歌曲:出逢い
歌手:安全地帯
作词:松井五郎 玉置浩二
作曲:玉置浩二 安藤さと
歌词:
连络はないけど
renraku wanaikedo
虽然已经断了联系
元気でいますか
genkide imasuka
你现在还好吗
好きだったあの声
sukidatta anokoe
喜欢的那个声音
耳に残ってる
mimini nokotteru
始终在耳边盘旋
そばにいなくても
soani inakutemo
即使你不在我的身边
抱きしめられて
takishime rarete
仅仅是一个拥抱
いたのでしょうか
itano deshoka
也是可以的吧
あなたに伝えたい
anatani tsutaetai
好像传达给你
このぬくもりを
kono nukumoriwo
将这份温暖
あなたに出逢えた
anatani teaeta
自从与你相逢
このよろこびを
kono yorokobiwo
这份欣喜
いつまでもいつまでも
itsumademo itsumademo
一直都一直都
忘れない
wasurenai
令我难以忘记
あなたを爱してる
anatani aishiteru
我爱你
覚えていますか
oboete imasuka
你还记得吗
いまでもあの歌を
imademo anoutawo
直到现在的那首歌
---------------------------
摁摁、
应该符合要求了叭
只在网上找到了日文歌词
然后根据日文歌词写了罗马拼音和中文翻译
罗马拼音应该没什么问题
中文虽然也翻译出来了
但是感觉没什么意境阿。。。
你就稍微将就下吧~
1、天真的童声-法语歌曲le papillon~蝴蝶
2、巴黎感觉主题曲-法语jeanette我的名字叫依莲(法语)伊莲娜霍莱
3、法国连续25周冠军单曲法语歌曲《je m’appelle hélène》
4、法国香颂chanson-中国法语歌曲大赛被女生翻唱次数最多的曲目《on a tous le droit》
5、hey oh(很有节奏感的法语歌曲)
6、法语歌曲--yesterday yes a day
7、离别车站
8、一首忧伤深情的法语歌:《noel sans toi》
9、magic boulevard一首旋律优美到了无以复加的地步的法语歌
10、abribus--patricia kaas(法文歌曲)
11、法语歌-为何又爱上你,在法国单曲榜创下12周之冠军曲
我还收集了一首超好听的法文伤感歌曲----magic boulevard 魔力大道http://blogaiai520com/attachments/month_0604/he7k_magicboulevardwma
作曲/演唱:Francois Feldman
专辑:1991 "Magic'boul'vard"
简介:收录在Francois Feldman九八年同名专辑Magic'boul'vard中,歌曲生动地刻画出一位影院领座员寂寞的内心感受 轻柔舒缓的音乐响起,一幅幅凄美的**画面也随之展现在眼前:一个落寞的女人默默注视着往来的人群,她的内心应该是随着**情节而跌宕起伏的吧,不然怎么会伴随着剧终而落泪呢?晶莹的泪滴在美丽的脸上无声地流淌着,是画面触动到她心底最隐蔽的哀伤,还是为影片的落幕而伤感呢
magic boulevard - francois feldman
Elle voit des films
Cent fois les mêmes
Les mêmes crimes
Et les mêmes scènes Elle travaille seule
Elle place les gens
Dernier fauteuil
Ou premier rang
Les phrases d'amour
Sur grand écran
La nuit, le jour
Ca lui fait du vent
Elle vit comme ca
L'amour des autres
Mais quelques fois
Y a l'image qui saute
Elle vit sa vie dans le noir, bizarre
Pour toujours elle maquille son désespoir
Au magic'boul'vard
Elle laisse tranquille
Les amoureux
Qui ratent le film
En fermant les yeux
Elle vend ses glaces
Avec ses rêves
Un sourire passe
Au bord de ses lèvres
La demoiselle
A lampe de poche
Se voudrait belle
Pour faire du cinoche
Parfois quelle chance
La salle est vide
Pour une séance
Elle devient Ingrid
Elle vit sa vie dans le noir, bizarre
Pour toujours elle maquille son désespoir
Au magic'boul'vard
Elle voit passer
Des gens connus
Des gens glacés
Qui ne parlent plus
Jamais la foule
Ne prend sa main
Ses larmes coulent
Avec le mot FIN
楼主您好,为您介绍些比较嗨的歌曲,希望您喜欢!
1,即使知道要见面
2,tiamo
3,舍不得
4,pretty
boy
floyd
5,Le
Temps
Bas
6,相信爱
7,To
The
Dancers
On
Ice(伴奏)
8,听!是谁在唱歌
9,爱的翅膀
10,Full
House,
11,Because
of
you
12,我们怎么了
13Hello(http://www100yycom/plmusic/7374htm)
14,彩虹天堂
15,分手了就不要再想起我
16,星盲
17,触电
18,青い空に出逢えた
19,波涛
20,You're
already
gone
21,我的心太乱
22,Keep
on(数码宝贝1片尾曲)
23,香烟爱上火柴
24,我感动天感动地
25,让世界充满爱
26,紫藤花
27,Lucky(Lucky
Twice)
28,Shining
Kiss
29,爱与不爱
30,初次和你相遇
31,左边
每首都是很好听的,希望您能都听下,嘿嘿。
另外推荐听听班得瑞的歌,不错哦!
1La Isla Bonita——Alizee
热情、奔放的拉丁古典吉他音乐,桑巴鼓点的节奏展现一幅热带岛屿绮丽的风光。节奏感极强,曲调欢快。日志里有现场版MV
2 Moi Lolita——Alizee
Alizee成名单曲《MoiLolita》推出后风靡欧陆,席卷法国、西班牙、义大利、德国、俄罗斯、以色列、荷兰及波兰等8大国排行冠军宝座
3 Hey Amigo——Alizee
4 Im Not Twenty——Alizee
5 Jai Pas Vingt Ans——Alizee
6 Youpidou——Alizee
7 Ella_Elle_La——Alizee
8 A Contre-Courant——Alizee
9 Jen_Ai_Marre——Alizee
其他
Je m appelle Hélène——Hélène Rollès ,
法国连续25周的冠军单曲,Hélène Rollès低沉浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,真的很好听
Encore une Fois——Helene Segara又一首好听的法语情歌
L amour est un soleil-Helene Segara很大气的一首法语歌
noel sans toi——不知道
一首忧伤深情的法语歌--没有你的圣诞节
Le Papillon——法国**蝴蝶原声
法国优美的乡村风光和老少之间谐趣的对话,安静和纯朴的一部影片,推荐你看看这部影片
L amour est bleu——Claudine Longet
缠缠绵绵,轻轻柔柔的抒情歌--爱是蓝色的
Magic Boulevard——Francois Feldman
Sous le Ciel de Paris 巴黎天空下
Paroles: Jean Dréjac Musique: Hubert Giraud 1951
歌手;Yves Montand
Sous le ciel de Paris 在巴黎的天空下
S'envole une chanson 飘荡着这样一首歌
Hum Hum 嗯嗯
Elle est née d'aujourd'hui 它今天诞生于
Dans le cœur d'un garcon 一个男孩的心中
Sous le ciel de Paris 在巴黎的天空下
Marchent des amoureux 一对对的情侣们散着步
Hum Hum 嗯嗯
Leur bonheur se construit 他们幸福洋溢
Sur un air fait pour eux 由于这首为他们而写的歌
Sous le pont de Bercy 在贝西桥下
Un philosophe assis 坐着一位哲学家
Deux musiciens quelques badauds 两个音乐家还有几个观众
Puis les gens par milliers 渐渐地,人愈来愈多
Sous le ciel de Paris 在巴黎的天空下
Jusqu'au soir vont chanter 夜幕降临后
Hum Hum 嗯嗯
L'hymne d'un peuple épris 人们唱起他们热爱的颂歌
De sa vieille cite 关于这座古老的城市
Près de Notre Dame 在圣母院旁
Parfois couve un drame 偶尔上演些戏剧
Oui mais à Paname 不过故事发生在巴拿马
Tout peut arriver 什么都有可能发生
Quelques rayons 有几束阳光
Du ciel d'été 来自夏日的天空
L'accordéon 有悠扬的手风琴声
D'un marinier 来自河上的船员
L'espoir fleurit 各式各样的希望
Au ciel de Paris 在巴黎的天空绽放
Et le ciel de Paris 然而巴黎的天空
A son secret pour lui 有着他自己的秘密
Depuis vingt siècles il est épris 从二十世纪以来,他就钟爱着
De notre Ile Saint Louis 市中心的圣路易小岛
Quand elle lui sourit 当她对他露出微笑
Il met son habit bleu 他便穿上那蓝色外衣
Hum Hum 嗯嗯
Quand il pleut sur Paris 当巴黎天空飘起雨
C'est qu'il est malheureux 就是他悲伤的时候
Quand il est trop jaloux 因为他忌妒着
De ses millions d'amants 她数以百万计的情人
Hum Hum 嗯嗯
Il fait gronder sur nous 他在我们头上低沉咆哮
Son tonnerr' éclatant 发出轰然雷鸣
Mais le ciel de Paris 然而巴黎的天空
N'est pas longtemps cruel 不会这样残暴太久
Hum Hum 嗯嗯
Pour se fair' pardonner 过一会,为了表示他的歉意
Il offre un arc en ciel 他便会在天空,画下一道彩虹
-------------------------------------
Message personnel 私密告白
Françoise Hardy
Paroles: Françoise Hardy Musique: Michel Berger 1973
{parlé:} (长达一分钟的语白)
Au bout du téléphone, il y a votre voix 您的声音就在电话的那头
Et il y a des mots que je ne dirai pas 而有些话我却没有说出口
Tous ces mots qui font peur quand ils ne font pas rire 这些话说出来若不能让人开怀,就会让人害怕
Qui sont dans trop de films, de chansons et de livres 它们在**、歌曲、书里头,已出现太多
Je voudrais vous les dire 我想要对您说这些话
Et je voudrais les vivre 我想要让它发生
Je ne le ferai pas, 但我没有这么做
Je veux, je ne peux pas 我想,但我做不到
Je suis seule à crever, et je sais où vous êtes 我被寂寞轰炸,而我知道您在哪
J'arrive, attendez-moi, nous allons nous connaître 我跟您说我将会去见您,等我
Préparez votre temps, pour vous j'ai tout le mien 留给我时间,为了您,我随时都可以去
Je voudrais arriver, je reste, je me déteste 我想要去,但我又留下,我讨厌我自己
Je n'arriverai pas, 我没有去
Je veux, je ne peux pas 我想去,但我做不到
Je devrais vous parler, 我应该跟您说说话
Je devrais arriver 我应该赴约
Ou je devrais dormir 或者我该去睡睡让自己冷静
J'ai peur que tu sois sourd 我害怕你会装作没听到
J'ai peur que tu sois lâche 我害怕你会软弱
J'ai peur d'être indiscrete 我害怕冒失尴尬
Je ne peux pas vous dire que je t'aime peut-être 我无法告诉您:我爱你…也许
{chanté:}
Mais si tu crois un jour que tu m'aimes 然而,假如有一天你确信你爱我了
Ne crois pas que tes souvenirs me gênent 别以为过去的回忆会让我难堪
Et cours, cours jusqu'à perdre haleine 来寻找我吧,直到失去呼吸
Viens me retrouver 来把我找回
Si tu crois un jour que tu m'aimes 假如有一天你确信你爱我了
Et si ce jour-là tu as de la peine 而那一日你感到痛苦
A trouver où tous ces chemins te mènent 想知道你的人生怎么变成这样
Viens me retrouver 来把我找回吧
Si le dégoût de la vie vient en toi 如果你对人生感到厌烦了
Si la paresse de la vie S'installe en toi如果你的人生变得毫无生气了
Pense à moi 想想我吧
Pense à moi 想想我吧
Mais si tu crois un jour que tu m'aimes 而假如有一天你确信你爱我了
Ne le considère pas comme un problème 别思考太多
Et cours, cours jusqu'à perdre haleine 来寻找我吧,直到失去呼吸
Viens me retrouver 来把我找回
Si tu crois un jour que tu m'aimes 假如有一天你确信你爱我了
N'attends pas un jour, pas une semaine 别等上一天甚至一个礼拜
Car tu ne sais pas où la vie t'emmène 因为你不知道人生将会带你到哪里
Viens me retrouver 来把我找回吧
Si le dégoût de la vie vient en toi 如果你对人生感到厌烦了
Si la paresse de la vie S'installe en toi 如果你的人生变得毫无生气
Pense à moi 想想我吧
Pense à moi 想想我吧
Mais si tu
{instrumental}
----------------------------------------
Derniere Valse小野丽莎《最后的华尔兹》
Le bal allait bientôt se terminer
Devais-je m'en aller ou bien rester
L'orchestre allait jouer le tout dernier morceau
Quand je t'ai vu passer près de moi
C'était la dernière valse
Mon cœur n'était plus sans amour
Ensemble cette valse,
Nous l'avons dansée pour toujours
On s'est aimé longtemps toujours plus fort
Nos joies nos peines avaient le même accord
Et puis un jour j'ai vu changer tes yeux
Tu as brisé mon cœur en disant "adieu"
C'était la dernière valse
Mon cœur restait seul sans amour
Et pourtant cette valse, aurait pu durer toujours
Ainsi va la vie, tout est bien fini
Il me reste une valse et mes larmes
La la la la la la la la la la
C'était la dernière valse
Mon cœur restait seul sans amour
Et pourtant cette valse, aurait pu durer toujours
La la la la la la la la la la
-----------------------
还有好多好歌,先听这几首吧
百度上就可找到
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)