我感觉浪漫其实就是一种心境而已,只要你对眼前的人有感觉,无论做什么都是浪漫的,和他一起看电视很浪漫,和他一起做一顿饭很浪漫,和他一起整理家务很浪漫,和他一起散步很浪漫,看着他的脸很浪漫,他把你拥入怀着很浪漫,和他一起听一首你们都喜欢的歌曲很浪漫,甚至,什么都不说,就那么陪伴在他身边都很浪漫。总之,浪漫就是和你喜欢的人做任何的事情,而你要能够心灵相通,感受到彼此心中的浪漫才是最浪漫的事情。
Romance“浪漫主义”最早是由德国人提出的,因此勃兰兑斯曾对“浪漫”一词的德国意义作过考察。他说:“‘罗曼蒂克’(romantic)这个词被接受到德国时,它的意义几乎就和“罗马式”(Romanesque)的意义一样;它意味着罗马式的华丽修辞和奇巧构思,意味着十四行诗和抒情短歌;浪漫主义者热烈地赞美着罗马天主教和伟大的罗马式诗人卡尔德隆,他们发现了他的作品,翻译了他的作品,并且赞扬备至”。
Romance,最初是指罗曼斯语,属拉丁语系。它的本源词根是拉丁字母Roma。这个拉丁字母的产生过程中还有一个迷人的神话传说。
相传,古希腊人攻破特洛伊城后,特洛伊人逃了出来,准备在他地另建新城。他们经过了长期的逃亡和飘泊后来到了今天的亚平宁半岛(今天的意大利),建立了阿尔巴隆加(Alba longa)城。当时城邦统治者努米托(Numitor)有一个女儿雷亚·西尔维亚(Rhea Silvia),生了一对孪生兄弟罗慕路斯(Romulus)和雷穆斯(Remus)。但是,这对兄弟一生下来就受到迫害。因为国王的弟弟阿穆利斯(Amulius)为人阴险毒辣,他篡夺了哥哥的王位后,十分害怕雷亚·西尔维亚生下孩子来争夺他的王位,就逼迫她去当祭司,并要宣誓永远保持贞洁,所以当他听到雷亚·西尔维亚与战神马尔斯(Mars)生下一对双胞胎后,十分恐慌,命人把他们抛入台伯河里。但是由于神的旨意,这对双胞胎兄弟大难不死,载他们的木盆顺流而下,一直飘浮到后来罗马城所在的地方,一棵老无花果(圣树)把木盆挡了下来。一只狼听到了孩子们的啼哭声后来到了河边救了他们,并用羊奶喂活了他们。后来,一位牧羊人(Faustulus)发现了这对孩子,便把他们带回家抚养成人。兄弟俩成人后,勇敢无比,成为了一群冒险青年的领袖。当他们得知自己身世的秘密后,杀死了篡位的叔祖父,使外祖父恢复了王位。
后来,为了纪念那母狼的救命之恩,兄弟俩决定在母狼曾给他们喂奶的地方建一座新城,但在给新城取名时两人发生了争执,他们都想用自己的名字命名。最后;罗慕路斯杀死了弟弟雷穆斯,以自己名字的头几个字母(拉丁字母Roma)作了城市的名字——这就是著名的罗马城城名的来由。更主要的是,这节神话故事反映出,浪漫主义与古罗马狼文化和古希腊文化的本源性联系。后来的罗马(Roma)又成了文明时代天主教的圣地,增添了宗教文化的成分,Romance(浪漫)就无疑与宗教的Roma(罗马)也有着紧密联系。
造字原理
六书是汉字组字的基本原理,在周礼中就有提到了六书,只是没有说明具体内容。到了东汉,许慎在《说文解字》中,详细阐述了“六书”这个汉字构造原理:象形、指事、会意、形声、转注、假借。
象形
这种造字法是依照物体的外貌特征来描绘出来,所谓画成其物,随体诘诎是也。如日、月、山、水等四个字,最早就是描绘日、月、山、水之图案,后来逐渐演化变成现在的造型。
指事
这是指表现抽象事情的方法,所谓“各指其事以为之”是也。如卜在其上写作“上”,人在其下写作“下”。
形声
此乃文字内以特定形状(字根)表特有的音。例如:胡,这个字也可为一个字根,结合不同的属性字根,可合成为:蝴、蝴、湖、葫、瑚、醐等等,而以同样的发音(也有的只有声母一样),表达不同的事物。但形声字,也因古今语言音韵变迁,不少古代同类形声字在今天的官话已无共同音素了。
会意
这个造字法,是将两个字根组合起来,使衍生出新的含意。如“日”和“月”组起来,就是日光加月光变成“明”。“人”字和“言”字合成“信”字,意思就是人过去所言;有信,就是这个人都很遵守自己说过的话。
转注
这是用于两个字互为注释,彼此同义而不同形,汉代许慎解释道:“建类一首,同意相受,考、老是也。”,这怎么说呢?此二字,古时“考”可作“长寿”讲,“老”、“考”相通,意义一致,即所谓老者考也,考者老也。诗经的《大雅·棫朴》亦云:“周王寿考。”。苏轼的《屈原塔诗》也有古人谁不死,何必较考折。一语。其中的““考”皆“老”意,特别注意的是,后代的文字学家针对许慎的前述的定义也作了大量的解释。其中包括“形转说、声转说、义转说”三类,只是这三种说法有人认为不够全面,当代古文字家林沄先生也有解释说“转注”就是一个形体(字根)记录两个读音和意义完全不同的两个词。例如“帚和妇”与甲骨文中的“母和女”等等。
假借
这法简言之,借用一字,去表达别的事物。一般来说,是有一个无法描述的新事物,就借用一个发音接近或是属性近似的字根,来表达这个新事物。例如:“又”,本来是指右手(最早可见于甲骨文),但后来被假借当作“也是”的意思。闻,本意是用耳朵听东西的意思。例如《大学‧第七章》中有“视而不见,听而不闻,食而不知其味”,但后来被假借成嗅觉的动词(不过也有人认为这是错用)。
总结以上六书,前两项,“造字法”也;中两项,“组字法”也;后两项,“用字法”也。这六个原理,是古代文字学学者归纳出来的字学理论。其所含汉字构成法则,是长期演化而成的,不是任何一个人独创的。
[编辑] 汉字的结构
汉字由一个或以上的字根以二维方式(欧语系是一维文字)在特定的空间、配置在一个正方块内而组成,因此有方块字的别称,从结构上来看,汉字有以下特色:
单一字内就有很高的信息密度,在表达同样的事物时,可比表音文字用更短的篇幅表达同样的讯息,所以汉字的阅读效率很高。
一个汉字乃由四百多个表意象形字母为基本字根,如金、木、水、火、土等,像积木一样组合而成。
一个未知文字的含意,可拆字,从组成字根以及空间的配置推断出其字义。当时代演进出现新事物难以词的方式来表达时,也能以字根组合原则,合成出新字来用,例如中文的铀字,就是近代为了表现一种新发现的化学元素而新造的字。
汉字组成的字根空间配置对字义有影响:如同样是“心跟亡”的合体,左右排是“忙”,上下排是“忘”,排列不同,导致不同含义;文字右边有“乂”这个字的部件,这表示右手(手的左偏旁表示左手)持某物对左边字根作某事(金文、甲骨文考古的发现),如果右手上面拿东西就变成“攵”,有这个字根的,几乎都是攻击性或是用暴力达成某件事,例如攻、败、敲、收、散、政、牧、敕等等。
[编辑] 字形(汉字书法)
“国”这个字的笔画汉字有各种不同的书写方式,即有不同的字体;不同的字体,汉字的字形不一样。
规整的字体(如楷书、宋体、隶书、篆书等)书写下的汉字是一种方块字,每个字占据同样的空间。汉字包括独体字和合体字,独体字不能分割,如“文”、“中”等;合体字由基础部件组合构成,占了汉字的90%以上。合体字的常见组合方式有:上下结构,如“笑”、“尖”;左右结构,如“词”、“科”;半包围结构,如“同”、“趋”;全包围结构,如“团”、“回”;复合结构,如“赢”、“斑”等。汉字的基础部件包括独体字、偏旁部首和其他不成字部件。
汉字的最小构成单位是笔画。
书写汉字时,笔画的走向和出现的先后次序,即“笔顺”,是比较固定的。基本规则是,先横后竖,先撇后捺,从上到下,从左到右,先外后内,先外后内再封口,先中间后两边。不同书写体汉字的笔顺可能有所差异。
[编辑] 读音
汉字是多种方言的共同书写体系,每个字代表一个音节。中国大陆现今以普通话作为标准读音,普通话的音节由一个声母、一个韵母及声调确定,实际用到1300多个音节。由于汉字数目庞大,因而有明显的同音字现象;同时还有同一字多音的情形,称为多音字。这一情况在各种汉语中是普遍存在的。
汉字虽然以表意为主,但并非没有表音成分,最常见的是人名、地名,其次就是外来词的音译,比如沙发。此外,还有部分原有的表音词,如(一命)“呜呼”、“哈哈”大笑等。但即使如此,还是有一定表意成分,特别是该国国内的人名、地名。而即使是国外的人名、地名,也存在某些表意的底线,比如“Bush”绝不能音译成“不死”。
由于汉字本身不表音,自汉朝到20世纪汉字在数量上、写法上虽有变迁,但无法看出发音的变化。必须进行专门的研究才能推测它们在上古汉语和中古汉语的发音。 有学者经研究认为:汉朝之前,一个汉字发音为两个音节,次要音节和主要音节,类似今日的韩、日语。详见上古汉语。
汉字在日语中的读音有“音读”和“训读”之分,往往一个字有很多读法,原因来自中国不同时期传入日本的发音。
在朝鲜语中则大致为一字一音,没有训读。
除了日本以外,其他汉字使用国也有使用了一些多音节的字,如“里”(海里)、“嗧”(加仑)、“瓩”(千瓦)等。但是在大陆地区由于官方废除已基本不使用,台湾仍在使用,一般人也明了其意思。
[编辑] 注音
最早的注音方法是读若法和直注法。读若法就是用音近的字来注音,许慎的说文解字就采用这种注音方法,如“埻,射臬也,读若准”。 直注法就是用另一个汉字来表明这个汉字的读音,如“女为说己者容”中,使用“说者曰悦”来进行注音。
以上两种方法都有先天上不完善的地方,有些字没有同音字或是同音字过于冷僻,这就难以起到注音的作用,例如“袜音韈”等。
魏晋时期发展出了反切法,据传是受使用拼音文字的梵文影响。汉字的发音可以通过反切法进行标注,即用第一个字的声母和第二个字的韵母和声调合拼来注音,使得所有汉字发音都有可能组合出来。如“练,朗甸切”,即“练”的发音是“朗”的声母与“甸”的韵母及声调所拼成。
近代以来,又发展出了汉字形式的注音符号(俗称ㄅㄆㄇㄈ)以及很多拉丁字母注音方法。注音符号仍是台湾教学的一部分,而目前中国大陆最为广泛使用的是汉语拼音。
由于汉字以本身表义为主,注音方面较为薄弱。这个特性使得上下千年的文献,不至于产生如同使用拼音文字的西方世界一样,用字措辞太悬殊的差距,但也造成推断古代声韵的难度。例如“庞”从“龙”而得声,但今日北京话前者读“páng”,后者为“lóng”。如何解释这样的差异,就是音韵学所探讨的课题。
[编辑] 汉字与词语
汉字是汉文组成的最小单位。
语素是汉文表意的最小单位,类比于英语的“词汇”和“词组”的总称。绝大多数汉字可以独立构成语素,比如“我”,类比于英语中的单一字母构成的词汇,比如“I”。现经白话文大多数词语都是由两个以上的汉字构成的,不过,和英语中“词汇”和“字母”的关系不同,语素的意思往往和其中各个汉字独立构成语素时的意思有相关性,因此相当程度上简化了记忆。
词语包括语素和若干个语素形成的短语。
汉字的高效率,体现在几百个基本象形字,可以合成表示天上地下的各种事物的上万汉字;几千个常用字,又可以轻松组合出数十万词语。
不过,从另一方面来说,准确掌握这数十万词语的搭配形式和用法也成了一种负担。汉语常用词汇约为几万条,总词汇量约有百万条,虽然从数量上来说显得有些令人望而却步,但由于大多数汉字构词法的表意性,要基本掌握并非遥不可及。因此,仅就词汇而言,其学习难度并不高;相比之下,掌握同样数量外文词汇的记忆强度则要大得多。
而从古文的角度来看,用字本义,比起五四白话文运动以降过度依赖词语,会来的精确且有效率,例如朱邦复先生就提畅精确使用汉字的复古作为。
[编辑] 汉字的数量
汉字的数量并没有准确数字,日常所使用的汉字约为几千字。据统计,1000个常用字能覆盖约92%的书面资料,2000字可覆盖98%以上,3000字时已到99%,简体与繁体的统计结果相差不大。
历史上出现过的汉字总数有8万多(也有6万多的说法),其中多数为异体字和罕用字。绝大多数异体字和罕用字已自然消亡或被规范掉,除古文之外一般只在人名、地名中偶尔出现。此外,继第一批简化字后,还有一批“二简字”,已被废除,但仍有少数字在社会上流行。
汉字数量的首次统计是汉朝许慎在《说文解字》中进行的,共收录9353字。其后,南朝时顾野王所撰的《玉篇》据记载共收16917字,在此基础上修订的《大广益会玉篇》则据说有22726字。此后收字较多的是宋朝官修的《类篇》,收字31319个;另一部宋朝官修的《集韵》中收字53525个,曾经是收字最多的一部书。
另外有些字典收字也较多,如清朝的《康熙字典》收字47035个;日本的《大汉和字典》收字48902个,另有附录1062个;台湾的《中文大字典》收字49905个;《汉语大字典》收字54678个。20世纪已出版的字数最多的是《中华字海》,收字85000个。
在汉字计算机编码标准中,目前最大的汉字编码是台湾的国家标准CNS11643,目前(40)共收录可考证之繁简、日、韩语汉字共76,067个,但并不普及,只有在户政系统等少数环境使用。台港民间通用的大五码收录繁体汉字13053个。GB 18030是中华人民共和国现时最新的内码字集,GBK收录简体、繁体及日语、韩语汉字20912个,而早期的GB 2312收录简体汉字6763个。而Unicode的中日韩统一表意文字基本字集则收录汉字20902个,另有两个扩展区,总数亦高达七万多字。
初期的汉字系统字数不足,很多事物以通假字表示,使文字的表述存在较大歧义。为完善表述的明确性,汉字经历了逐步复杂、字数大量增加的阶段。汉字数量的过度增加又引发了汉字学习的困难,单一汉字能表示的意义有限,于是有许多单一的汉语意义是用汉语词语表示,例如常见的双字词。目前汉语书写的发展多朝向造新词而非造新字。
汉字
汉字,是记录汉语的文字系统,并仍然或曾经在日语和朝鲜语、越南语中使用。汉字是世界上最古老的文字之一,拥有4500年以上的历史。狭义地说,它是汉族的文字;广义地言,它是汉字文化圈共同的文字。
汉字是承载文化的重要工具,目前留有大量用汉字书写的典籍。不同的方言都使用汉字作为共同书写体系,因而汉字在历史上对中华文明的传播起到了重要作用,并成为东南亚文化圈形成的内在纽带。在汉字发展过程中,留下了大量诗词、对联等文化,并形成了独特的汉字书法艺术。
一个汉字一般具有多种含义,也具有很强的组词能力,且很多汉字可独立成词。这导致了汉字极高的“使用效率”,2000左右常用字即可覆盖98%以上的书面表达方式。加之汉字表意文字的特性,汉字的阅读效率很高。汉字具备比字母文字更高的信息密度,因此,平均起来,同样内容的中文表达比其他任何字母语言的文字都短。
目前的汉字体系分为繁体字和简体字,前者用于台湾、香港、澳门和北美的华人圈中,后者用于中国大陆和新加坡以及东南亚的华人社区。通常说来,两种汉字书写系统虽然有差异,常用汉字的个体差异不到25%。
由于汉字书写复杂,“汉字落后论”的说法存在了很长时间,认为汉字是教育及信息化瓶颈,并有“汉字拉丁化”甚至废除汉字的推动行为。现在一般认为汉字也有突出优点,初始学习难度虽大,但掌握常用字后不存在类似海量英文单词的继续学习问题,且其表意特性也能充分调动人脑的学习能力。在计算机输入问题基本解决后,“汉字落后论”及“汉字拉丁化”已实际上逐渐被大多数人抛弃。
目前汉字系统已经基本稳定,但汉字的规范化、生僻字的自然消亡仍在继续进行。
汉字编码系统
为进行信息交换,各汉字使用地区都制订了一系列汉字字符集标准。
国标码(“国标”是中华人民共和国国家标准的简称)在中国大陆使用。GB2312收录6763个汉字,GBK收录20912个汉字,最新的GB18030收录27533个汉字。
BIG5码。收录13053个汉字。在台湾和香港使用的一字节或两字节编码。
Unicode并不被中国政府很好的接受。中国政府要求在中国大陆出售的软件必须支持GB 18030编码。
在国际通信化和软件设计领域,CJK编码收集了汉语、日语、韩语中的汉字集。
关于Unicode
由于各国国家标准字集所收的汉字字数、常用字的差异,虽然象中国两岸GB/BIG5字集常用字基本类似,转换后阅读并不成问题,但是这种编码转换的混乱关系,对文字交流始终是一种障碍。因此相关国家的标准化组织和文字工作者经过共同努力,终于在93年完成了包含中日韩(CJK)汉字的Unicode 汉字标准ISO 106461。 Unicode是完全双字节表示的多国文字编码体系,编码空间0x0000-0xFFFF。 ISO 106461汉字标准使用编码0x4E00-9FA5,共包含20902个汉字。其中: 大陆(S)提出的汉字17124个,台湾(T)提出的汉字17258个; S与T的并集,即中国(C)提出的汉字为20158个。 日本(J)提出的汉字为12157个,中国未提出的690个(Ja); 韩国(K)提出的汉字为7477个,其中中国未提出的90个(Ka); Ja与Ka并集共744字。 支持Unicode编码的相关电脑系统软件,如Unix, Win95已有推出,但是由于Unicode的ASCII码是用双字节编码(即一般电脑系统中的单字节ASCII码前加 0x00),同时其汉字编码与各国的现有编码也不兼容,造成现有的软件和数据不能直接使用,所以目前完全使用Unicode软件系统的用户并不多,大多数只将它此作为一个国际语言编码标准来使用。
从国外网站上看的,先贴原贴再简单翻译一下:
posted: fri nov 22, 2002 12:37 am post subject: kOrean invented chinese language
--------------------------------------------------------------------------------
chinese histOrian like to twist the histOry around, everybody know about it
u just need to look at the baduk/weiqi intellectual game, kOrean always easily beat down chinese if this is really your invention, why chinese done so poOrly
And look also at the spOrt, the wOrld cup, chinese also done very badly if compare to kOrean
in modern technology, kOrean made products like samsung, lg, hyundai,kia
are popular everywhere, where is chinese
a population of 13 billion can't beat down a small nation with only 40 million , Or 80 million if u want include nOrth kOre, but still we done much better than chinese in almost every area
the truh is out there, is just depend on you guys weather want to accept it Or not
many chinese histOrian in china also agree that dongyi was kOrean And the creatOr fOr da'wek kou culture it was also recoded in shi ji from shima ji
翻译: 中国的历史学家喜欢歪曲历史,这是谁都知道的事情
你只要看一看”围棋”这个智力项目,韩国人总是打败中国人如果它是中国人发明的,那中国人怎么表现总是那么糟糕世界杯也是同样的例子
在现代的技术中,韩国人创造的三星lg,现代,起亚风靡世界,中国人在哪呢
13亿打败不了一个4千万的民族,(如果加上北韩的话是8千万),我们几乎在所有的领域做的都比中国人好
真理就在这儿,不管你们是否接受它
许多中国历史学家也同意东夷是韩国人,并且创造了”大汶口”文化
posted: sat nov 23, 2002 4:44 am post subject: re: kOrean invented chinese language
--------------------------------------------------------------------------------
another good post that non chinese will able to deny it
during prehistOry from neolithic to iron age, there were two cultures
in nOrth-east asaia in nOrtheastern part (s siberia, central asia,
manchuria, And also current kOrean peninsula), nomadic people
dominated, whereas culture based on agriculture dominated southern
china nomadic people mostly spoke in altaic Or other similar
languages, while agriculture-based people mostly spoke in
chinese-tibetan Or proto-austronesian chinese archaeologists have
mostly focused on the latter together with languages, features of
bronze weaspons Or tomb styles were clearly distinctive between the
two ultimately, climate changes to dry/cold conditions drove the
nomadic people to the south (kOreans And japanese) And to the west
(turk, xian-no, etc)
it is also quite certain that the nomadic people in nOrthern china And
southern siberia firstly cultivated allium altaicum, the progenitOr of
allium fistulosum, And allium sativum, the progenitOr of allium
longicuspis
with respect to various writing systems developed during the bronze
age And/Or during shang state, one thing is certain: writing systems
came from the east (altaic/nomadic people), not from the west Or the
south it is quite certain that people lived in the east were not han
Or hua people do you know who published the first chinese dictionary
in histOry it is quite interesting that people speaking in altaic,
not chinese-tibetan, published it what kind of spoken language did
yin/shang people use this will be a quite good question fOr your
explOration into the ultimate inventOr of current chinese characters
翻译: 在新石器时代到铁器时代的史前文明中,在东北亚有两种文明在东北亚地区(西伯力亚/中亚/满州以及现在的朝鲜半岛),游牧民族居于统治地位,而农耕文明在中国南部居于统治地位游牧民族大部分都说阿尔泰以及相似的语系,而农耕文明大部分说汉藏语系中国考古学家大部分都集中研究后者而两种语言,青铜器的样子和墓制的样式完全不一样,而又干又冷的天气环境让游牧民族进入了南部
非常肯定的事情是,北中国和南西泊力亚培育了__(此处不知怎么翻译),____的祖先/
在青铜器时代或者商代发展了不同的书写系统,有一件事可以非常确定---书写系统来自东部(阿尔泰/游牧民族),而不是西部和南部还可以确定的是,东部的人不是汉族你知道历史上谁出版了第一本汉字字典吗非常有趣的事是这是说阿尔泰语的人做的而不是说汉藏语系的人做的殷商时代的人使用的何种语言这对你们研究谁是汉字的发明者是个非常好的问题
i think all anyone can say is that ”kOrean made mOre contribution to the
development of what is known as chinese language than currently
acknowledged” wOrkings of business, economy, technology, trade, And
commerce are the same today as they were 5000 years ago what drives
linguistic development in today's wOrld well, it's computer you don't
need as much language to grow plant Or raise animals in other wOrds, it
is technology which drives language, not agriculture so, technology in
the old days were ceramics And casting technology, which kOrea was And
still is wOrld leader
翻译: 我认为任何人都可以这么说---韩国人对大家所认知的汉字发展贡献更大商业/经济/技术/贸易和5千年前一样,是什么么语言发展了当今世界是计算机你不会用语言去种养植物以及饲养动物,换句话说,是从语言中发展而来的技术,而不是农业所以,在古代,技术就是制陶业和锻造业,而这些技术韩国一直是世界的先驱
shanxi wrote:
chinese invented And created their own language posting by peter is totally crap And ridiculous, the person trying to make a confusion here actually ]+~
oh my goshi can't believe that chinese people are soo ingnOrant about their own histOry!!!!!!!!! chinese people didn't create their own languagethey had to use another abOriginal's written language, And then on, they called it their own!! because of inferiOrity issues,,,they claim that they invented their own languagealso peter kim is right on the chinese language being created by some other group besides chinese!! i think chinese (students) should relook at their histOry once again,,,it seems to me that people (me fOr instance) that are not chinese have a better knowledge of chinese histOry than some chinese people dosome people are ethnocentricAnd it seems to me that you areOr whoever that posted thispeter you're cOrrect on this, except the kOrean part of course
翻译: 跟贴者说中国人发明了他们自己的语言,楼主在这里胡言乱语,混淆是非
又有一个韩国白痴对跟贴反对者的反驳:
我的天哪,中国人居然对他们的历史是这样的无知,中国人根本没有创造自己的语言,他们不得不用其他原住民的书写系统,然后,他们说那是他们自己的因为自卑的原因,他们说他们发明了自己的语言所以楼主是正确的,是其他人而不是中国人发明了自己的语言,这些中国人应该回头看看自己的历史,就像我一样,我对中国的历史了解的比他们自己更清楚,那些中国人是一些种族中心论者,楼主,你是对的
其他国外网友的反驳:
posted: sun sep 29, 2002 6:38 am post subject: re: kOrean invented chinese language
--------------------------------------------------------------------------------
everyone knowes that japanese And kOrean both derived from chinese, why waste your time with this crap
任何人都知道日本人和韩国人源自中国,你为什么在这浪费时间废话!
flOreo
guest
posted: sat nov 09, 2002 7:15 am post subject: re: kOrean invented chinese language
--------------------------------------------------------------------------------
shoot, the first one in this thread didnt even have the necessary geographical idea about kOrea And china the palace location fOr shang dynasty is in anyang which is almost in the middle of china so how come kOreans would travel so deep into china as to make the charactersthis is way to stupid! i don't wanna talk mOre about it!
注意,这个假设没有对于韩国和中国的地理学的观念,商朝的皇宫在安阳,几乎是在中国的中心,那么韩国人是怎么长途跋涉到中国的中心去创造他们的汉字这太愚蠢了,我不想再说什么了/
anthony
guest
posted: fri nov 15, 2002 3:46 pm post subject: re: kOrean invented chinese language
--------------------------------------------------------------------------------
everyone know the chinese has the longest continous culture in the wOrld chinese cultures have influences many cultures in southeast asia And east asia like japan And kOrean
任何人都知道中国有着世界最长的连续不短的历史,中国文明影响了许多东南亚和东亚的国家,比如日本和韩国
对外汉语词汇教学教师必备教案
导语:对外汉语作为语言教学专业一门重要的专业基础课,教师应该讲课前备好教学教案,下面我分享一份对外汉语词汇教学教案,欢迎参考!
一、基本教学情况
课程名称:对外汉语词汇教学
教学对象:中低级水平留学生
学生人数:3名
授课学时:45分钟
二、 教学目的1、通过引导、图示使学生学习第三课关于“在饭馆儿”的个生词,并学会其读音、写法;
2、通过讲解新词语的重点、难点,指导学生正确运用词语,并能在交际中使用;
3、适当对这些关于“在饭馆儿”的词语作出解释,从而扩大词汇量。
三、教学要求1、要求能正确的掌握每个生词的读音;
2、要求能够正确书写每个生词
3、要求能运用本课生词造日常用的句子,并知道其运用的场合。
四、教学方法采用多媒体教学,教师将教学内容制作成Powerpoint或多媒体课件,图文并茂,生动活泼,语境具体,有助于理解。教师可采用动作表演、自由对话、分组对话等教学手段进行辅助教学,让学生对课文内容有更深、更好的理解。
五、教学过程(一)导入新课:
“同学们,你们有没有经常出去外边的饭馆吃饭”
“有。”
“那你们都是怎么点菜的呢”
(同学们七嘴八舌地回答)
“好吧,现在我们一起来学习第三课关于“在饭馆儿”的的词汇,认识一下中国悠久的历史文化。”
(二)生词导读:
给学生发印有18的生词一张纸,生词上方标注有拼音,给2分钟的时间让学生自由熟悉。 接下来用ppt展示生词,分成三组,分别让每个学生读6个,如果学生发音错误,教师进行纠正。
(三)讲解生词:
1、“正好”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)在ppt上展示一张同学们坐在一起吃饭的,教师给出一个情景,“大家正在吃
饭,Adam正好来了”
(3)让学生们自主思考“正好”的意思,引导后讲解时“这时候,刚刚好”的意思
(4)练习:模仿上面的情景,让学生分别造一个有“正好”的句子。
2、“门口”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)教师走到教室门口,向学生提问:“老师站在哪里”
(3)向学生讲解“门口”的意思是站在门外面的意思。
3、“清蒸”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)在ppt中插入一个关于“清蒸”的短视频,向学生讲解清蒸是做菜的一种方法
(3)向学生拓展其它的做菜方法,如炒,煮等。
4“味道”讲解
(1) 教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)在ppt上展示四张关于“酸甜苦辣”的
(3)提问学生中的四种事物尝(吃)起来怎么样
(4)向学生讲解味道是舌头对于食物的感知,只有吃东西的时候才有感觉。
(5)练习:让学生就生活中常见的食物造一个关于“味道”的句子。
5、“嫩”的`讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)在PPt中展示两组,分别是“婴儿和老人”“嫩芽和大树”,采用对比的方法加深学生对嫩字的理解。
(3)讲解嫩的意思是“初生而柔弱”或者“幼稚”
(4)让学生举例生活中常见的嫩的东西,教师加以引导和纠正。
6、“香”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)教师准备两个东西:香水和樟脑丸
(3)教师将香水拿到鼻子前面做深呼吸的动作,表示很香水;当把樟脑丸拿到鼻子前,捂住鼻子,表示难闻。用动作演绎加深学生对“香”的理解,并告诉学生香的反义词是“丑”。
7、“菜单”“叫菜”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)首先先展示菜单的,让学生清楚什么是菜单
(3)教师准备好一份菜单,请两名学生上台,一个当服务员,一个当手里拿着菜单的客人。让学生演绎一个情景:你在餐馆拿着菜单该怎么做
(4)当客人将菜单上想吃的菜告诉服务员时,跟学生说这就叫做“叫菜”。
8、“新鲜”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)在ppt展示一组进行对比:一个鲜红的苹果和一个放久了的苹果
(3)向学生讲解新鲜的意思是:新鲜形容物品生产日期很近,没有遭受过多的污染。
(4)练习:让学生说说他们所知道的新鲜的东西,举出几个。
9、“清淡”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)在ppt展示两组关于食物的:大鱼大肉和蔬菜水果,很浓的汤和很清的汤。
(3)向学生讲解清淡的两张意思:颜色、气味等不浓;食物含油脂少的
(4)让学生对清淡的理解造句。
10、“不如”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)教师模拟一个情景:
“Adam,这家餐馆不好吃,不如我们换一家吧”
(3)根据上面的情景,向学生解释不如的意思是前面提到的人或事物比不上后面所说的。
(4) 练习:造关于“不如”的句子,提醒学生前后提到的两个东西有好坏。
11、“各”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)教师在一张纸上写上1、2、3、4四个部分,然后撕开。然后向学生讲解各的意思是整体的每个个体,注意每一个都包括在内。
(3)举例“各位学生,请注意!”,则三名学生每个人都要注意。
12、“考虑”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)展示一个情景对话:
“Adam,我们今晚一起去吃饭好不好”
“我考虑一下”
(3)向学生提问考虑的意思,待学生回答后告诉学生“Adam在想着要不要去” ,这个想的过程就是考虑。
(4)让两个学生上讲台对话,要出现“考虑”这个词。
(5)拓展:考虑和思考的区别
13“餐巾”“芥兰”“菠菜”“鸡”的讲解
(1) 教师领读,学生跟读。(两遍)
(2) 因为这些都是实体名词,简单进行展示。
14、“广东”“四川”“湖南”的讲解
(1)教师领读,学生跟读。(两遍)
(2)在ppt展示一张各省划界的中国地图
(3)教师用教鞭指示出三个省份的位置。
六、布置作业1复习本课堂学过的词语的发音、写法并记住这些词语的组合关系;
2向身边的中国朋友收集更多关于“在餐馆”的词汇并记录其读音及写法,下节课老师会请同学上黑板板书。
;欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)