May there be enough colds in your life to make a beautiful sunset.这句英文的原文是什么?

May there be enough colds in your life to make a beautiful sunset.这句英文的原文是什么?,第1张

你打错了一个词,是clouds,不是colds

出自冰心的《霞》

四十年代初期,我在重庆郊外歌乐山闲居的时候,曾看到英文《读者文摘》上,有个很使我惊心的句子,是:

May there be enough clouds in your life to make a beautiful sunset

我在一篇短文里曾把它译成:“愿你的生命中有够多的云翳,来造成一个美丽的黄昏”

其实,这个sunset应当译成“落照”或“落霞”

霞,是我的老朋友了!我童年在海边、在山上,她是我的最熟悉最美丽的小伙伴她每早每晚都在光明中和我说:

“早上好”或“明天见”但我直到几十年以后,才体会到:云彩更多,霞光才愈美丽从云翳中外露的霞光,才是璀璨多彩的

生命中不是只有快乐,也不是只有痛苦,快乐和痛苦是相生相成,互相衬托的

快乐是一抹微云,痛苦是压城的乌云,这不同的云彩,在你生命的天边重叠着,在“夕阳无限好”的时候,就给你造成一个美丽的黄昏

一个生命到了“只是近黄昏”的时节,落霞也许会使人留恋,惆怅但人类的生命是永不止息的地球不停地绕着太阳自转

东方不亮西方亮,我窗前的晚霞,正向美国东岸的慰冰湖上走去……

(本篇最初发表于万叶丛刊第三辑,人民日报出版社1986年9月初版)

1在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

2天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期!——白居易《长恨歌》 昨夜幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。

3——苏东波《江城子》 思君若汶水,浩荡寄南征。

4——李白《沙丘城下寄杜甫》 侯门一入深如海,从此萧郎是路人。

5——崔郊《赠去婢》 这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕。

6——黄孝迈《湘春夜月》 琵琶弦上说相思。

7当时明月在,曾照彩云归。

8——晏几道《临江仙·梦后楼台高锁》 旋开旋落旋成空,白发多情人更惜。

9——司空图《酒泉子·买得杏花》 别来半岁音书绝,一寸离肠千万结。

10——韦庄《应天长》 人如风后入江云,情似雨余黏地絮。

11——周邦彦《玉楼春》 有一美人兮,见之不忘;一日不见兮,思之如狂。

12——司马相如《凤求凰》 他乡有明月,千里照相思。

13——李峤《送崔主簿赴沧州》 寻好梦,梦难成。

14况谁知我此时情。

15枕前泪共帘前雨,隔个窗儿滴到明。

16——聂胜琼《鹧鸪天》 怕相思,已相思,轮到相思没处辞,眉间露一丝。

17——《长相思·折花枝》 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。

夕阳缓缓地沉了下去,它似乎怕勾起我们无限的离愁,于是选择了安静地离去。但这只是短暂的分别,明早它就会回来了,将以另一种方式回到我们的身边。

The sunset slowly sinks, it seems afraid to arouse our endless sorrow, so it chose to leave quietly But this is only a short separation Tomorrow morning it will come back, and it will come back to us in another way

、天空中突然出现了两朵洁白的云朵,可一刹那间,它们又被霞光染红了,它们继续向前面移动,离我越来越近了。啊!这前面的一朵云多像一只小兔子,只见它左手挎着一只竹篮子,右手拿着一朵大蘑菇,飞快地向前跑,尾随而后的是一只凶恶大虎。眼看大老虎张开大嘴就要吃到小兔子时,小兔子聪明极了,躲进云里,就这样,它们消失了。

Suddenly two white clouds appeared in the sky, but in a flash, they were dyed red by the sunlight again They continued to move forward and were getting closer and closer to me Ah! The cloud in front of it is like a rabbit It has a bamboo basket in its left hand and a big mushroom in its right hand It runs forward quickly, followed by a fierce tiger When the big tiger opened its mouth and was about to eat the little rabbit, the little rabbit was so art that he hid in the clouds So they disappeared

、夕阳是世界上最伟大的化妆师。天边那一抹彩云在夕阳的精心装扮下,悠悠地绚烂成美丽的晚霞,夹进了长空湛蓝色的诗页里,化为永恒的记忆。那俊秀的青山被她蒙上了朦胧的面纱,一改往日的雄壮,温柔地偎依在大地的怀抱,恬静得像一位少女

Sunset is the greatest makeup artist in the world The clouds on the horizon are carefully dressed up in the setting sun They are leisurely and brilliantly turned into beautiful sunset clouds They are clipped into the blue pages of poems in the sky and become eternal memories The beautiful green hill was veiled with haze by her It changed from the grandeur of the past and nestled gently in the embrace of the earth It was as quiet as a girl

、突然,天边喷出一道灿烂无比的霞光,刹那间,天空都被染成了深红色,就像是一片波澜壮阔的红色海洋,十分壮观,真是“此景只应天上有,人间能得几回观”。此时,夕阳越来越红了,红得几乎滴血,就像是一朵硕大的红牡丹在天边怒放,尽情的喷芳吐艳。这一刻,她的美丽让我忘记了身边的一切。

Suddenly, a brilliant sunshine burst out from the horizon In a flash, the sky was dyed deep red It was like a magnificent red ocean It was magnificent It was really "this scene should only be seen in the sky, and the world can see it several times" At this time, the sunset became more and more red, almost dripping blood, like a huge red peony blooming in the horizon, full of fragrance and brilliance At this moment, her beauty made me forget everything around me

、夕阳转到西边的时候,已经不是那么耀眼的光芒四射了。它是那么大,那么红,那么圆,挂在树的顶端。你望着他,会霎时生出无穷的幻想,无穷的希望,无穷的勇气。

When the sunset turns to the west, it is no longer so dazzling It's so big, so red, so round, hanging at the top of the tree When you look at him, you will instantly have infinite fantasies, infinite hopes and infinite courage

、夕阳悬挂在半空中了,就像玉盘一般。它照在人的脸上,人的脸就仿佛镀上了一层金;它照在水面上,河水就浮光跃金,似乎一颗颗神奇的小星星在闪闪发光;它照在绿树上,绿树就好像抹了一层油,显得更加翠绿了。

The sunset is hanging in mid-air, just like a jade plate When it shines on people's faces, they seem to be coated with gold; when it shines on the water, the river floats with gold, as if a magical little star is shining; when it shines on the trees, the trees seem to be coated with oil, making them even greener

、又有一些整块整块的大云彩缓缓的挪着脚步向它而来。这次,它怎么也弄不掉它们了。于是,它俏皮的拨开一点云层,将自己的头伸出来,双眼左看看,右看看,想在入睡前再看看这个世界。它坐在云彩上面,指挥着它们,渐渐向地平线飞去。太阳坐在仙境般的云椅上,享受着,环顾着这个它曾经照亮的世界。现在,霞光只剩下了一小半了,就像是天狗吃月亮一般,一点一点的消失在西方的天空。

And there are some whole clouds slowly moving towards it This time, it can't get rid of them So, it cutely pulled away a little cloud, put out its head, eyes left, right, want to see the world before going to bed It sat on the clouds, directed them, and gradually flew towards the horizon The sun is sitting in a cloud chair like a fairyland, enjoying, looking around the world it once illuminated Now, only half of the sunlight is left, just like a dog eating the moon, disappearing bit by bit in the western sky

夕阳转到西边的时候,已经不是那么耀眼的光芒四射了。它是那么大,那么红,那么圆,挂在树的顶端。你望着他,会霎时生出无穷的幻想,无穷的希望,无穷的勇气。

When the sunset turned to the west, it was no longer so bright It's so big, so red, so round, hanging at the top of the tree When you look at him, you will instantly have infinite fantasies, infinite hopes and infinite courage

、正当太阳快沉没的时候,它又射出了更加绚丽的色彩,天空中的色彩快速变幻。时而红,时而淡蓝中夹杂着紫色;时而又在红色中有着蓝金两色,太阳已经完全下沉,可天空中的余晖仍未散去。直到月亮升起老高才渐渐变淡。

Just as the sun is sinking, it emits more brilliant colors, and the colors in the sky change rapidly Sometimes red, sometimes light blue with purple; sometimes red with blue and gold, the sun has completely sunk, but the sky's afterglow has not dispersed It didn't fade until the moon rose

夕阳,不同于清晨的太阳,它拥有独特的光芒;夕阳,不同于当午的烈日,它舍弃强烈耀眼的光芒。当我们在黄昏时,平视远方,就能看到夕阳。这时,我们可以用肉眼去正视它,一望无际的晚霞变得美丽,因为有了它,心灵变得无法摸测。

The setting sun, unlike the early morning sun, has its own unique light; the setting sun, unlike the hot afternoon sun, abandons its strong and dazzling light When we are at dusk, we can see the sunset by looking at the distance At this time, we can face it with the naked eye, the endless sunset becomes beautiful, because of it, the mind becomes unpredictable

、夕阳旁边的云霞色彩变化极多。一会儿白合色,一会儿金**,一会儿半紫半黄,一会儿半灰半红,真是色彩缤纷,变幻无穷。

The clouds and clouds beside the setting sun change a lot White, golden, purple and yellow, grey and red are the colours

、也许,许多人会为如此美丽的夕阳的悄然离去而伤感,但是如果能像我一样,静静地坐在海边,看着这娇美的夕阳西下的全过程,你就会和我一样想到明天的朝阳,就不会感到凄凉了。相反,你会觉得它很美,赞美夕阳之情也会油然而生。

Perhaps, many people will be sad about the quiet departure of such a beautiful sunset, but if you can sit quietly on the beach like me and watch the whole process of the beautiful sunset setting, you will think of the sunrise of tomorrow as I do, and you will not feel sad On the contrary, you will find it very beautiful and praise the sunset will arise spontaneously

、夕阳西下时,天空中出现了许多云霞。云霞的形状变化多端,尤其是云霞的颜色,变化极多。满天的云霞一会儿像百合色的团团棉花,一会儿像金色的波浪。最有趣的是那两朵云:一朵像一抹半灰半红的胭脂,一朵像紫檀色的鸡冠花,整个天空都显得色彩缤纷。变化无穷的云霞,使天空充满了瑰奇的神秘色彩。

At sunset, many clouds appeared in the sky The shape of clouds varies from end to end, especially the color of clouds The clouds in the sky are like Lily cotton and golden waves The most interesting are the two clouds: one is like a half-gray and half-red rouge, and the other is like a red sandalwood cockscomb The whole sky looks colorful The ever-changing clouds make the sky full of wonderful mystery

、在夕阳温馨的光辉里,勤劳纯朴的人们踏着艰辛,卸下肩头沉重的犁耙,夕阳赐给他们圣洁的光环,把岁月的疲惫和生活的沉重圈起来,赋予她们轻松。夕阳把她的一切都赐给人间,献给大地,这才有了万缕霞光,有了绮丽的山水,有了宁静的山乡和勤劳质朴的人。

In the warm glow of sunset, hard-working and simple people tread on hardships, unload the heavy plough rake on their shoulders, and the sunset gives them a holy aura, encircling the fatigue of years and the heaviness of life, and giving them relaxation The setting sun gives her everything to the world and to the earth Only then can there be a thousand rays of sunshine, beautiful mountains and rivers, a quiet countryside and hard-working and simple people

、晚霞的色彩是火艳的,气氛是热烈的,对我们的感染是强烈的。看看这里的天空,像正在燃烧的火焰,像一个美丽的仙女穿着火红的裙子向你走来。这时候的感觉像整个身子被火焰所包围,四周 辣的,让你感觉在太上老军的炼丹炉里翻液着,跑着。那颜色有大红,橙红,金黄,杏黄……就是把全世界最好最鲜艳的

The color of sunset is bright, the atmosphere is warm, and the infection to us is strong Look at the sky here, like a burning flame, like a beautiful fairy coming to you in a red skirt At this time, it feels like the whole body is surrounded by flames, hot around, so that you feel in the old army's elting furnace of Tai Shang, turning liquid, running The color is bright red, orange red, golden yellow, apricot yellow It's the best and brightest in the world

晚 拼 音 wǎn  部 首 日 笔 画 11 五 行 水 五 笔 JQKQ [晚]基本解释

1太阳落了的时候 :~景。~霞。~会。~报。

2一个时期的后段,在一定时间以后 :来~了。~年。~期。~节。~婚。

3后来的 :~生(旧时文人对前辈的自谦)。~辈。

4姓。

[晚]详细解释

〈名〉

(形声。从日免声。本义:傍晚;黄昏)

同本义

晚莫也。——《说文》

晚暮也。——《广韵》

四时失序则辰星作异。…政急则出蚤政缓则出晚。——《汉书·李寻传》

晚成单罗衫。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》

晚泊沙夹。——宋· 陆游《过小孤山大孤山》

一屠晚归。——《聊斋志异·狼三则》

望晚日照城郭。——清· 姚鼐《登泰山记》

又如:晚曦(晚霞);晚夕(傍晚晚上);晚半天儿(晚夕晚晌晚间晚上);晚钟(傍晚的钟声);晚寒(傍晚的寒气);晚晴;晚饷(晚餐);晚阴(傍晚时的阴霾);晚来(傍晚)

夜晚

晚星没。——庾信《对烛赋》

又如:晚吹(夜晚的风);晚头(晚上);晚月(夜月);晚炬(夜间的火炬);晚漏(晚更);晚魄(月亮);晚逻(夜间巡逻)

晚年 [old age;one’s later years]

晚出榆关逐北征惊沙飞迸冲貂袍。—— 温庭筠《塞寒行》

又如:晚运(晚年。运指时期);晚涂(晚年);晚境(晚年的境遇;晚年);晚悟(晚年觉悟)

秋季 。

如:晚菘(秋末冬初的大白菜);晚造(秋季作物);晚果(秋天成熟的果实);晚热(秋天的炎热)

旧时官场后辈对前辈、下级对上级称晚生简言曰晚。多用于书信 [pupil (oftself-reference in writing or speaking to teacher)]

恕治晚不能躬送了。——《儒林外史》

时间靠后。属于或关于时间上或发展上的后期阶段的

兴尽晚归舟。——宋· 李清照《如梦令》

事之晚矣。——《资治通鉴·汉纪》

土气有早晚。——宋· 沈括《梦溪笔谈》

自有早晚。

后种者晚实。

又如:晚唐;晚父;晚母(后母;继母);晚爷(后父);晚妻(后续之妻);晚嫁(再嫁);晚伯母(伯父后来续娶的妻子);晚进(后进;后辈);晚婆(晚娘继母)

〈形〉

迟在规定的、通常的或恰当的时间以后来的或做的

大器晚成。——《老子》四十一章

又如:晚达(显达较迟);晚日(近日;最近几天);晚歇(〈方〉∶过一会儿);晚转身(〈方〉∶第二次嫁人);晚客;晚茶(迟采摘的茶叶);晚麦(迟熟的麦);晚代(近世);晚禾(晚稻);晚甲(迟发的芽)

衰;老 。

如:晚叶(晚年;老叶);晚谬(年老昏愦);晚暮(年老)

[晚]百科解释

晚,汉字,拼音:wǎn,注音:ㄨㄢˇ,除了汉字的多重意义外,还包括一些文学作品,比如现代美国诗人杜丽特尔的诗歌。 更多→ 晚

[晚]反义词 早 [晚]英文翻译

night

[晚]组词 早晚 夜晚 晚年 晚上 晚会 傍晚 昨晚 晚饭 晚霞 向晚 晚春 晚餐 晚境 晚近 更多晚组词 [晚]相关搜寻 晚秋 晚上 晚霞 晚春 晚晴 晚的成语 晚开头的成语

Without feeding the fires of war

翻译:不煽动战争之火。

以下是这句英语的详细解析,希望能够帮助到你。

1、含义解释:

这句话意思是不要加剧战争,不要为战争火上浇油。

2、难词解释:

- feeding [ˈfiːdɪŋ]:

动词,喂养,供给。

例句:

The mother is feeding her baby

(母亲正在喂她的宝宝。)

- fires [ˈfaɪəz]:

名词,火焰,火灾。

例句:

The firefighters are trying to put out the fires

(消防员正在努力扑灭火灾。)

- war [wɔːr]:

名词,战争。

例句:

The country is at war with its neighboring country

(这个国家正在和邻国交战。)

3、语法详解:

句子的主语是“feeding”,谓语是“Without”,表示“不做某事”,后面是“the fires of war”,表示“战争之火”。

4、具体用法:

- Without feeding the fires of war, we can work towards peace

(不煽动战争之火,我们可以朝向和平努力。)

- The leaders must avoid feeding the fires of war

(***必须避免煽动战争之火。)

- The media should report objectively and avoid feeding the fires of war

(媒体应该客观报道,避免煽动战争之火。)

- The politicians must stop their rhetoric that feeds the fires of war

(政治家必须停止煽动战争之火的言论。)

- The international community must come together to prevent feeding the fires of war

(国际社会必须团结一致,防止煽动战争之火。)

翻译技巧:

将句子中的每个词都理解清楚,注意上下文,把握句子的主旨。在翻译时,要注意词语的搭配和语法结构,尽量保持句子的自然流畅。

注意事项:

在翻译时,要注意句子的语境和背景,把握句子的含义和目的,避免死板地翻译单词和句子。同时,要注意语言的准确性和文化差异,避免出现误解和不当翻译。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/572145.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-04
下一篇2023-07-04

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存