亳州涡阳星海国际广场怎么样?好不好?值不值得买?

亳州涡阳星海国际广场怎么样?好不好?值不值得买?,第1张

楼盘名称:亳州涡阳星海国际广场

城市:亳州

别名:星海国际广场,星海国际住宅一期

楼盘位置:亳州市涡阳县向阳大道与繁华大道交汇处东北角

开发商:涡阳县鲲海置业有限公司

产权年限:70年

建筑类型:板楼,塔楼,多层,小高层,高层,

公交线路:将军大道(公交站):涡阳101路;

杨王庄(公交站):涡阳101路;

新五中(公交站):涡阳2路;涡阳6路;

市民服务中心(公交站):涡阳6路;涡阳8路内环;涡阳8路外环;

新四小(公交站):涡阳2路;涡阳6路;

青牛广场(公交站):涡阳2路;涡阳8路内环;涡阳8路外环;涡阳城区夜市公交内循环;涡阳城区夜市公交外循环;

市民公园(公交站):涡阳8路内环;涡阳8路外环;

德铭小区(公交站):涡阳8路内环;涡阳8路外环;涡阳城区夜市公交内循环;涡阳城区夜市公交外循环;

新五小南门(公交站):涡阳2路;涡阳6路;

涡阳第六小学(公交站):涡阳8路外环;

其他交通方式:交通:[公交]乘坐101路到"将军大道”站下车即到; [自驾] 涡阳县向阳大道与繁华大道交汇处东北角(东行50米)

规划信息:其占地面积为193639平方米,容积率,绿化率35%,共44栋楼,停车位

周边配套:社区:红星美凯龙第八代家居MALL、爱琴海购物公园、精品商务酒店、玫瑰天街、快递柜、超市、运动场地、健身设施、垃圾回收点消防设施等。

医院:涡阳新县医院、县急救中心,全城优质资源。

幼儿园:乐行幼儿园、红黄蓝。

超市:项目自持商业10万平方米,包含红星美凯龙第八代家居MALL和爱琴海购物公园; 1万方精品商务酒店,18万方玫瑰天街,繁华自成一体。

其它:星海国际广场奢享城市稀缺水源,由幸福河贯窗,拥有最大化亲水植被,绿色生态环绕,负氧离子社区,让居者拥抱自然,拥抱健康。沿幸福河畔景观打造城市亲水滨河公园,将生活植于画卷,于闹市邂逅悠然浪漫,眼前绿意葱茏,露台花园清风徐徐,营造家在公园里的自然生态居家环境。

学校:项目周边学校环绕,四小、五中、雪枫中学及繁华大道南侧规划高中、新建小学,满足教育需求,以书香气息陶冶孩子高雅的情操,用耳濡目染提升孩子优秀的品质,助力孩子成才之路。

交通:[公交]乘坐101路到"将军大道”站下车即到; [自驾] 涡阳县向阳大道与繁华大道交汇处东北角(东行50米)

内部配套:超市:项目自持商业10万平方米,包含红星美凯龙第八代家居MALL和爱琴海购物公园; 1万方精品商务酒店,18万方玫瑰天街,繁华自成一体。

其它:星海国际广场奢享城市稀缺水源,由幸福河贯窗,拥有最大化亲水植被,绿色生态环绕,负氧离子社区,让居者拥抱自然,拥抱健康。沿幸福河畔景观打造城市亲水滨河公园,将生活植于画卷,于闹市邂逅悠然浪漫,眼前绿意葱茏,露台花园清风徐徐,营造家在公园里的自然生态居家环境。

学校:项目周边学校环绕,四小、五中、雪枫中学及繁华大道南侧规划高中、新建小学,满足教育需求,以书香气息陶冶孩子高雅的情操,用耳濡目染提升孩子优秀的品质,助力孩子成才之路。

交通:[公交]乘坐101路到"将军大道”站下车即到; [自驾] 涡阳县向阳大道与繁华大道交汇处东北角(东行50米)

(所载信息仅供参考,最终以售楼处信息为准。)

全面及时的楼盘信息,

1 宋代罗大经的《山静日长》的全文翻译要翻译

余家深山之中,每春夏之交,苍藓盈阶,落花满径,门无剥啄,松影参差,禽声上下午睡初足,旋汲山泉,拾松枝,煮苦茗啜之随意读《周易》、《国风》、《左氏传》、《离骚》、《太史公书》及陶杜诗、韩柳文数篇从容步山径,抚松竹,与麝犊共偃息于长林丰草间坐弄流泉,漱齿濯足即归竹窗下,则山妻稚子,作笋蕨,供麦饭,欣然一饱弄笔窗间,随大小作数十字,展所藏法帖、墨迹、画卷纵观之兴到则吟小诗,或草《玉露》一两段再烹苦茗一杯,出步溪边,邂逅园翁溪友,问桑麻,说粳稻,量晴较鱼,探节数时,相与剧谈一饷归而倚杖柴门之下,则夕阳在山,紫绿万状,变幻顷刻,恍可人目牛背笛声,两两归来,而月印溪矣” 哈哈,你运气好,不给分求翻译正好遇到了我闲得发慌~以下正文翻译(个人意见仅供参考,抄去交老师足矣)我把家安在深山的里面,每逢春末夏初(的时候),苍翠的苔藓生满台阶,落下的花瓣铺满小路,没有人来敲门(打扰)[其实巴不得有人来打扰吧--],(惟有)松树的影子斑驳不齐,鸟儿的鸣声高高低低午睡刚够,就打点山泉水,捡几根松树枝,煮苦茶喝(它)凴兴趣读几篇《周易》、《国风》、《左氏传》、《离骚》、《太史公书》以及陶渊明、杜甫的诗、韩愈、柳宗元的文章[虚伪做作之态]悠悠然不慌不忙的走在山路上,摸摸松树竹子,跟小麝犊(一样)都在高高的树林和茂盛的草地里休息坐下来赏玩奔流的泉水,(用这水)漱口洗脚[以屈原《渔父》自比,还好没好意思说洗耳朵]很快回到竹子做窗的家里,就有山居的妻子和幼小的孩子,做了竹笋和蕨菜,端上麦子煮的饭,高高兴兴的吃一个饱[真高兴邪?]在窗子旁边提笔起来,管他多少写个几十个字,(或者)展开收藏的模板字帖、(名士)真迹、画卷来一起欣赏[做作,做作!]兴致来了就吟诵小诗,或者草书一两段《玉露》[无敌做作]再煮上一杯苦茶,出门到溪边踱步,偶然遇到种田的大爷或垂钓的朋友,问问桑叶麻虅,谈谈梗米稻谷,猜猜天气,比比谁钓的鱼多,遇到节日或好日子,大家就约好一起吃饭畅谈[心中多少不平……]回家后靠在柴门旁边,就(只见)夕阳挂在山上,(树林和天空)紫色绿色纷繁众多,迅速变幻,美丽得让人目眩[不过只是夕阳](等到牧童骑在)牛背上和笛声一起归来,那麽月亮(已经)映在溪水上了这就是古代中国那些当不上官又赚不到钱的政治失败者自我安慰的典型生活,不过现在看来还是挺爽的,可惜没有肉吃。

2 文言文《山静日长》的翻译

一、译文:唐子西的诗中写道:"山静似太古,日长如小年。"我把家安在深山的里面,每逢春末夏初(的时候),苍翠的苔藓生满台阶,落下的花瓣铺满小路,没有人来敲门(打扰),(惟有)松树的影子斑驳不齐,地面和空中不时传来鸟儿的啼鸣。

中午刚刚睡足,就打点山泉水,捡几根松树枝,煮苦茶喝它。凭兴趣读几篇《周易》、《国风》、《左氏传》、《离骚》、《太史公书》以及陶渊明、杜甫的诗、韩愈、苏轼的文章。悠悠然不慌不忙地走在山路上,摸摸松树竹子,跟小鹿(一样)都在高高的树林和茂盛的草地里休息。坐下来赏玩奔流的泉水,用这水漱口洗脚。很快回到竹子做窗的家里,就有山居的妻子和幼小的孩子,做了竹笋和蕨菜,端上麦子煮的饭,高高兴兴的吃一个饱。

在窗子旁边提笔起来,管他多少写个几十个字,或者展开收藏的模板字帖、名士真迹、画卷来一起欣赏。兴致来了就吟诵小诗,有时草书一两段《玉露》。再煮上一杯苦茶,出门到溪边踱步,偶然遇到种田的大爷或垂钓的朋友,问问桑叶麻虅,谈谈梗米稻谷,猜猜天气,比比谁钓的鱼多,遇到节日或好日子,大家就约好一起吃饭畅谈。回家后靠在柴门旁边,就只见夕阳挂在山上,树林和天空紫色绿色纷繁众多,迅速变幻,美丽得让人目眩。

等到牧童骑在牛背上和笛声一起归来,那么月亮已经映在溪水上了。

品位子西的这句诗,可以说得上绝妙了。但是这句诗虽然妙,懂得那妙处的人却少。那些牵着猎狗、驾着苍鹰,奔驰追逐在声色名利场中的人,只看见滚滚的马头尘土和匆匆的过隙马影罢了,哪知道这句话的妙处呢?要是谁能真的理解这样的奥妙,那么就像东坡说的,没事静静地坐在这,一天时辰好像过得像两天了。如果活七十年,就是一百四十岁,这样的收获难道不多吗。

二、原文:

《山静日长》宋罗大经

唐子西诗云:"山静似太古,日长如小年。"余家深山之中,每春夏之交,苍藓盈阶,落花满径,门无剥啄,松影参差,禽声上下。午睡初足,旋汲山泉,拾松枝,煮苦茗吸之。随意读《周易》《国风》《左氏传》《离骚》《太史公书》及陶杜诗、韩苏文数篇。从容步山径,抚松竹,与麛犊共偃息于长林丰草间。

坐弄流泉,漱齿濯足。既归竹窗下,则山妻稚子,作笋蕨,供麦饭,欣然一饱。弄笔窗前,随大小作数十字,展所藏法帖、墨迹、画卷纵观之。兴到则吟小诗,或草《玉露》一两段,再烹苦茗一杯。出步溪边,邂逅园翁溪叟,问桑麻,说粳稻,量晴校雨,探节数时,相与剧谈一晌。归而倚杖柴门之下,则夕阳在山,紫绿万状,变幻顷刻,恍可入目。牛背笛声,两两来归,而月印前溪矣。

味子西此句,可谓妙绝。然此句妙矣,识其妙者盖少。彼牵黄臂苍,驰猎于声利之场者,但见衮衮马头尘,匆匆驹隙影耳,乌知此句之妙哉!人能真知此妙,则东坡所谓"无事此静坐,一日似两日,若活七十年,便是百四十",所得不已多乎!

扩展资料

一、本文注释

1、家:用作动词,居住(以……为家) 。

2、剥啄:象声词,形容轻轻敲门的声音。

3、汲:打水或汲水。

4、煮苦茗吸之 :茗,好茶。 啜,喝。

5、麛,音mí,小鹿,也泛指幼兽。

6、山妻:隐士之妻。常用作对别人称自己的妻子的谦词。

7、笋蕨:竹笋和蕨菜。

8、玉露:作者有笔记《鹤林玉露》。

9、邂逅:不期而遇或偶然遇见。

10、剧谈:畅谈。

11、印:倒映或映入。

12、衮衮:尘雾迷漫的样子。

13、乌:疑问代词,哪里,怎么,何。

二、相关成语

山静日长 [ shān jìng rì cháng ]

解释:指在山中闲居。山中静寂,时间过得很慢。

出自:宋·唐庚《醉眠》:“山静似太古,日长如小年。”

释义:山静的似乎像太古时代,日子长像年一样。

3 宋代罗大经的《山静日长》的全文翻译

余家深山之中,每春夏之交,苍藓盈阶,落花满径,门无剥啄,松影参差,禽声上下。

午睡初足,旋汲山泉,拾松枝,煮苦茗啜之。随意读《周易》、《国风》、《左氏传》、《离骚》、《太史公书》及陶杜诗、韩柳文数篇。

从容步山径,抚松竹,与麝犊共偃息于长林丰草间。坐弄流泉,漱齿濯足。

即归竹窗下,则山妻稚子,作笋蕨,供麦饭,欣然一饱。弄笔窗间,随大小作数十字,展所藏法帖、墨迹、画卷纵观之。

兴到则吟小诗,或草《玉露》一两段。再烹苦茗一杯,出步溪边,邂逅园翁溪友,问桑麻,说粳稻,量晴较鱼,探节数时,相与剧谈一饷。

归而倚杖柴门之下,则夕阳在山,紫绿万状,变幻顷刻,恍可人目。牛背笛声,两两归来,而月印溪矣。”

哈哈,你运气好,不给分求翻译正好遇到了我闲得发慌~ 以下正文翻译(个人意见仅供参考,抄去交老师足矣) 我把家安在深山的里面,每逢春末夏初(的时候),苍翠的苔藓生满台阶,落下的花瓣铺满小路,没有人来敲门(打扰)[其实巴不得有人来打扰吧--],(惟有)松树的影子斑驳不齐,鸟儿的鸣声高高低低。午睡刚够,就打点山泉水,捡几根松树枝,煮苦茶喝(它)。

凴兴趣读几篇《周易》、《国风》、《左氏传》、《离骚》、《太史公书》以及陶渊明、杜甫的诗、韩愈、柳宗元的文章。[虚伪做作之态]悠悠然不慌不忙的走在山路上,摸摸松树竹子,跟小麝犊(一样)都在高高的树林和茂盛的草地里休息。

坐下来赏玩奔流的泉水,(用这水)漱口洗脚。[以屈原《渔父》自比,还好没好意思说洗耳朵]很快回到竹子做窗的家里,就有山居的妻子和幼小的孩子,做了竹笋和蕨菜,端上麦子煮的饭,高高兴兴的吃一个饱。

[真高兴邪?]在窗子旁边提笔起来,管他多少写个几十个字,(或者)展开收藏的模板字帖、(名士)真迹、画卷来一起欣赏。[做作,做作!]兴致来了就吟诵小诗,或者草书一两段《玉露》。

[无敌做作]再煮上一杯苦茶,出门到溪边踱步,偶然遇到种田的大爷或垂钓的朋友,问问桑叶麻虅,谈谈梗米稻谷,猜猜天气,比比谁钓的鱼多,遇到节日或好日子,大家就约好一起吃饭畅谈。[心中多少不平埂碃囤度塬道剁权筏护……]回家后靠在柴门旁边,就(只见)夕阳挂在山上,(树林和天空)紫色绿色纷繁众多,迅速变幻,美丽得让人目眩。

[不过只是夕阳](等到牧童骑在)牛背上和笛声一起归来,那麽月亮(已经)映在溪水上了。这就是古代中国那些当不上官又赚不到钱的政治失败者自我安慰的典型生活,不过现在看来还是挺爽的,可惜没有肉吃。

4 余家多鼠患文言文翻译

译文:

我家中以鼠患为苦,向别人请求帮助。得到了一只猫,外形魁梧威猛,牙齿和爪子都很锋利。我私下里认为鼠患是不足为虑的了。刚来的时候(猫)还没有被驯化,就(用绳子)把(它)栓起来饲养,等它被驯服。

老鼠听到它的声音,都出来瞧(它的样子),看上去想很厉害的样子,害怕(猫)把自己吞噬,于是许久不敢走出鼠穴。这时我认为它驯服了,于是解开了束缚它的绳索。(猫)正好看到刚孵出的小鸡,(小鸡)在啾啾的叫,于是(猫)跃起捕捉小鸡。

等到我的家人赶到,(小鸡)已经被(猫)吃了。家人想要持器击打它,我说:“不要以为它平庸。(凡是)有能力的东西,一定有些弊病,吞噬鸡雏就是它的弊病,难道会没有捕鼠的能力么?”于是把它放了。

[这里存疑](猫)当时恐惧的样子。(过后)每天饿了就吃,饱了就嬉戏,没有什么作为。老鼠又偷偷观察,认为猫是把自己捕鼠的能力隐匿起来,还是不敢出来。后来老鼠们观察了很久,发现猫没有其他异常,于是在各个鼠穴里相互转告:“那只猫没有什么能力。”

于是和他们的同类又出来,在(我家)肆虐依旧。我这才认为它的反应奇怪,而猫看见有经过大堂的鸡雏,又赶过去捕食。还(经常)跑着追逐,(不多久)被捕食的鸡雏就超过了一半。我的家人把它抓足带我面前,

(我)数落说:“上天安排人才总是有或多或少的弊病,有能力的人必定有某方面的弊病,忽视弊病,还是可以利用它的能力的。现在你没有捕捉老鼠的能力,却有吞噬鸡雏的缺点,真是没有什么用处啊。”于是鞭打它然后把它赶走了。

原文:

余家苦鼠暴,乞诸人,得一猫,形魁然大,爪牙铦且利。余私计鼠暴当不复虑矣。以其未驯也,絷维以伺,候其驯焉。群鼠闻其声,相与窥其形,类有能者,恐其噬己也,屏不敢出穴者月余日。既而以其驯也,遂解其维絷。

适睹出壳鸡雏,鸣啾啾焉,遽起而捕之。比家人逐得,已下咽矣。家人欲执而击之,余曰:“勿庸。物之有能者,必有病,噬雏是其病也,独无捕鼠之能乎?”遂释之矣。已则伈伈泯泯,饥哺饱嬉,一无所为。

群鼠复潜视,以为彼将匿形致己也,犹屏伏不敢出。既而鼠窥之益熟,觉其无他异,遂历穴相告曰:“彼无为也。”遂偕其类复出,为暴如故。余方怪其然,复有鸡雏过堂下者,又亟往捕之。而走追,则囓者过半矣。

余之家人执之至前,数之曰:“天之生材不齐,有能者必有病,舎其病,犹可用其能也。今汝无捕鼠之能,有噬鸡之病,真天下之弃材也哉!”遂笞而放之。

此文出自明代诗人·薛瑄创作的《薛文清公文集》《猫说》

扩展资料

写作背景:

《薛敬轩先生文集》明薛碹著。由门人张鼎汇编,明弘治二年(1489)刊行。二十四卷,内容多为修身养性之事,反对沉溺“词章图画字书技艺之浅事”。

提出“由经以求道”、“复性”为治学之要,认为“性复则明体适用,大而负经济之任,细而厘百司之务,焉往而不得其当哉。清初张伯行将全书编为十卷,收入《正谊堂丛书》。

永乐元年(1403年),薛瑄的父亲在任荥阳县教谕时,河南布政司参政陈宗问前来巡视,在船上偶有感触,随口吟出“绿水无忧风皱面”,但一时想不出对句,便求教于在场官吏,结果无一人能够对得上来。

父亲回家将此事告诉薛瑄,他稍加思索便道出“青山不老雪白头”。陈宗问得知后,颇感惊奇,便亲临学舍看望,还索阅了他平时的诗作,称他才学出众,长大一定能成大器。

作者简介:

薛瑄(1389年8月20日—1464年7月19日),字德温,号敬轩。河津(今山西省运城市万荣县里望乡平原村人)人。明代著名思想家、理学家、文学家,河东学派的创始人,世称“薛河东”。

薛瑄为永乐十九年(1421年)进士,官至通议大夫、礼部左侍郎兼翰林院学士。天顺八年(1464年)去世,赠资善大夫、礼部尚书,谥号文清,故后世称其为“薛文清”。隆庆五年(1571年),从祀孔庙。

5 文言文翻译 《崔枢》

有个叫崔枢的人去汴梁考进士,同南方一商人住在一起达半年之久,两人成了好朋友。后来,这位商人得了重病,他对崔枢说:“这些天承蒙你照顾,没有把我当外人看待。我的病看来是治不好了,按我们家乡的风俗,人死了要土葬,希望你能帮我这个忙。”崔枢答就了他的请求。商人又说:“我有一颗宝珠,价值万贯,得到它能蹈火赴水,确实是极珍贵的宝珠,愿奉送给你。”崔枢怀着好奇的心理接受了宝珠。事后崔枢一想,觉得不妥:做一个进士,所需自有官府共给,怎么能够私藏异宝呢?商人死后,崔枢在土葬他时就把宝珠也一同放入棺材,葬进坟墓中去了。

一年后,崔枢到亳州四处谋生,听到南方商人的妻子从南方千里迢迢来寻找亡夫,并追查宝珠下落。商人的妻子将崔枢告到官府,说宝珠一定是崔秀才得到了。官府派人逮捕了崔枢。崔枢说:“如果墓没有被盗的话,宝珠一定还在棺材里。”于是,官府派人挖墓开棺,果然宝珠还在棺材里。沛帅王颜认为崔枢的可贵品质确实不凡,想留他做幕僚,他不肯。第二年,崔枢考中进士,后来一直做到主考官,享有清廉的名声。

意思是翩然若惊飞的鸿雁,婉约若游动的蛟龙。

出自《洛神赋》,是中国三国时期曹魏文学家曹植创作的辞赋名篇。此赋虚构了作者自己与洛神的邂逅相遇和彼此间的思慕爱恋,洛神形象美丽绝伦,人神之恋飘渺迷离,但由于人神道殊而不能结合,最后抒发了无限的悲伤怅惘之情。 

全诗(节选)如下:

余告之曰:其形也,翩若惊鸿,婉若游龙,荣曜秋菊,华茂春松。髣髴兮若轻云之蔽月,飘飖兮若流风之回雪。远而望之,皎若太阳升朝霞。迫而察之,灼若芙蕖出渌波。

译文如下:

我告诉他说:她的形影,翩然若惊飞的鸿雁,婉约若游动的蛟龙。容光焕发如秋日下的菊花,体态丰茂如春风中的青松。她时隐时现像轻云笼月,浮动飘忽似回风旋雪。远而望之,明洁如朝霞中升起的旭日;近而视之,鲜丽如绿波间绽开的新荷。 

扩展资料:

曹植此赋据序所言,系其于魏文帝黄初三年(222年)入朝京师洛阳后,在回封地鄄城途中经过洛水时,“感宋玉对楚王神女之事”而作。当时,曹丕刚即帝位不久,即杀了曹植的密友丁仪、丁廙二人。

曹植本人在就国后也为监国谒者奏以“醉酒悖慢,劫胁使者”,被贬安乡侯,后改封鄄城侯,再立为鄄城王(俱见《三国志·陈思王传》)。这些对决心“戮力上国,流惠下民,建永世之业,流金石之功”(《与杨德祖书》)的曹植来说,无疑是接二连三的沉重打击,其心情之抑郁与苦闷,是可想而知的。

作品首先以一连串生动奇逸的比喻,对洛神初临时的情状作了精彩纷呈的形容:“其形也,翩若惊鸿,婉若游龙,荣曜秋菊,华茂春松。仿佛兮若轻云之蔽月,飘颻兮若流风之回雪。远而望之,皎若太阳升朝霞;迫而察之,灼若芙蓉出渌波。”

其形象之鲜明,色彩之艳丽,令人目不瑕接。其中“翩若惊鸿,婉若游龙”,尤为传神地展现了洛神飘然而至的风姿神韵。

它与下面的“轻云之蔽月”和“流风之回雪”,都从姿态方面,给人以轻盈、飘逸、流转、绰约的动感;而“秋菊”、“春松”与“太阳升朝霞”和“芙蓉出渌波”,则从容貌方面,给人以明丽、清朗、华艳、妖冶的色感。

——洛神赋

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/9782000.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-21
下一篇2023-10-21

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存