第一首:Snow storm ( 暴风雪)
作词:桜たんぽぽ
作曲 编曲:藤间仁
歌:白雪みぞれ(钉宫理恵)
TVアニメ『ロザリオとバンパイア CAPU2』第3话挿入歌
氷の壁が今は 暖かく解けていく
koori no kabe ga ima ha atataka ku toke teiku
寒冰之壁 暖暖地开始消融
过剰な爱だとは 言わないでほしい
kajou na meda toha iwa naidehoshii
我最后剩余的爱啊 心怀希望却说不出口
おまえと出会った あの日からフリーズ
omaeto deatta ano nichi kara furi^zu
与你的邂逅啊 从那一日开始就已结冰
死ぬほどにスキで眠れないよ
shinu hodoni suki de nemure naiyo
即使此身融化消逝 对你的爱也不能沉眠
Snowstorm Snowstorm
暴风雪 暴风雪
心はもう吹き荒れて
kokoroha mou fuki are te
呼啸着冲击着我脆弱的心灵
Snowstorm Snowstorm
暴风雪 暴风雪
冻えるほどに激しい
kogoe ruhodoni hageshii
猛烈得似乎快要将我冻结成冰
虏にさせて Ah パッション
toriko nisasete Ah passhon
我的热情 让你所俘虏
恋は盲目でいい それがホワイトアウト
koha moumoku deii sorega howaitoauto
盲目地恋爱也好 眼前那是一片白茫茫的世界
前が见えなくても おまえだけ见てる
mae ga mie nakutemo omaedake mite ru
即使看不到前方的一切 只注视着你就好
甘くて不可欠 カラフルキャンディー
amaku te fukaketsu karafurukyandei^
那是不可欠缺的甜蜜 那是彩色的刨冰
溶かした分だけ ロマンスCool
toka shita fun dake romansu Cool
只有溶化的那部分 才是浪漫与冷酷的结晶
Snowstorm Snowstorm
暴风雪 暴风雪
想いを募らせては
omoi wo tsunora seteha
把我的思念汇聚起来吧
Snowstorm Snowstorm
暴风雪 暴风雪
二人の距离を缩めて
futari no kyori wo chidime te
缩短了两个人的距离
触りたいんだ Ah パッション
furi tainda Ah passhon
我想亲手抚摸你 AH 我的热情
Snowstorm Snowstorm
暴风雪 暴风雪
心はもう吹き荒れて
kokoroha mou fuki are te
呼啸着冲击着我脆弱的心灵
Snowstorm Snowstorm
暴风雪 暴风雪
冻えるほどに激しい
kogoe ruhodoni hageshii
猛烈得似乎快要将我冻结成冰
虏にさせて Ah パッション
toriko nisasete Ah passhon
我的热情 让你所俘虏
上面的都告诉你了,我就告诉你歌词吧。
Happy Birthday
原唱:杏子
日文歌词
うまく话ができなくて 本当はすまないと思ってる
しばらく悩んでもみたけど そのうち疲れて眠ってる
周末のこの街の空気は 人いきれでむせ返り
深くため息をついたら 街头スピーカーに消された
それらしい言叶を并べても 伝わることなど始めからない
にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は
どこか远くの町にいる あの人への Happy Birthday
何か小さなトラブルで 人だかりに饮みこまれ
谁かのつまらないジョークに ほんの少しだけ笑った
いつかこの街のどこかで 君と偶然出会っても
何を话したらいいのか 今でもよくわからない
ひとつずつ こわれていく世界で 流した涙に何の意味がある
にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は
どこか远くの町にいる あの人への Happy Birthday
にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は
にぎやかなこの街の空に 思いきりはりあげた声は
どこか远くの町にいる あの人への Happy Birthday
中文歌词
不能和你好好的谈天说地 真的令我很不安
每每在担心烦恼 辗转反侧中 疲惫的入睡
这个城市周末的空气 总弥漫着呛人的热气
只要深深地叹口气 就会消失于街头的扩音器中
即使有再多类似的言语 也无法传达于万一
只好向着喧闹天际 扬声呐喊
对不知身处那个遥远城市的你说 生日快乐
为了一点轻微的不如意,我可以狂饮到天明
再精彩的笑话 也只能勾起我勉强的微笑
如果在某一个时刻,我们在这个城市里意外地相逢
千言万语将从何吐露?我不知道
我的世界已因你而崩溃 碎成片片无法拼补
难以抑制的泪水,也再没有了什么意义,只剩下一片空虚
只好向着喧闹天际 扬声呐喊
对不知身处那个遥远城市的你说 生日快乐
发音
umaku hanashi ga dekinakute
hontou ha sumanai to omotteru
shibaraku nayandemo mitakedo
sonouchi tsukarete nemutteru
shuumatsu no kono machi no kuuki ha
hitoikire de musekaeri
fukaku tameiki wo tsuitara
gaitou SUPIIKAA ni kesareta
sorerashii kotoba wo narabetemo
tsutawaru kotonado hajimekaranai
nigiyakana kono machi no kuuki ni
omoikiri hariageta koe ha
dokoka touku no machi ni iru
ano hito he no Happy Birthday
nanika chiisana TORABURU de
hitodakari ni nomikomare
dareka no tsumaranai JOUKU ni
honno sukoshi dake waratta
itsuka kono machi no dokoka de
kimi to guuzen deatte mo
nani wo hanashitara iinoka
imademo yoku wakaranai
hitotsuzutsu kowarete iku sekai de
nagashita namida ni nanno imi ga aru
Repeat
nigiyakana kono machi no sora ni
omoikiri hariageta koe ha
Repeat
少女の顷に戻ったみたいに(仿佛回到少女时代)
日文歌词
くり返し见る梦に
目が覚めてみると
胸の动悸が 早いことに気づく
いつも白线踏みはずして
走る私がいる
何故? 訳もないのに
声をかけて泣きたくなる
幼い少女の顷に戻ったみたいに
やさしく 髪を抚でてくれる
そんな温かい手をいつも待っていた
あなただけは 私を やさしい人にしてくれる
とても 大好きよ とても 大好きよ
どんなに情热 かたむけても
わかりあえない 人もいる
そんな日は 心が 昙ってしまうわ
恋は规则正しい リズムを刻まない
心地良いソファーで また 眠ってしまった
懐かしい 少女の顷に戻ったみたいに
やさしく 髪を抚でてくれる
そんな温かい手をいつも待っていた
あなただけは 私を そっと包みこんでくれる
とても 爱してる とても 爱してる
あなただけは 私を そっと包みこんでくれる
とても 爱してる 赤いハートで
lovin’ you あなたと...
lovin' you
中文歌词
从反覆梦见的梦境中
我张开了眼睛
注意到胸口的悸动变快了
以往我总是奔驰得逾越了跑道
为什麼 莫名其妙地
我却想要放声大哭
彷佛回到了那年幼的少女时代
总是在等待著
温柔的抚弄著我的头发 那双温暖的手
只有你 是对我这麼温柔的人
真的 好喜欢 真的 好喜欢喔
不管倾注多少热情
也会有无法互相了解的人
那样的日子里 心情都会笼上层阴影
恋爱是不会刻下规律节奏的
在舒适的沙发上 又(不知不觉的)睡著了
彷佛回到了那令人怀念的少女时代
总是在等待著
温柔的抚弄著我的头发 那双温暖的手
只有你 是那麼轻柔的包围著我
非常的 爱著你 非常的 爱著你
只有你 是那麼轻柔的包围著我
非常的 爱著你
非常的 爱著你 与你
发音
kurikaeshite miru yume ni
me ga samete miru to
mune no douki ga hayai koto ni kizuku
itsumo hakusen fumihazushite
hashiru watashi ga iru
naze wake mo nai no ni koe o agete nakitaku naru
osanai shoujo no koro ni modotta mitai ni
yasashiku kami o nadete kureru
sonna atatakai te o itsumo matte ita
anata dake wa watashi o yasashii hito ni shite kureru
totemo daisuki yo totemo daisuki yo
donna ni jounetsu katamukete mo
wakariaenai hito mo iru
sonna hi wa kokoro ga kumotte shimau wa
koi wa kisoku tadashii RIZUMU o kizamanai
kokochi ii SOFAA de mata nemutte shimatta
natsukashii shoujo no koro ni modotta mitai ni
yasashiku kami o nadete kureru
sonna atatakai te o itsumo matte ita
anata dake wa watashi o sotto tsutsumikonde kureru
totemo aishiteru totemo aishiteru
anata dake wa watashi o sotto tsutsumikonde kureru
totemo aishiteru akai HAATO de
lovin' you anata to
one
日文歌词
静かすぎる夜だ 耳がうずくほど
仆も君も谁も眠ってなんかいないのに
言叶がまだ 大切なこと
伝えられるなら また 何でもいいから 声を闻かせてよ
わかってるって もう行きたいんだろ
気づかないわけないだろう you're the only one
どんなことでも 无駄にはならない
仆らは何かを あきらめるわけじゃない
夜明けの瞬间は いつだって退屈だったけれど
いつもと违う太阳が 部屋のかたすみ照らした
梦があるなら 追いかければいい
まるでジプシーみたいに 自由にさまよいながら
仆ら出会ったんだから
また 会いましょう いつかどこかで
忘れるわけないだろう you're the only one
ドアを开ければ 道は眠って
踏みだされる一歩を 待ちこがれている
愉快な时だけ 思い出して
涙におぼれる たまにはそれもいい
ともに过ごした日々は 仆らを
强くしてくれるよ この胸をはろう
ぜったい会いましょう いつかどこかで
忘れるわけないだろう
baby,you're the only one
阳がまた升ってゆく
中文歌词
过于沉静的夜晚 让耳朵受不了
但无论是我是你还是谁 都并不是在睡
到现在言语还是一件重要的事 如果你听得到
什么都好 让我再听到你的声音啊
我知道 你已经想走了吧 我怎么可能没察觉到呢
you're the only one
无论是什么 都不要浪费了
我们怎么能放弃什么呢
黎明的瞬间 一直以来都是在寂寞中度过
和平常不同的太阳 照着房间的角落
如果有梦的话 想追就去追吧
好像是吉普赛人一般 自由地徘徊时
我俩相遇了 所以 我们在相逢吧 无论何时何方
我怎么会忘了你呢
you're the only one
当门打开时 道路还是沉静的
我焦急地等待你所踏出的一步
请只要在愉快的时候想起我
偶尔让我被泪水淹没也好
一起度过的日子 使我们变得坚强
挺起胸膛吧 我们绝对要再相逢 无论何时何方
我怎么会忘了你呢
baby,you're the only one
太阳又渐渐地升起
发音
shizuka sugiru yoru da mimi ga uzuku hodo
boku mo kimi mo dare mo nemutte nanka inai no ni
kotoba ga mada taisetsu na koto
tsutaerareru nara mata nan demo ii kara koe o kikasete yo
wakatterutte mou ikitain darou
kizukanai wake nai darou you're the only one
donna koto demo muda ni wa naranai
bokura wa nani ka o akirameru wake janai
yoake no shunkan wa itsu datte taikutsu datta keredo
itsumo to chigau taiyou ga heya no katasumi terashita
yume ga aru nara oikakereba ii
marude JIPUSHII mitai ni jiyuu ni samayoi nagara
bokura deattan dakara
mata aimashou itsuka doko ka de
wasureru wake nai darou you're the only one
DOA o akereba michi wa nemutte
fumidasareru ippo o machikogarete iru
yukai na toki dake omoi dashite
namida ni oboreru tamani wa sore mo ii
tomo ni sugoshita hibi wa bokura o
tsuyoku shite kureru yo kono mune o harou
zettai aimashou itsuka doko ka de
wasureru wake nai darou baby, you're the only one
hi ga mata nobotte yuku
あなたがいるから(只要有你)
日文歌词
もしもこの世(よ)に汚(けが)れがなければ
姿(すがた)を変(か)えずに爱(あい)し合(あ)えたのに
どうして时(とき)は众(しゅう)を别(わか)つの
ねぇ 傍(そば)に居(い)て 今(いま)だけ
あなたがいるから 私(わたし)は强(つよ)くなる
誓(ちか)いの指轮(ゆびわ) キラキラ 绮丽(きれい)ね
You will realize 小(ちい)さな梦(ゆめ)も
You are the one 心(こころ)満(み)たされる
夜(よる)のハイウェイ バイクを飞(と)ばして
はしゃいだ 自由(じゆう)を持(も)て余(あま)すくらい
この目(め)で见(み)て触(ふ)れて分(わ)かる
确(たし)かなものがあったね
あの顷(ごろ)の二人(ふたり)に すべて戻(もど)せるなら
跪(ひざまず)き 石(いし)になるまで 祈(いの)るよ
We can still be free 100(ひゃく)まで数(かぞ)えて
Never wanna stop 心(こころ)解(と)き放(はな)つ
あなたがいるから 私(わたし)は强(つよ)くなる
誓(ちか)いの指轮(ゆびわ) キラキラ 绮丽(きれい)ね
You will realize 小(ちい)さな梦(ゆめ)も
You are the one いつか叶(かな)えられる
中文歌词
若是这个世上没有污秽
我们便可坦诚相爱
为何时光要分开我们的爱
嗯 只有现在 在你身边
只要有你 我就会变得坚强
誓言的戒指 闪闪发光绚丽夺目
You will realize 即使再小的梦想
You are the one 填满我心的人
夜晚的高速 驾着飞快的摩托
喧闹的好像过分自由
亲眼看了捉摸了才会明白
这就是是现实
如果能完完全全回到那时候的你和我的话
我会跪着许愿 直到化为石头
We can still be free 数到100
Never wanna stop 开启心灵
只要有你 我就会变得坚强
誓言的戒指 闪闪发光绚丽夺目
You will realize 即使再小的梦想
You are the one 不论何时都能实现
发音
moshi mo kono yo ni kegare ga nakereba
sugata o kaezuni aishi aeta no ni
doushite toki wa shuu o wakatsu no
nee soba ni ite ima dake
anata ga iru kara watashi wa tsuyoku naru
chikai no yubiwa KIRAKIRA kirei ne
You will realize chiisana yume mo
You are the one kokoro mitasareru
yoru no HAIWEI BAIKU o tobashite
hashaida jiyuu o motaemasu kurai
kono me de mite furete wakaru
tashikana mono ga atta ne
ano hi no futari ni subete modoseru nara
hizamazuki ishi ni naru made inoru yo
We can still be free hyaku made kazoete
Never wanna stop kokoro tokihanatsu
anata ga iru kara watashi wa tsuyoku naru
chikai no yubiwa KIRAKIRA kirei ne
You will realize chiisana yume mo
You are the one itsuka kanaerareru
Always
原唱:仓木麻衣
son jya na i ima ka ra de mo i i n jya na i ya re ru ko to
损じゃ ない今 から でも いいんじゃ ないやれること
omo o ta doo ri ni ya a te mi yo u kimi to dea u ma de
思った 通りにや ってみよう 君と出逢うま で
nani mo na ka t ta ke re do me o to ji te omo u
何 も なかったけれと 目を闭じて 想う
isho ni i ki ru basho ga a ru ka ra ai no mune ni yuuki o da shi te
一绪に生きる 场所があるから always 爱を 胸 に勇气を出 して
ta to e so re ga da me da to shi te mo ne so re da ke ga jibun jya na i
たとえそれがダ メ だとし てもね No それ だけが 自分じゃない
kazamu ki ga ka wa t ta ima to bi ta to u yume jya na i a ki ra me zu
Yes 风向 きが 变わった今 飞び立とう 梦 じゃないあきら めず
so u jya na i saigo ma de dare de mo haji me wa kizu ka na i ke do
そうじゃない最后 まで 谁で も 初 め は 气付かないけど
kanara zu tado ri tsu ku kimi no kokoro no naka ni
必 ず 辿 り着 く 君 の 心 の 中 に
kibou ga a ru ka ra kuru shi i toki ko so nega i wa kana u
希望 があるから 苦 しい时 こそ 愿 いは 叶 う
so u shin ji te mi tsu me te mi yo u ta to e so re ga tsu ra i ko to de mo ne
always そう 信 じて见つ めてみよ う たとえそれが つらいことて もね
so re da ke ga jibun jya na i ko no ishun go to ga ashita no kimi ni na ru
No それだ けが自分じゃない Yes この 一瞬 ごとが 明日の 君 になる
Sometimes you win Sometimes you lose It doesn't matter
You make mistakes but for a reason God bless you for being yourself
Sometimes life is so beautiful yeah always give my love
always give my love to you always give my love
会失去什么 即使现在开始
无所谓吧 能做得到的事
尝试自己想做的事吧 直到与你相遇为止
虽然什么都没有 闭上眼睛却能看见
有个与你一起生活的地方
ALWAYS 将爱藏于胸口提起勇气
即使失败也无所谓
NO 那并非所有的自己
YES 趁风向转变的现在向前飞吧
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
难道是梦想 也决不放弃
难道不是吗 坚持到最后
虽然开始时大家都没发现 但最后还是会到达
因为你的心中充满着希望 艰苦时愿望一定会实现
ALWAYS 试着相信并去面对
即使那是痛苦的事
NO 那并非所有的自己
YES 此瞬间都将成为明天的你
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
SOMETIMES YOU WIN SOMETIMES YOU LOSE
IT DOESN'T MATTER YEAH
YOU MAKE MISTAKES BUT FOR A REASON
THERE'S A CHANCE TO BE WON
GOD BLESS YOU FOR BEING YOURSELF
SOMETIMES ME IS SO BEAUTIFUL YEAH
ALWAYS GIVE MY LOVE
ALWAYS GIVE MY LOVE TO YOU
Everlasting (永恒)
日文歌词:
今日はどんなことがあったの?
明日も无事に终わるように
何が起きても起こらなくても
あの空は进み続ける
君に出会えた その时から
一秒ずつが とても大事なんだ
いつまでも 途切れぬ想い
どうにも不安でしかたない日も
谁にも弱音をはけないんだろ
いくつもの糸 もつれあう中
仆たちは 繋がっている
君の温もり 覚えてるよ
その真っすぐな声も 响いてるよ
いつまでも 途切れぬ想い
君に出会えた その时から
もう ひとりじゃないと 思えたんだ
君がどこかで 见てるんだと
想いながらずっと 生きていけるよ
いつまでも 途切れぬ想い
どこまでも 绝えない想い
中文歌词:
今天有发生了什么事了吗?
好象明天也会平安结束
即便发生了什么没发生什么
那个心情都会继续增强
从与你邂逅的那天起
每一秒都非常重要
永恒的思念
即便无法安定的日子里
是不是谁也不说不争气的话
在我们间纠缠着几根线
把我们牵联在一起
感受你的温存
倾听你真切的声音
永恒的思念
从与你邂逅的那天起
心想再也不是一个人了
不管见你在什么地方
悠长的思念一直存在着
永恒的思念
何处都不灭的思念
发音:
kyou wa donna koto ga atta no
asu mo buji ni owaru youni
nani ga oki temo oko ranaku temo
ano sora wa susumi tsuzukeru
kimi ni deae ta sono toki kara
ichibyou zutsuga totemo daiji nanda
itsu made mo tokirenu omoi
dou nimo fuan de shikata nai hi mo
dare nimo yowane o hake nain daro
ikutsu mono ito motsure au naka
boku tachi wa tsure gatte iru
kimi no nukumori oboe teru yo
sono massugu na koe mo hibii teru yo
itsu made mo tokirenu omoi
yami ni omore souna kizuna o tori modose
kimi ni deaeta sono tokikara
mou hitori janai to omoe tanda
kimi ga dokaka de mi terun dato
omoi nagara zutto ikite ikeru yo
itsu made mo tokirenu omoi
doko made mo tae nai omoi
Time after time~花舞う街で~
仓木麻衣(Mai Kuraki)
mo shi mo kimi ni megu ri a e ta ra nido to kimi no te o hana sa na i
も し も 君 に 巡 り逢えたら 二度と 君 の 手を离 さない
haru no o wa ri o tsu ge ru hanamidou
春 の终わりを 告げる 花御堂
kasu mu hana hitohira yomigae ru omo i de no uta ko no mune ni ima mo yasa shi ku
霞 む 花 一枚 苏 る 思 い出の 歌 この 胸 に 今 も 优 しく
kimi to dea a ta kiseki yuru ya ka na kazefu ku machi de
Time after time 君 と出逢った奇迹 缓 やかな 风吹く 街 で
so o to te o tsuna gi aru i ta sakamichi ima mo wasu re na i yakusoku
そっと手を繋 ぎ 歩いた 坂道 今 も 忘 れない 约束
kaze ni kimi no koe ga ki ko e ru usuraisaekae ru too i kioku
风 に 君 の 声 が闻 こえる 薄氷冴返 る远 い记忆
kizutsu ku kowa sa oshi ra zu chika t ta i tsu ka ma ta ko no basho de
伤付 く 怖 さ 知 らず 誓 った いつか ま たこの 场所 で
megu ri a o u usubeniiro no kisetsu ga ku ru hi ni egao de
巡 り逢おう薄红色 の 季节 が来る日に 笑颜 で
hi to ri hanama u machi de chi ra za ru to ki wa modo ra na i ke do
Time after time ひとり 花舞 う 街 で 散らざるとき は 戻 らないけど
an o hi to ona ji ka wa ra na i keshiki ni namida hi ra ri ma a te i ta yo
あの日と 同じ 変わ らない景色 に 涙 ひらり 待っていたよ
kazema u hana bi ra ga minamo o na de ru yo u ni taisetsu ni omo u ho do
风舞 う 花 びらが 水面 を抚で るように 大切 に 想 うほど
setsu na ku hito wa mina ko dokutoi u ke re do
切 なく 人 は皆孤独と 言 うけれ ど
saga sa zu ni wa i ra re na i dare ka o hakana ku kowa re ya su i mo no ba ka ri
探 さずに はいられない 谁 かを 儚 く 壊 れやすいもの ばかり
o i moto me te shi ma u
追い 求 めてし まう
kimi to iro zu ku machi de dea e ta ra mo u yakusoku wa i ra na i
Time after time 君 と色づ く 街 で 出逢えたら もう 约束 はいらない
dare yo ri mo zu u to kizutsu ki ya su i kimi no so ba ni i ta i kondo wa ki i to
谁 よりも ずっと 伤付 きやすい 君 の そばにいたい今度 は き っと
如果还能再次与你相遇 绝对不再放开你的手
告知春天将尽 花与果实 以及雾花一片
在我心中苏醒而忆起的歌曲 现在依然是如此的优美
Time after time 与你相遇的奇迹
在那微风缓缓吹过的街道
悄悄的牵着手 一起走过的坡道
直到如今也没有忘记的约定
风中可以听到你的声音 如薄冰般寒冷遥远的记忆
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
何时还能再一次 在这同样的地方
在薄红色季节的日子来临的时候
带着笑容再一次相遇吧
Time after time 一个人在花瓣漫舞的街道
虽然散落之时无法再次挽回
与那一天同样不曾改变的景致 泪水也轻轻的落下喔
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
珍贵的回忆是如此的难过
虽说人都是孤独的 因此而不找寻想念的某个人
我不要这样 净是追求虚幻但容易毁坏的东西
Time after time
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇
再也不要任何约定
这一次一定要 陪在比谁都容易受伤的你身边
Dream X Dream 没找到
夏を待つセイル(帆)のように
ほら 今日も风が走る
光が波を つき抜け
その手グッと伸ばしたら
空に届く気がした
自分の 知らない君を
见て 一瞬 怖くなる
こんなにも 君が好きで
言叶が もどかしい
夏を待つ セイルのように
君のことを ずーっと
ずっとずっと思っているよ
太阳の彼方 いっぱい
失败ばかりしたけど
反発しあったり でも今は
ひとつに 向かっているよ
そこには 梦があるから
「ゴメンネ」の言叶ばかり
云うのはイヤだから
君には「ありがとう」の言叶を
もっともっとたくさん いいたいよ
わかりあえてた 君とも
いつか温度差があったね
それでも 苦しいのは
一时(ひととき)だけだもんね
夏を待つ セイルのように
君のことを ずーっと
ずっとずっと抱きしめていたい
ただ 自分の気持ちに
真正直でいたいけど
それで人を伤つけこともあるね
ひとつに 向かっているよ
そこには 君があるから
夏を待つ セイルのように
君のことを ずーっと
ずっとずっと思っているよ
太阳の彼方 いっぱい
失败ばかりしたけど
反発しあったり でも今は
ひとつに 向かっているよ
そこには 梦があるから
夏を待つ セイルのように
君のことを ずーっと
ずっとずっと抱きしめていたい
ただ 自分の気持ちに
真正直でいたいけど
それで人を伤つけこともあるね
ひとつに 向かっているよ
そこには 君があるから
hora kyomokazegahashiru
hikariganamiwotsukinuke
sonotegutsutonobashitara
soranitodokukigashita
jibunno shiranaikimiwo
mite isyuun kowakunaru
konnanimo kimigasukide
kotobaga modokashii
natsuwomatsuseirunoyouni
kiminokotowo zutto
zuttozuttoomotteiruyo
taiyounoanataipai
shipaibakarishitakedo
hanpatsushiattari demoimawa
hitotsuni mukatteiruyo
sokoniwa yumegaarukara
「gomenne」nokotobabakari
ununowaiyadakara
kiminiwa「arigatou」nokotobawo
mottomottotakusan iitaiyo
wakariaeteta kimitomo
itsukaondosagaattane
soredemo kurushinowa
hitotokidakedamonne
natsuwomatsuseirunoyouni
kiminokotowo zutto
zuttozuttodakishimeteitai
tada jibunnokimochini
mansyoujikideitaikedo
soredehitowokizutsukekotomoarune
hitotsuni mukatteiruyu
sokoniwa kimigairukara
晚风 轻轻的掠过窗帘 不带任何声音和颜色
海面 一片闪闪发光的景色 星星都要变成钻石落下
看到比大楼 更加高的天空 心中闪过一丝寂寞的恐惧
如果真的可以 你能否成为 属于保护我的王子
如同守候夏日的风帆 我想守候的你在哪里
在哪里 在哪里 到底在哪里?
在太阳升起来之前 我会将所有难 过
痛 苦和无奈一一地去击碎
因为我想和你在夜空下 指指点点着星座 说回忆
不想 再次听见道歉的话语
想听到更多你说那些一如既往都是用来鼓励我的话
受伤的时候 总希望在身旁 那个人是
ラブスト_り_は突然に突如其来的爱情
何(なに)から_(つた)えればいいのか不知该从何说起
nanikaratsutaerebaiinoka
分(わ)からないまま时(とき)は流(なが)れて时间在悄无声息地流逝
wakaranaimamatokiwanagaretai
浮(ふ)かんでは消(き)えてゆく
fukandewakieteyuku
ありふれた言叶(ことば)だけ涌上心头的满腹言语消失得无影无踪
arifuretakotobadakai
君(きみ)があまり素敌(すてき)だから你的美丽动人
kimigaamarisutekidakara
ただ素直(すなお)に好(す)きと言(い)えないで让我无法直白爱上你
tadasunaonisukitoienaidai
多分(たぶん)もうすぐ雨(あめ)も止(や)んで二人(ふたり)黄昏(たそがれ)雨快止了在这个只属于我俩的黄昏
tabunmosuguamemoyandefutaritasogare
あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で在那天在那时在那地方
anohianotokianobasyodai
君(きみ)に会(あ)えなかったら如果不曾与你邂逅
kiminiaenakattara
仆(ぼく)らはいつまでも见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま我们将永远是陌生人
bokurawaitsumademomishiranufutarinomama
谁(だれ)かが甘(あま)く诱(さそ)う言叶(ことば)に
darekagaamakusasoukotobani
もう心(こころ)_(ゆ)れたりしないで别再为他人的甜言蜜语而动心
moukokoroyuretaishinaidai
切(せつ)ないけどそんなふうに也别难过,就算那样
setsunaikedosonnafuuni
心(こころ)は缚(しば)れない也别放在心上
kokorowashibarenai
明日(あした)になれば君(きみ)をきっと一天比一天更喜欢你
ashitaninarebakimiokitto
今(いま)よりもっと好(す)きになる比现在更爱你
imayorimottosukininaru
そのすべてが仆(ぼく)の中(なか)で
sonosubetegabokunonakadai
时(とき)を越(こ)えてゆく我所有的一切越过时空的阻隔来到你身边
tokiokoeteyuku
君(きみ)のために翼(つばさ)になる
kiminotamenitsubasaninaru
君(きみ)を守(まも)りつづける我要变成翅膀紧紧地守护你
kimiomamoritsutsukeru
柔(やわ)らかく君(きみ)を包(つつ)む
yawarakakukimiotsutsumu
あの风(かぜ)になる我要变成风温柔地拥抱你
anokazeninaru
あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で在那天在那时在那地方
anohianotokianobasyodai
君(きみ)に会(あ)えなかったら如果不曾与你邂逅
kiminiaenakattara
仆(ぼく)らはいつまでも
bokuurawaitsumademo
见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま我们将永远是陌生人
mishiranufutarinomama
今(いま)君(きみ)の心(こころ)が动(うご)いた
imakiminokokorogaugoita
言叶(ことば)止(と)めて肩(かた)を寄(よ)せて现在你已动了心无需言语请依偎着我
kotobatomedekataoyosetai
仆(ぼく)は忘(わす)れないこの日(ひ)を在那难忘的日子
bokuwawasurenaikonohio
君(きみ)を谁(だれ)にも渡(わた)さない我不会把你让给任何人
kimiodarenimowatasanai
君(きみ)のために翼(つばさ)になる
kiminotameni,tsubasaninaru
君(きみ)を守(まも)りつづける我要变成翅膀紧紧地守护你
kimiomamoritsuzukeru
柔(やわ)らかく君(きみ)を包(つつ)む
yawarakakukimiotsutsumu
あの风(かぜ)になる我要变成风温柔地拥抱你
anokazeninaru
あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で在那天在那时在那地方
anohianotokianobasyodai
君(きみ)に会(あ)えなかったら如果不曾与你邂逅
kiminiaenakattara
仆(ぼく)らはいつまでも
bokurawaitsumademo
见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま我们将永远是陌生人
mishiranufutarinomama
谁かが甘(あま)く诱(さそ)う言叶に
darekagaamakusasoukoto
心(こころ)_(ゆ)れたりしないで别再为他人的甜言蜜语而动心
banikokoroyuretarishinaidai
君(きみ)を包(つつ)むあの风(かぜ)になる我要变成围绕你的风
kimiotsutsumuanokazeninaru
あの日(ひ)あの时(とき)あの场所(ばしょ)で在那天在那时在那地方
anohianotokianobasyodai
君(きみ)に会(あ)えなかったら如果不曾与你邂逅
kiminiaenakattara
仆(ぼく)らはいつまでも
bokurawaitsumademo
见知(みし)らぬ二人(ふたり)のまま我们将永远是陌生人
mishiranufutarinomama
永远(とわ)の桜吹雪をあなたに…
[遥かなる时空の中で~八叶抄~ ヴォーカル·コレクション]
作词:田久保真见 作曲:饭冢昌明 编曲:饭冢昌明 歌 语り:八叶
<天真> 关智一hana arashi huki aretemo tsuite koi orenokonote omaewo hanasanaisa ===================================================================<頼久>三木真一郎 hanakageno youni itsumo katawarade anatadakewo mimamorisobaniitai ===================================================================<诗纹>宫田幸季 anatani okuru yumeno hanaguruma sasaerukara ganbarukara bokuwa kawarukara ===================================================================<八叶> maiagare anataeno koikokoro sakurahubuki ninare sukitooru egaoo azayakani somete ahuredasu namidao sakurahubuki ninare anatano subetewo dakishimete ikiteyuku ===================================================================<永泉>保志总一郎 hananokani niteomoiwa hanayaide tometemonao anatano atowo oute ===================================================================<鹰通>中原茂 hanabieno kudokunamene tsutsumikomu anatatoiu hikarino atatakasa ===================================================================<イノリ>高桥直纯 omaenosetai yumeno hanaikada saraitaiyo tsuyokunaruyo nakashitaku naiyo ===================================================================<八叶> dokomademo anatano arukumichi sakurahubuki ninare hateshinai kibouga sakihokoru youni omonideno kakerawo sakurahubuki ninare anatano subetewo mamorutame ikiteyuku ===================================================================<友雅>井上和彦 konoriote kimidakewo hanakagoni keshitekarenai hanayo ===================================================================<八叶> kanashimimo koetatoki yorokobini soshite asuni tsuzuku ===================================================================<泰明>石田彰 naniga aroutomo konoomoini miomakaseyou omaetotomoniireba subetega yorokobinikawaru dakaraitsuhaterutomoshirenai konomigakuchirumade omaenosoboni iyou soshite kokorowa kuchirukotonaku eienni tomoniaritai miko konokanjyouwo nantoyobunoka oshietehoshii ===================================================================<八叶> maiagare anataeno koikokoro sakurahubuki ninare sukitooru egaoo azayakani somete ahuredasu namidao sakurahubuki ninare anatano subetewo dakishimete ikiteyuku ===================================================================<青龙>关智一 + 三木真一郎 harukanaru to ki wo (<朱雀>ko e ta)
<朱雀>宫田幸季 +高桥直纯 harukanaru de a i (<白虎>de a i)
<白虎>井上和彦 +中原茂 harukanaru ka ze yo (<玄武>ka ze yo) (注释:玄武组石田某人拒绝开口唱歌,推断是包子和直纯凑合的= =)
<八叶>sorehatada anata
日文歌词: <天真> 花岚(はなあらし)吹(ふ)き荒(あ)れても ついて来(こ)い 俺(おれ)のこの手(て) お前(まえ)を离(はな)さないさ
<頼久> 花影(はなかげ)のようにいつも 傍(かたわ)らで あなただけを 见守(みまも)りそばにいたい
<诗纹> あなたに赠(おく)る 梦(ゆめ)の花车(はなくるま) 支(ささ)えるから 顽张(がんば)るから ボクは変(か)わるから
<八叶> 舞(ま)い上(あ)がれ… あなたへの恋心(こいこころ) 桜吹雪(さくらふぶき)になれ 透(す)き通(とお)る笑颜(えがお)を 鲜(あざ)やかに染(そ)めて 溢(あふ)れ出(だ)す涙(なみだ)を 桜吹雪(さくらふぶき)になれ あなたのすべてを 抱(だ)きしめて 生(い)きてゆく
<永泉> 花(はな)の香(か)に似(に)て想(おも)いは 华(はな)やいで とめても尚(なお) あなたの后(あと)を追(お)うて
<鹰通> 花(はな)冷(び)えの孤独(こどく)な胸(むね) 包(つつ)み込(こ)む あなたという 光(ひかり)のあたたかさ <イノリ> お前乗(の)せたい 梦(ゆめ)の花筏(はないかだ) さらいたいよ 强(つよ)くなるよ 泣(な)かしたくないよ
<八叶> 何処(どこ)までも… あなたの歩(ある)く道(みち) 桜吹雪(さくらふぶき)になれ 果(は)てしない希望(きぼう)が 咲(さ)き夸(ほこ)るように 想(おも)い出(で)のかけらを 桜吹雪(さくらふぶき)になれ あなたのすべてを 守(まも)るため 生(い)きてゆく
<友雅> この両手(りょうて) 君(きみ)だけを花笼(はなかご)に けして枯(か)れない花(はな)よ
<八叶> 悲(かな)しみも越(こ)えたとき喜(よろこ)びに そして 明日(あす)に 続(つづ)く…
<泰明> なにがあろうとも この想(おも)いに身(み)を任(まか)せよ お前(まえ)と共(とも)にいれば、すべてが喜(よろこ)びに変(か)わる だから…いつ果(は)てるとも知(し)れないこの身(み)が朽(く)ちるまで お前(まえ)のそばにいよう そして 心(こころ)は朽(く)ちることなく永远(えいえん)にともにありたい 神子(みこ)…この感情(かんじょう)を何(なん)と呼(よ)ぶのか 教(おし)えて欲(ほ)しい
<八叶> 舞(ま)い上(あ)がれ… あなたへの恋心(こいこころ) 桜吹雪(さくらふぶき)になれ 透(す)き通(とお)る笑颜(えがお)を 鲜(あざ)やかに染(そ)めて 溢(あふ)れ出(だ)す涙(なみだ)を 桜吹雪(さくらふぶき)になれ あなたのすべてを 抱(だ)きしめて 生(い)きてゆく
<八叶> <青龙>遥(はる)かなる 时空(とき)を (<朱雀>超(こ)えた) <朱雀>遥(はる)かなる 出逢(であ)い (<白虎>出逢(であ)い)
<白虎>遥(はる)かなる 清风(かぜ)よ (<玄武>清风(かぜ)よ)
<八叶> それはただ あなた
中文翻译: (将永远的落樱花雨 献给你……) 纵使狂岚卷花飞散如雨 也要跟上我的步伐 我的手 从此不再离开你 一如花影般守候在你身边 我愿一生伴你左右 守护你照顾你 送你一辆梦之花车 为了成为你的依靠而努力 我也会由此成长、改变 尽情纷飞吧… 对你的依恋之心 化身为漫天花雨 将那清澈纯洁的笑容 染上层层绯红 盈眶而出的泪水 斑驳如漫天花雨 拥抱着全部的你 一路走下去… 寒中瑟瑟的孤独之心 被层层包围 是你温暖的光辉 融化了我 想让你乘上梦之花筏 为了得到你的心 我会变得坚强 永远也不让你哭泣… 直到天涯海角… 让你脚下的路途 延伸若漫天花雨 无尽的希望 如春华般灿烂夺目 让回忆中的碎片 飘洒如漫天花雨 为了守护你的一切 我将拼尽一生 我的双手 拢成供你容身的花篮 你将是永不凋谢的亘古樱华 悲伤一旦超越 就会化为喜悦 并且延续到明朝岁月 无论发生什么 我都会遵从自己的心 只要与你在一起 一切都会变为快乐 所以…尽管不知生命何时燃尽 但至少在此身湮灭之前 我想陪在你身旁 还有 但愿我心之火永不消逝 长伴在你左右 神子…这种感情究竟是什么 请你告诉我 尽情纷飞吧… 对你的依恋之心 化身为漫天花雨 将那清澈纯洁的笑容 染上层层绯红 盈眶而出的泪水 斑驳如漫天花雨 拥抱着全部的你 一路走下去… 穿越遥远的时空 那遥远土地上的相逢 吹拂今昔岁月的清风 这些都因你而存在……
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)