求“情定大饭店“ 中“邂逅的那天“的韩文歌词

求“情定大饭店“ 中“邂逅的那天“的韩文歌词,第1张

邂逅的那天(情定大饭店)

歌词

아무도 없다해도 외로움 난 몰라요

(就算四周无人,我也不会感到孤单)

사랑도 세상도 모두 내꿈에 살죠

(爱和世界都在我梦中)

기다릴 그대 있어 지금을 난 견뎌요

(我可以忍受一切,因为我一直在等你)

내 안의 그대와 이별없는 곳에서

(我想跟你分享相同的回忆)

같은 시간속 같은 추억을 이젠 나눠요

(与你共渡时光,我俩永不分离)

너무 먼 곳에 있지 않기를 기쁨의 그날이

(但愿快乐的日子相距不远)

그대 내게 오는 날 숨겨온 눈물 지워

(你来到我身边的那天,我隐藏著的泪水便会随风而去)

그대와 남은건 오직 사랑뿐이길

(我和你之间只有爱,全因为有你)

슬픔은 없는걸요 내안의 그대 있어

(有你在我心中,我再也没有忧愁)

혼자가 아님을 그대 혹시 아나요

(你知道吗?你并不是一个人)

기다릴 그대 있어 지금을 난 견뎌요

(为了你,我可以耐心地等待)

내 안의 그대와 이별없는 곳에서

(但愿占据我心的你,跟我没有离别的伤痛)

그대 이젠 내게로

(请来到我身边,伴在我旁)

ラヴァーズ

邂逅

君ないま涙流した

泣きじやくる子供のように

kun

naima

namida

nagashi

ta

naki

jiyakuru

kodomo

noyouni

你在流泪

就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣

仿佛抽泣的孩童一般

たとえ明日が见えなくなつても守るよ

tatoe

ashita

ga

mienakunatsutemo

mamoru

yo

假使看不到明天我也会守护你

即使不见明日亦要守护

夏の空见上げてニラんだ

natsu

no

sora

miage

te

nira

nda

仰头瞪视着夏季的天空

仰望夏日天空对天凝视

强がつてばかりで

涙は见せない

tsuyoga

tsutebakaride

namida

ha

mise

nai

只是一味的逞强

不让别人看到你的眼泪

逞强按捺着眼泪

本当は怖いくせに

hontou

ha

kowai

kuseni

其实你明明很害怕

明明如此害怕

大切なものを失わぬように

taisetsu

namonowo

ushinawa

nuyouni

为了不失去重要的东西

为了不失去珍视之物

必死で走りぬけてきた

hisshi

de

hashiri

nuketekita

拼命的奔走着

拼命奔走首先疾行

いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた

itsudatsute

nagai

yoru

wofutaride

nori

koe

ta

曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜

总是两人一起撑过漫漫长夜

このまま一绪にいるから

强がつてないでいいんだよ

konomama

isshoni

irukara

tsuyoga

tsutenaideiindayo

就这样不分开的话

即使不逞强也没有关系的

如果总是有你陪伴

便不必继续逞强

君ないま涙流した

泣きじやくる子供のように

kun

naima

namida

nagashi

ta

naki

jiyakuru

kodomo

noyouni

你在流泪

就如抽噎的小孩子一般

你正在哭泣

仿佛抽泣的孩童一般

たとえ未来が见えなくなつても进むよ

tatoe

mirai

ga

mie

nakunatsutemo

susumu

yo

即使看不到未来我们也要前进

即使不见明日亦要前行

夏の空见上げてサケんだ

natsu

no

sora

miage

te

sake

nda

仰视夏季的天空大声呼喊着

夏の空见上げてニラんだ

natsu

no

sora

miage

te

nira

nda

仰头瞪视着夏季的天空

  歌曲:出逢い

  歌手:安全地帯

  作词:松井五郎 玉置浩二

  作曲:玉置浩二 安藤さと

  歌词

  连络はないけど

  renraku wanaikedo

  虽然已经断了联系

  元気でいますか

  genkide imasuka

  你现在还好吗

  好きだったあの声

  sukidatta anokoe

  喜欢的那个声音

  耳に残ってる

  mimini nokotteru

  始终在耳边盘旋

  そばにいなくても

  soani inakutemo

  即使你不在我的身边

  抱きしめられて

  takishime rarete

  仅仅是一个拥抱

  いたのでしょうか

  itano deshoka

  也是可以的吧

  あなたに伝えたい

  anatani tsutaetai

  好像传达给你

  このぬくもりを

  kono nukumoriwo

  将这份温暖

  あなたに出逢えた

  anatani teaeta

  自从与你相逢

  このよろこびを

  kono yorokobiwo

  这份欣喜

  いつまでもいつまでも

  itsumademo itsumademo

  一直都一直都

  忘れない

  wasurenai

  令我难以忘记

  あなたを爱してる

  anatani aishiteru

  我爱你

  覚えていますか

  oboete imasuka

  你还记得吗

  いまでもあの歌を

  imademo anoutawo

  直到现在的那首歌

  ---------------------------

  摁摁、

  应该符合要求了叭

  只在网上找到了日文歌词

  然后根据日文歌词写了罗马拼音和中文翻译

  罗马拼音应该没什么问题

  中文虽然也翻译出来了

  但是感觉没什么意境阿。。。

  你就稍微将就下吧~

《邂逅》歌曲原唱是云菲菲

《邂逅》歌曲演唱:云菲菲,作词:安华 & 林飞,作曲:刘亦敏,编曲:郑力宾。这首歌发行于2011年09月29日,2014年被电视剧《左手亲情右手爱》作为片尾曲。

云菲菲的歌声风格细腻、传情,对声音的控制极为出色,对歌曲的诠释充满了韵味美感。她的这首《邂逅》可以说是唱到了无人可以超越的巅峰境界,歌曲充分表达出了一个人内心的伤感和对美好爱情的向往,可以说是云菲菲最拉人气的一首歌。

《邂逅》歌词

你我相遇,纯属一次偶然,谎言为美丽的故事开启了心门,激情的天堂里,我已来不及等,越过道德底线,却还不知道彼此真实的身份,那个寂寞的站台看到你,我真的乱了方寸,难以抗拒心灵的欲望,仿佛前世注定这场缘分。

那个飘雪的冬季有了你,我不再感到寒冷,无须日久天长的厮守,只在乎你现在对我的这点温存,你我分手,留下一份真诚,信笺把所有的秘密都已备了份,短暂的一次邂逅,丰富了这一生,留下永恒瞬间。

就是那一个不经意的眼神,那个寂寞的站台看到你,我真的乱了方寸,难以抗拒心灵的欲望,仿佛前世注定这场缘分,那个飘雪的冬季有了你,我不再感到寒冷,无须日久天长的厮守,只在乎你现在对我的这点温存。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/8409194.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-18
下一篇2023-09-18

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存