ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで 涙は见せない
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontou ha kowai kuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshi de hashiri nuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsu no sora miage te sake nda
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望
ラヴァーズ
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
natsu no sora miage te nira nda
强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
hontou ha kowai kuseni
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
hisshi de hashiri nuketekita
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
tsuyo gattebakaride namida ha mi senai
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
hontou ha kowai kuseni
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
hisshi de hashiri nuketekita
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
itsudatte nagai yoru wofutaride norikoe ta
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
konomama ichi ssyo niirukara tsuyo gattenaideiindayo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
kimi naima namida nagashi ta
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
naki jiyakuru kodomo noyouni
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
natsu no sora miage te sake nda
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
natsu no sora miage te sake nda
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
natsu no sora miage te nira nda
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
hontou ha kowai kuseni
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
hisshi de hashiri nuketekita
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
natsu no sora miage te sake nda
以上一分四十七秒版,火影忍者疾风传OP9邂逅罗马音
歌手是木住野佳子,下面是资料 当代爵士乐、跨界爵士乐 木住野佳子目前可以说是日本爵士乐坛中唯一足以与人气女皇大西顺子(Junko Onishi, 1967~;日本女性爵士钢琴手中之翘楚)分庭抗礼的爵士女钢琴家。虽然没有大西顺子所具有的美国柏克莱音乐学院傲人学历,但木住野佳子可是知名爵士乐厂牌GRP在日本唯一的签约艺人,与大西顺子隶属于Bluenote唱片公司的情况可说极为相似。木住野佳子的琴音乐风时而闲适慵懒,时而深情缱绻,总能让人得到心灵的抚慰,可以说是一种典型的当代爵士乐;其抒情温柔、深情款款的曲风,堪称「Bill Evans乐派」在日本的代言人。自认受到Bill Evans与Oscar Peterson影响极深的她,在学习钢琴的过程中,古典与爵士兼修,并且在大二时参加山叶流行音乐大赛,获得「最佳键盘手」大奖。 1987年是她音乐生涯的转折点;木住野佳子为日本**"Hoshizora No Mukou No Kuni"(The Country on the Other Side of The Star)献上她首次的**配乐,且得到极高的评价。她开始在不同的爵士乐场合中演奏,并在1992年成为Takio Ito合奏乐团的一员。这些经验助长了她的音乐历练,使她在1993年能够组成了个人的乐团"Brand New",演出她柔和ˋ富有旋律和流行性的「当代爵士乐」。因此,从1995年加入GRP并且发行首张专辑「美丽神话」(Fairy Tale),获得Swing Journal的「金碟大赏」肯定以来,陆续又发行了「情深倩影」(Photograph, 1996)、「即兴有约」(Rendez-vous, 1997)、「丽质天生」(You Are So Beautiful, 1998)以及「耶诞心情」(My Little Christmas, 1999)等专辑。在选取标准上,「传统」与「创新」两者并重,是她所依据的原则。她曾经诠释过"Stella by Starlight"、"Someday my Prince will Come"、"Autumn Leaves"以及"April in Paris"等爵士经典名曲,当然也还有她最钟爱的Bill Evans最负盛名的创作曲"Waltz for Debby";同时也能展现惊人的创作能力,例如,「即兴有约」专辑中就有九首她的自创曲。如此看来,目前正值演艺生涯颠峰期的她,确实可被视为日本爵士钢琴家之代表性人物
kimiwa
ima
namidanaga
shita
naki
jakuru
kotomono
youni
tatoe
asu
ga
mienaku
nattemo
mamoruyo
natsuno
sorami
agete
niranda
ki米瓦
一马
那米大拿伽
西塔
那ki
家库努
扩托莫诺
哟你
他拖哎
阿苏
伽
米哎那苦
那啊忒莫
马默努哟
那组诺
所拉米
阿给忒
你拿恩达
tsuyogatte
bakaride
namida
wa
misenai
hondou
wa
kowai
kuseni
taisetsuna
monowo
ushina
wa
nuyouni
hisshi
de
hashiri
nuke
tekita
itsudatte
nagai
yoruwo
futaride
nori
koeta
konomama
isshoni
irukara
tsuyogatte
naide
iindayo
组哟伽阿忒
把卡里得
那米大
瓦
米瑟娜以
红多
瓦
扩瓦伊
库瑟你
他一瑟组那
莫诺
我
无锡那
瓦
努
哟你
hi秀一
得
哈西医
努克
忒ki他
一组大啊忒
那伽一
哟努沃
副她一得
诺伊
扩哎他
扩诺玛玛
一修你
一怒卡拉
组哟伽啊忒
那一得
一一恩达哟
kimiwa
ima
namidanaga
shita
naki
jakuru
kotomono
youni
tatoe
asu
ga
mienaku
nattemo
susumuyo
natsuno
sorami
agete
sakenda
natsuno
sorami
agete
niranda
i米瓦
一马
那米大拿伽
西塔
那ki
家库努
扩托莫诺
哟你
他拖哎
阿苏
伽
米哎那苦
那啊忒莫
簌簌木哟
那组诺
所拉米
阿给忒
萨克嗯大
那组诺
所拉米
阿给忒
你拿恩达
注:ki,i发“一”的音。,科一ki
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)