英语(美国人)怎么形容帅哥猛男

英语(美国人)怎么形容帅哥猛男,第1张

这也是中美文化差异之一喽!在美国,经常会听到美国女生说“He's so cute!(他好帅哦!)”之类的话。这里用的是 cute,而不是 handsome,不过两者的意思是一样的,都是好看的意思。只是美国人习惯用 cute 这个词。当然了,可不是指男生很可爱哦。下面我们就来看看如何形容这些受欢迎的男生类型。1) 有男人味的男生(a) masculine (adj)很有男人味的,有肌肉的(b) macho (adj)比masculine还更有男人味的,有肌肉的eg I love seeing guys work out at the gym because they look so macho and masculine我好喜欢看在健身房运动的男生。他们看起来好健壮,好有肌肉。(2) 肌肉男的说法根据肌肉的多寡有不同的说法,下面看看顺序吧!beefy > buff > cut > ripped(a) beefy (adj) 肉肉的eg I find Antony so beefy!我觉得Antony好有肉哦。(b) buff (adj) 壮硕魁梧的eg Your boyfriend is buff! He should be a bouncer你男朋友好壮啊。他可以去酒吧里当保镖。(c) cut (adj) 非常有肌肉的eg Richard is so cut I can see his six packs through his shirtRichard 好有肌肉哦。我隔着他的衣服都可以看到他的六块肌。(d) ripped (adj) 非常有肌肉的,可以看到一块一块的肌肉与一条条的血管eg I've been working out with weight's for months and now I'm ripped我已经举重健身好几个月了,现在我有非常明显的肌肉。Note:cut和ripped 几乎一样,但是和beefy不一样,beefy的肌肉没有那么明显,而ripped的肌肉是一块一块非常明显。Americans care about the build of their bodies(美国人很重视体魄)。他们欣赏masculine,macho(有男人味、有肌肉的男生)。很多人从小就养成去健身房运动的习惯(work out at the gym)。他们不喜欢pale and flabby(肌肉松弛)的男生。当然,肌肉男并不是说他们没大脑。(3) 整体帅哥猛男的说法

其实西方一直受女性争议的一件事情是:是布兰德比特帅?还是强尼戴普帅?这两个男人是站在西方性感顶端,而最常拿来被比较的两类型。你会发现不是每个西方人都偏向肌肉类型的,而很多反而喜欢那种安静,沉稳的帅。

可爱这个词只有美国在用,在我生长的地方,和大部分英系的地方,可爱这个词对男人来说时常是一件侮辱的形容词。西方人并没有萌这种形容词,但如果说女性形容可爱或萌,可能就类似强尼戴普那样的吧。

欧美非常关注韩国一位叫Psy的歌手,他在跨年晚会甚至被请去纽约广场和 MC Hammer 一起唱歌,而他的舞步也几乎是无人不知。而Psy有一首歌甚至在欧洲得到当年最好的歌奖。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/meirong/10149631.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-30
下一篇2023-10-30

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存