《春雪》是唐代诗人韩愈创作的一首七言绝句。这首诗题咏的对象就是春雪,真正的春天虽然还未来到,但白雪却等不住了,纷纷扬扬,自己妆点出一派春色。
原文如下:
新年都未有芳华,二月初惊见草芽。
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。
译文如下:
新年都已来到,但还看不到芬芳的鲜花,到二月,才惊喜地发现有小草冒出了新芽。
白雪也嫌春色来得太晚了,所以有意化作花儿在庭院树间穿飞。
扩展资料:
《春雪》首句写人们在漫漫寒冬中久盼春色的焦急心情。一个“都”字,透露出这种急切的心情。
第二句中,“惊”字最宜玩味,它写出了人们在焦急的期待中终于见到“春色”萌芽而新奇、惊讶、欣喜的神情,十分传神。诗句表达了这样一种感情:虽然春色姗姗来迟,但毕竟就要来了。
三、四句表面是说有雪无花,实际是说白雪比人更等不住,穿树飞花作春色。这实际是诗人期盼春天,在自然界还没有春色时幻化出的一片春色,富有浓烈的浪漫主义色彩。
参考资料:
“春观百花冬观雪,醒亦念卿,梦亦念卿”的意思是:春天观看百花,冬季欣赏雪景,醒着的时候思恋你,梦里也思恋你。
原句出自于明代唐寅的《一剪梅·雨打梨花深闭门》,“晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君;春观百花冬观雪,醒亦念卿,梦亦念卿。”(翻译:从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念您啊,坐着时也是想念您。春天观看百花,冬季欣赏雪景,醒着的时候思恋你,梦里也思恋你。)
文章赏析
《一剪梅·雨打梨花深闭门》此词以女子声口,写离别相思之情。上片表现思妇对所思之人忠贞挚爱的心理,下片正面描写为情感而自我封闭状态中的思妇形象。
全词轻捷地抒述了一种被时空折磨的痛苦,上下篇交叉互补、回环往复,将一个泪痕难拭的痴心女形象灵动地显现于笔端;除了相思之外,她已无其它任何生活和思想。同时,这种句式,也易造成循环流转的声律效果,使词具有自然动听的谐婉之美。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)