是个切入点,她虽然用理性的手法创造了很多浪漫的角色和婚姻形式,但是她本人却终身未婚。因为她对于理想化的婚姻模式过于看重了
其次你可以考虑从这部小说的创作背景入手,奥斯丁身处的年代是个以男性为中心的时代,大多数同期作家都是以男性的视角来创作;而且受到工业革命的影响,导致当时的社会现象就是出现了以金钱和社会地位为主要追求目标的生活态度。但是简奥斯丁却是大胆的以女性为视角来描写一些简单的乡村田园生活。有人评价说奥斯丁的作品是“发生在一个小村庄里的几户人家的爱情故事”。
再来你可以结合当今社会的婚姻观念和简奥斯丁对于婚姻的观念和看法来写。我认为奥斯丁是用理性的思想去憧憬感性的浪漫主义婚姻。她的很多观点可以沿用至今。
总而言之,你要找到一个自己感兴趣的切入点去写,并且从原文中找论据去证明你的观点。不光可以从傲慢与偏见中找,还可以看看奥斯丁的其他作品进行对比。比如她的《理智与情感》和《爱玛》。我个人认为这三部作品可以代表了奥斯丁一生的创作心态。
最后,祝你写出一篇成功的论文。
01、 要是爱你爱的少些,话就可以说的多些了。
02、 要是他没有触犯我的骄傲,我也很容易原谅他的骄傲。
03、 幸福一经拒绝,就不值得我们再加重视。
04、 有心事应该等到单独一个人的时候再去想。
05、 不过天下事总是这样的,你嘴上不诉苦,就没有人可怜你。
06、 一个人不要起脸来可真是漫无止境。
07、 骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。
08、 人生在世,要不是让人家开开玩笑,回头来又取笑取笑别人,那还有什么意思
09、 将感情埋藏得太深有时是件坏事。如果一个女人掩饰了对自己所爱的男子的感情,她也许就失去了得到他的机会。
10、 对不要脸的人,决不能低估了其不要脸的程度。
11、 我也说不准究竟是在什么时间,在什么地点,
12、 看见了你什么样的风姿。
13、 听到了你什么样的谈吐,便是使得我开始爱上了你。
14、 等我发觉我自己开始爱上你的时候,我已是走了一半路了。
15、 当我发现自己爱上你的时候,我已经无法自拔。
16、 假装谦虚是最虚伪的表现,因为这可能是信口开河的开始,或者是拐弯抹角的自我夸奖。
17、 急躁的结果只会使得应该要做好的事情没有做好。
18、 偏见让你无法接受我,傲慢让我无法爱上你。
19、 根据我的书本知识,我坚信傲慢是一种流弊,人性在这一方面极为脆弱,因为我们很少有人不因为自己的某种品质或者其它什么而沾沾自喜、洋洋自得,不管这种品质是存在于真实中,还是仅仅存在于想象中。
20、 虚荣和傲慢尽管常被用作同义词,实际上却是两回事。一个人可能傲慢但不虚荣,傲慢是我们对自己的评价,虚荣则是我们希望别人如何评价我们自己。
21、 女人们往往会把爱情这种东西幻想地太不切合实际。
22、 如果智慧真的高人一等,傲慢也就不会太过分。
23、 虚荣和骄傲是大不相同的两码事,尽管这两个词总是被混为一谈。一个人可以骄傲但不可以虚荣。骄傲多数情况下,无非是我们对自己的看法,但虚荣却指的是我们过于看重其他人对我们的评价。
24、 连年怨阔别,一朝喜相逢。
25、 如果不是你戳穿了我的虚荣心,我也许会原谅你的傲自尊大。
26、 大凡女人家一经失去贞操,便无可挽救,这真是一失足成千古恨。美貌固然难于永保,名誉亦何尝保全。世间多得是轻薄男子,岂可不寸步留神。
27、 婚姻生活是否能幸福,完全是个机会问题。一对爱人婚前脾气摸得非常透,或者脾气非常相同,这并不能保证他们俩就会幸福。他们总是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,你最好尽量少了解他的缺点。
28、 太受人器重有时候需要付出很大的代价。
29、 女人必须找一个自己尊敬的人做丈夫,这样她才能获得幸福。
30、 跟人家怨恨不解,的确是性格上的一个阴影。
31、 你必须知道,你一定要知道这一切都是为你所做的。
32、 大凡家境不好而又受过相当教育的青年女子,总是把结婚当作仅有的一条体面的退路。尽管结婚并不一定会叫人幸福,但总算给她自己安排了一个最可靠的储藏室,日后可以不致挨冻受饿。
33、 从不改变主意的人要特别主意,一开始就要拿对主意。
34、 男女恋爱大都免不了要借重于双方的感恩图报之心和虚荣自负之感,听其自然是很难成其好事的。
35、 我一直在跟自己斗争,可是失败了,今后或许仍然会失败,我再也无法控制自己的感情了。请你务必允许我告诉你,我对你的仰慕和爱恋是多么的狂热。
36、 用最激动的语言把我最热烈的感情想你倾诉。
37、 这种只顾情欲不顾道德的结合,实在很难得到永久的幸福。
38、 自私自利就是谨慎,糊涂大胆就等于幸福有了保障。
39、 要是一个人把开玩笑当作人生最重要的事,那么。最聪明最优秀的人-------不,最聪明最优秀的行为-------也就会变得可笑了。
40、 请你老实告诉我,你的心情是否还和四月里一样,我的心愿和情感依然如旧。
41、 对这个世界了解得越多,我就越不满。
42、 美少年和凡夫俗子一样,也得有饭吃有衣穿。
43、 你对我的身体和心灵都下了魔咒,从今天起,我不愿再与你分离
44、 凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理(开篇第一段文字)。
45、 骄傲多半不外乎我们对我们自己的估价,虚荣却牵涉到我们希望别人对我们的看法。
46、 不知道是谁发现诗的力量,可以驱逐爱情;我认为诗是爱的粮食,美好坚贞的爱之粮;但若是模糊的爱,糟糕的十四行诗会毁了它。
47、 幸福一经被拒绝,就不值得我们再去看中它了。
48、 盲目听从并不能说明双方的关系有多好。
49、 并不是我们所有的人都会拥有浪漫。
50、 青春美貌通常赋予人表面上的善气迎人。
51、 我在树林里已经走了一段时间了,就是希望能够遇到你。
52、 骄傲,是一种屡见不鲜的通病,甚为普遍。人类最易犯这种毛病,而且我们之中很少有人因具有某种品质——不论是确实存在的,还是幻想出来的——而不会沾沾自喜。虚荣与骄傲截然不同,但大家常常把它们当同义词来用。一个人可能骄傲但并不虚荣。骄傲多半涉及我们怎样认识自己,而虚荣则多指我们想别人如何来看待我们。
53、 我有千万个理由来鄙视你,任何借口都不可能为你在那件事情上扮演的不光彩不公正的角色开脱。
54、 只考虑金钱的婚姻是荒谬的,不考虑金钱的婚姻是愚蠢的。
55、 虚荣是一种弱点,但是骄傲不同,如果脑子当真胜人一筹,骄傲也会不失分寸。
56、 我们活着是为了什么不就是给邻居当笑柄,再反过来笑他们。
57、 对于这类问题,我觉得既然人家向你表白了爱慕之情,无论你怎样不能以同样的感情回报人家,也应该表达感激之情,这是人之常情。
58、 我请求你解除我的痛苦,答应嫁给我。
59、 是你的一句话让我永远缄默。
60、 我一天比一天相信人性都是见异思迁,我们不能凭着某人表面上一点点长处或见解就去相信他。
61、 我无法准确说出是在什么时间什么地点,你的什么表情或是哪句话,触动了我,时间太久了,当我发现已经开始的时候,早已深陷其中。
62、 一个人仅仅因为软弱无能或优柔寡断就完全可能招致痛苦
63、 骄傲多半涉及我们自己怎样看待自己,而虚荣则涉及我们想别人怎样看我们。
64、 你为人太真诚大方,不会以此来愚弄我。
65、 本身健强了,吃什么东西都可以获得滋补。
66、 我也说不清究竟实在什么时间,什么地点,看见你怎样的风姿,听到你怎样的'谈吐,便使我爱上你。
67、 虚荣的确是一种弱点。至于傲慢,由于只是一种精神的优越感,人们一直抖把他的分寸把握得很好。
68、 大凡女人家一经失去贞操,便无可挽救,这真是一失足成千古恨。
69、 恋爱的开头都是随随便便,某人对某人发生点好感,本是很很自然的,只可惜没有对方的鼓励而自己就没头没脑去钟情的他人,简直太少了。女人家十有八九都是心里有一分爱意表面上就露出两分。
70、 假如一个女人爱上了一个男人,只要女方不故意瞒住男方,男方一定会看得出。
71、 我不明白他有什么权力来决定朋友的婚姻情感是否合适得体,也不明白他为什么单凭个人眼光就要决定朋友该怎样去获得幸福。
72、 即使没有存心做坏事,或者说,没有存心叫别人伤心,事实上仍然会做错事情,引起不幸的后果。凡是粗心大意、看不出别人的好心好意,而且自己缺乏果断,都一样能害人。
73、 我们决不可能指望一个生龙活虎的青年会始终小心周到。我们往往会因为我们自己的虚荣心,而给弄迷了心窍。女人们往往会把爱情这种东西幻想得太不切合实际。
74、 要是她们相信他爱上了我,她们决不会想要拆散我们;要是他果真爱我,她们要拆散也拆散不成。
75、 一个姑娘除了结婚以外,总喜欢不时地尝点儿失恋的滋味。那可以使她们有点儿东西去想想,又可以在朋友面前出点风头。
76、 人比起高山大石来,算得了什么我们将要度过一些多么快乐的时日啊!等到我们回来的时候,一定不会像一般的游人那样,什么都是浮光掠影。我们一定会知道到过什么地方,我们看见过的东西一定会记得住。湖泊山川决不会在我们脑子里乱七八糟地混作一团;我们要谈到某一处风景的时候,决不会连位置也弄不明白,彼此争论不休。但愿我们一回来叙述起游踪浪迹的时候,不要像一般游客那样陈腔滥调,叫人听不入耳。
77、 为了一个人而怠慢其他人,这难道不是爱情的真谛吗
78、 骄傲多数情况下,无非是我们对自己的看法,但虚荣却指的是我们过于看重其他人对我们的评价。
79、 我的美貌起初并没使你动心,至于我的举止———我对你的态度至少不是很有礼貌,每次跟你说话总想让你痛苦一番。请你说句老实话,你是不是喜爱我的唐突无礼
80、 我真正喜爱的人没有几个,事事印象好的更加少。这世界我越看越不满意,每多过一天我更相信形形色色的人都反复无常,浮现在表面的优点啦,感情啦,都靠不住。
81、 几乎所有人都会有着骄傲本性,都会为自己具有了某种品质而自命不凡。而虚荣与骄傲截然不同,尽管它们在字面上常常被当成同义词使用。骄傲多半是我们对自己的评价,虚荣却牵涉我们希望别人对我们的看法。
82、 你不会大方到愚弄我的程度。
2005版《傲慢与偏见》这是一部根据简•奥斯汀的同名小说改编,由Joe Wright导演的影片,影片主要讲述了美丽的伊丽莎白因为达西先生傲慢的态度而对他产生了偏见。经过种种波折,终于冰释前嫌,走到一起的故事。影片是围绕贝内特一家人展开的,展示了在当时那个以金钱为婚姻的主要参考的社会下,女主人公独到的爱情观。同时,在影片中,还有伊丽莎白姐妹以及朋友的婚姻,作为陪衬,更加突出了影片主旨。“唯有爱情才能让我走进婚姻的殿堂”这是影片中伊丽莎白的一句至理名言。
达西和伊丽莎白山穷水复的爱情故事,作为英国文化中一个经典的浪漫符号,却永远纯洁的不染尘埃。我极喜欢伊丽莎白伫立湖畔的身影伶俐,有所思而又无所待,“我已亭亭,无忧亦无惧”的那种对待爱情的勇气,一旦明白了自己的心意,再无所畏惧,在达西的姨妈的蛮横无礼对比下,更加突出了的伊丽莎白的坚持,她让我感动。
[取景]
个人认为这部戏的取景导演可谓煞费苦心,影片在英国郊外取景,山色青翠,风光旖旎,可以说湖光山色美不胜收,配合浪漫的爱情故事,和优雅的古典衣裙,那真是唯美浪漫的极致。影片的开头,未见画面耳边就响起鸟儿欢快的啾啾声,然后是一幅太阳初升时候山林村庄静谧美好的画面,然后画面开始明亮,左上角橙色如蛋黄般的太阳缓缓升起,片刻间,小山村就被笼罩在一片温和的金色之中——无需过多的言语,也没有琐碎的镜头剪接,短短几秒就让屏幕前的观众心情平静下来,妨若身临其境。接着我们的女主人公出现,美丽的姑娘手捧着书边看边走在这清晨的小路上,金色的太阳衬在她身后,金色的柔光打在她身上——又是短短几秒钟,就把她的清新美丽、优雅知性体现了出来。跟着她的步伐,镜头里出现了结队而过的猪、嘎嘎的大白鹅和鸡鸭、晾晒于庭院的白色衣物、弹奏钢琴的少女……这是一组很自然的长镜头画面,成功地塑造了这个地方的生趣和乡下轻快的生活形态,充满了生活的情趣。喜欢这部影片,就是从喜欢这个开头开始的。可能是城市生活太久,拥挤的人群和杂乱的交通已经让我们不堪其扰,看到成群结伴的鸭鹅,高耸入云的树木,波光粼粼的湖面和矮矮短短的小木桥,青青翠翠的草,我们能够从内心感到宁静。从贝奈特家到宾利家到达西家,从最普通的英式农家小院到上层社会豪华贵族般的庄园,处处体现着19世纪英格兰绅士般的优雅和从容。
[服装]
小谈了取景就不得不提服装,敝人认为古典的英国淑女装非常能够体现女性的优雅和柔美,宽大的领口突出了女性颈部线条,而且更起了扬长避短的功效,不论你颈部是长是短,这样的领口设计都会让你看起来颈部纤细迷人,还有这种长裙的腰身设计也能突出女性腰细腿长的身材,加上及踝的长裙,让女性走路都体现了贵族般的高贵。我特别喜欢伊丽莎白穿的墨绿色的长裙,优雅迷人。男士的长靴配马裤和白色衬衫长外套把绅士派头发挥到了极点,这特现在最后达西先生由远及近走来的长镜头中最为潇洒更是风度翩翩。
[表演]女主角的饰演者凯拉•奈特利(Keira Knightley)在《傲慢与偏见》中的表现非常优秀,具有灵气,活泼可爱又把伊丽莎白的坚韧自我表现得恰到好处。。
马修•麦克法登(Matthew Macfadyen),据说这位以舞台剧起家的演员很有特点很有才华,我也能够体会。他的那双眼睛,湛蓝的眼睛,看着伊丽莎白时总是含情脉脉,清澈又复杂,总是给人一种默默的沉静,开始有些淡淡的自负,后来在对伊丽莎白表白被拒的不解和伤感,再到静静凝视伊丽莎白时的忧郁,到最后伊丽莎白接受他时的喜悦,他的眼神很美很干净很复杂。
[书与影片]
把一部小说改编成电视剧是件难事,再浓缩成2个小时的**就更要取其精华还要让故事情节流畅,05版《傲》看来故事发展还是有些迅速,有些地方衔接得有些生硬,有些人物的交待还是不够明朗,不过,这些都不是问题,这些都不可避免,整体来说还是非常流畅节奏紧凑速度适中的,在改变的几个场景上我觉得还有过之而无不及。比如达西先生第一次向伊丽莎白求婚,小说是在房间里,而**改到了一个户外的雨天,一来**为了情节发展不得不作调整,二来调整后的场景更具表现力,更符合现代人的口味。求婚这种浪漫的事,在一个死板板的客厅总不如在雨天里古朴的建筑下来的动人吧。大概也是导演了解到现代都市生活已经让我们对灰蒙蒙的摩天高楼,黑压压的人潮攒动失去了兴趣,于是更加突出了英国郊外恬静的山水风光,很多浪漫的场景都发生在一片湖光山色中,而英国常见的雨也起了很大的作用,观众能从雨后的镜头中感受到清新和自然的芬芳。最后的场景达西先生又一片云雾中走来,天一点一点的变亮,影影绰绰的达西先生也逐渐变得清晰,一切有种梦幻般的感觉,这都是导演在镜头运用上塑造的美感,而没领略过这类景致单纯读书的读者们就无法体会这种诗一般的美丽了。
这部影片让人感触良多,无论是关于爱情的思考,还是影片本身带给我们的愉悦,抑或是引发我们对于享受闲暇舒适的生活美丽清新的大自然的向往。无论贫穷与富贵,每个人在精神上都是平等的,真正的爱恋应该建立在同样高贵的灵魂的基础上,而非相当的家世。
Analysis of Scarlett in Gone with the Wind
"Gone With the Wind” is my favorite novel written by Margaret Mitchell, a southerner in the US, and the situation is described from the southern point of view The author, used many stories she heard from her family who had lived through it, to weave this thrilling novel It is full of dashing, daring men and women, thrilling episodes, and much romance The heroine Scarlett in this book is so different from a traditional Chinese woman that I have decided to write something about her
'Gone with the Wind' has represented the turbulent social reality in the South in American Civil War Scarlett O’hara is beautiful then, in order to realize her dream of living better, she regards love and marriage as a chip of trade There’s no true love in her three marriages, until the end, she understands that Ashley, the person she bears in mind for twelve years is not her true love, but one beautiful unreal image belongs to the South in the past and does not adapt to this coming new society The person who she really loves is similar to her --- Rhett Butler
To understand Scarlett better, I divided the essay into 4 parts as followed
1 Scarlett’s Growth
Scarlett's growth can be divided mainly in two periods,before the Civil War and after it.To understand Scralett,we should know the two different ways of life have a great influence on Scralett’s character.
Before the Civil War breaks out, Scralett as well as other old aristocratic young ladies in the south lives an easy,luxurious life full of barbecues,balls and flirting with beaus.For a young lady who has only got 16,the life for her just means learning the arts and graces of being more attractive to men,which is also the south society’s regulation of woman.On one hand,by the diligently stubborn teaching of her mother and black mammy, the seed off the purity and tradition are buried deeply in her mind But on the other hand,her Irish father also influences her by the Irish stubbornness,arrogance,etc.These two spirits conflicts frequently in the young girl’s mind.Just like her spreading skirts,the demureness of hair netted smoothly into a chignon and the quietness of small white hands folded in her lap, her true self was poorly concealed.
After the Civil War, Scralett’s true self, which is apparently opposite to the lady-mannered discipline of the old south,crazily yield sand matures in the desolate earth after the war.Scarlett’s anti-traditional behavior is more and more undisguised.
2 Scarlett’s Character of Breaking the Rules
Part of Scarlett's enduring charm for me is her aspiration to break the rules She challenges nineteenth-century society's gender roles repeatedly, running a store and two lumber mills at one point Scarlett is in some ways the least stereotypically feminine of women (in other ways the most), and the more traditional Melanie Wilkes is in many ways her foil But Scarlett survives the war, several marriages, the birth of children, and even a miscarriage Melanie, on the other hand, struggles with fragile health and a shy nature Without Melanie Wilkes, Scarlett might simply be seen as harsh and "over the top", but beside Melanie, Scarlett presents a fresher, deeper female characterization; she lives a complicated life during a difficult period of history
3 Scarlett’s Hopes and defects
The other charm of Scarlett to me is that she is always full of hopes of tomorrow, life and the future Some of her lines from Gone with the Wind, like "Fiddle-dee-dee!" "Tomorrow is another day," "Great balls of fire!" and "I'll never be hungry again!" have become well-known all around the world She is charming and candid.The dream of tomorrow would call back the strength to live today, and the hope of future would help her to swallow all the bitterness of the present.The land is the only thing,which helps her to maintain her consciousness of tomorrow.From the beginning to the end,land Traa is always the core of Scralett’s life.Her constant care for Traa is never stopped because only from it her consciousness of tomorrow can be realized.Land is the only thing in the world that amounts to anything.For it’s the only thing in this world that lasts;it’s the only thing worth fighting for
Scarlett is remained as one of the most controversial literature figures from the day the book published till now.Her bad deed,bad words and bad thoughts after the war-time appropriately reflect her natural character——mixture,she is a blending of the good and evil,of practical and ideal,of despair and hope,and of yesterday and tomorrow.She is by far the most developed character in “Gone with the Wind” She stands out because she is strong and saves her family but is incredibly selfish and petty at the same time
4 Conclusion
From the analysis of her character, she cannot be regarded as a perfect woman By a rough glimpse, she seems to be a rude,ignorant,and hypocritical remaining of the old Southern aristocrats.Just like other southern people,she hates the war, disgusts the new established south government, deeply recalls the previous life,together with the careless revealing of her attitude towards slavery.They become the root where the criticism derives from.However, Scarlett is real and believable
Forgetting the past doesn’t really mean that nothing has happened Forgetting the past is to accumulate energy of the future.The purpose of Scarlett’s looking forward is to survive to fight, because that is the miracle literature has created to attract,to move,and to encourage the people wherever they are. The old are gone with the wind, while the new are gathering new strength to march on
清教主义 Puritanism
浪漫主义 Romanticism
Romanticism was a movement in literature, philosophy, music and art which developed in Europe in the late 18th and early 19th centuries Starting from the ideas of Rousseau in France and from the Storm and Stress movement (狂飙运动) in Germany Romanticism emphasized individual values and aspirations (灵感) above those of society As a reaction (反应) to the industrial revolution (工业革命), it looked to (承上启下) the Middle Ages and to direct contact with nature (与大自然的直接接触) for inspiration (灵感)。 Romanticism gave impetus (动力支持) to the national liberation movement (民族解放运动) in 19th century Europe
启蒙运动 Enlightenment Movement
Enlightement was an intellectual (知识分子) movement originating in France, which attracted (吸引) widespread (普遍的) support (支持) among the ruling (统治阶级) and intellectural classes of Europe and North America in the second half of the 18th century It characterizes the efforts (作用) by certain European writers to use critical reason (批评推理) to free minds from prejudice (偏见), unexamined authority (权威) and oppression (压迫) by Church or State (国家政权)。 Therefore the Enlightenment is sometimes called the Age of Reason (理智的年代)。
简·奥斯汀[1](1775年12月16日~1817年7月18日)英国女小说家。生于乡村小镇斯蒂文顿,父亲是当地教区牧师。奥斯汀没有上过正规学校,但受到较好的家庭教育,主要教材就是父亲的文学藏书。奥斯汀一家爱读流行小说,多半是庸俗的消遣品。她少女时期的习作就是对这类流行小说的滑稽模仿,这样就形成了她作品中嘲讽的基调。她20岁左右开始写作,共发表了6部长篇小说。1811年出版的《理智与情感》是她的处女作,随后又接连发表了《傲慢与偏见》(1813)、《曼斯菲尔德花园》(1814)和《爱玛》(也译《艾玛》)(1815)。《诺桑觉寺》(又名《诺桑觉修道院》)和《劝导》(1818)是在她去世后第二年发表的,并署上了作者真名。 奥斯汀终身未婚,家道小康。由于居住在乡村小镇,接触到的是中小地主、牧师等人物以及他们恬静、舒适的生活环境,因此她的作品里没有重大的社会矛盾。她以女性特有的细致入微的观察力,真实地描绘了她周围世界的小天地,尤其是绅士淑女间的婚姻和爱情风波。她的作品格调轻松诙谐,富有喜剧性冲突,深受读者欢迎。 从18世纪末到19世纪初,“感伤小说”和“哥特小说”充斥英国文坛,而奥斯汀的小说破旧立新,一反常规地展现了当时尚未受到资本主义工业革命冲击的英国乡村中产阶级的日常生活和田园风光。她的作品往往通过喜剧性的场面嘲讽人们的愚蠢、自私、势利和盲目自信等可鄙可笑的弱点。奥斯丁的小说出现在19世纪初叶,一扫风行一时的假浪漫主义潮流,继承和发展了英国18世纪优秀的现实主义传统,为19世纪现实主义小说的高潮做了准备。虽然其作品反映的广度和深度有限,但她的作品如“两寸牙雕”,从一个小窗口中窥视到整个社会形态和人情世故,对改变当时小说创作中的风气起了好的作用,在英国小说的发展史上有承上启下的意义,被誉为地位“可与莎士比亚平起平坐”的作家。 创作背景 《傲慢与偏见》是简·奥斯汀最早完成的作品,她在1796年开始动笔,取名为《最初的印象》,1797年8月完成。她父亲看后很感动,特意拿给汤玛·卡士德尔,请他出版,但对方一口回绝,使得他们十分失望。后来,她重写了《最初的印象》 并改名为“傲慢与偏见”于1813年1月出版。 Jane Austen [1] (1775 December 16-1817 July 18) British female novelist In a small country town, father is the local research the vicar Austin, did not have the normal school, but are good education, family's literature teaching is books Austin, a love to read novels, mostly vulgar pastime Her teenage assignments for this kind of popular novels is humorous imitation, thus forming a sarcastic tone in her works She started writing about the age of 20, published six novels 1811 published "sense and sensibility" is her first, then have published "pride and prejudice" (1813), "Mansfield garden (1814) and Emma (" Emma) (1815) The SangJiao temple "(the") and the SangJiao monastery persuasion (in) is francois after her death, and the author's on Austin, brings life-long unmarried By living in a small country town, access to the small landlords, the priest is characters such as well as their quiet and comfortable living environment, so she works without major social contradictions With her female's unique meticulous observation, a truthful picture of the world around her small, especially among ladies of marriage and love Her work style, rich comedy comic readers with conflict, From the late eighteenth to well into the nineteenth century, "the sentiment novel" and "the gothic novel" English literature, while austen iconoclastic show, a land that has deregulation by capitalist industrial revolution of the British countryside middle-class impact of daily life and pastoral scenery She works by comedy scene at people's stupid, selfish and snobbish and blind confidence as ridiculous weakness Contemptible Austin's novel appeared in the early 19th century, a false romantic classic restaurant-favored, inheriting and developing trend of the 18th century Britain traditional realism in the 19th century, is the climax of the realistic novel prepared Although the works reflect the breadth and depth of the limited, but she works such as "two inches YaDiao", from a small window at the whole society to form and then to change the world, the creation of novels, plays a good atmosphere in the history of the English novel, a structure called the significance, and Shakespeare equal status ", "the writersBackground "pride and prejudice" is the earliest Jane Austen, she began to write in seventeen years, named for the first impression, completed August 1797 After her father look very touched, especially to ShangMa · card and del, please him, but no, makes them very disappointed Later, she rewrote the initial impression"And renamed "pride and prejudice" published in January in 1813
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)