《Crooked》
G Dragon
绝对没有永远这回事
到最后连你也变了吧
毫无理由 也没有真心
说爱我之类的话也都给我收回去吧
流放自己
反正我也以前也是独自一人
没有人在身旁 全都没有意义
揭开你这甜言蜜语的外包装吧
今晚我要放纵
忿忿地呐喊 让我头晕目眩
我的消遣对象和出气筒是其他的恋人们
无故的去挑起是非 就像街头混混一样
偶尔我也要放纵
故意跛着脚
这世界就如**中 主角是你和我
遗失目的地后徘徊中的那孤岛一座
空荡荡的街道上 满满都是孤雁们
和我心情不同
天气还真是让人不爽的晴朗
只相信你一人
曾经那么幸福的我
被可笑的遗弃了
曾经拉过小指
发过誓的你
到最后
绝对没有永远这回事
到最后连你也变了吧
毫无理由 也没有真心
说爱我之类的话也都给我收回去吧
今晚我要放纵
流放自己
反正我也以前也是独自一人
没有人在身旁 全都没有意义
揭开你这甜言蜜语的外包装吧
今晚我要放纵
化着浓重的眼线
用上一整瓶发胶
穿上皮裤 皮夹克 做个鬼脸
藏起悲伤继续向前
我要更放纵一点
我要让你觉得抱歉
向着天空把口水 Ka
变得粗鲁的我的语气
还有我变凛冽的眼神让你害怕
其实吧 我也挺害怕
想要回头却发现无路可走
想要去爱人却发现没有对象
那又能怎样呢
我已无法挽回了
只相信你一人
曾经那么幸福的我
被可笑的遗弃了
曾经拉过小指
发过誓的你
到最后
绝对没有永远这回事
到最后连你也变了吧
毫无理由 也没有真心
说爱我之类的话也都给我收回去吧
今晚我要放纵
流放自己
反正我也以前也是独自一人
没有人在身旁 全都没有意义
揭开你这甜言蜜语的外包装吧
今晚我要放纵
今晚就算为了我
能什么话都别说吗
之前没想到变成独自一人的我会如此疲惫
我好想你
就今晚为了我
和我做个朋友吧
这美好的一天
美丽的一天
想你的一天
今晚我要放纵
不同人翻的多多少少都会有些不同吧,这是我找的歌词
没有
《Crooked》是由 G-Dragon和YG娱乐公司制作人TEDDY共同作词作曲、TEDDY负责编曲的歌曲,发行于2013年9月5日[1] 。
韩文版
《Crooked》
영원한 건 절대 없어
결국에 넌 변했지
이유도 없어 진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게
내버려둬
어차피 난 혼자였지
아무도 없어 다 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게
버럭버럭 소리쳐 나는 현기증
내 심심풀이 화풀이 상대는 다른 연인들
괜히 시비 걸어 동네 양아치처럼
가끔 난 삐딱하게 다리를 일부러 절어
이 세상이란 영화 속 주인공은 너와 나
갈 곳을 잃고 헤매는 외로운 저 섬 하나
텅텅 빈 길거리를 가득 채운 기러기들
내 맘과 달리 날씨는 참 더럽게도 좋아
너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
우습게 남겨졌어
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
결국엔
영원한 건 절대 없어
결국에 넌 변했지
이유도 없어 진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게
내버려둬
어차피 난 혼자였지
아무도 없어 다 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게
짙은 아이라인 긋고 스프레이 한 통 다 쓰고
가죽바지, 가죽자켓 걸치고 인상 쓰고穿
아픔을 숨긴 채 앞으로 더 비뚤어질래
네가 미안해지게 하늘에다 침을 칵
투박해진 내 말투와 거칠어진 눈빛이 무서워 너
실은 나 있지 두려워져 돌아가고픈데 갈 데 없고
사랑하고픈데 상대 없고 뭘 어쩌라고
돌이킬 수 없더라고
너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
우습게 남겨졌어
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
결국엔
영원한 건 절대 없어
결국에 넌 변했지
이유도 없어 진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게
내버려둬
어차피 난 혼자였지
아무도 없어 다 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어쳐
오늘밤은 삐딱하게
오늘밤은 나를 위해 아무 말 말아줄래요
혼자인 게 나 이렇게 힘들 줄 몰랐는데
(그대가 보고 싶어)
오늘밤만 나를 위해 친구가 되어줄래요
이 좋은 날 아름다운 날 네가 그리운 날
오늘밤은 삐딱하게
中文译词
《Crooked》
没有绝对的永远
你最终还是变了
没有理由,真心已死
收起那些爱的谎言
今晚我要狂放一下
不要管我
反正本来我就是孤独一人
没有朋友 没有活下去的意义
收起那些裹着糖衣的安慰
今晚我要狂放一下
鬼吼鬼叫 我感到一阵晕眩
我解闷出气的对象是路边的情侣
故意找麻烦 像个痞子
偶尔我也吊儿郎当装跛脚
这个世界像是一部**
我和你都是主角
当我失去方向像个孤魂游荡
你就是指引我的鸟儿
空荡荡的街头 塞满一群呆头鹅
和我的心情唱反调
天气好得令人作恶
对你深信不疑 自以为幸福的我
就这样被你丢下 很讽刺吧
伸出小指打勾勾 对我发誓的你
最终却离我而去
没有绝对的永远
最终你还是变了
没有理由
真心已死
收起那些爱的谎言
今晚我要狂放一下
别管我 反正我本来就是孤身一人
没有朋友 没有活下去的意义
收起那些裹着糖衣的安慰
今晚我要狂放一下
化上浓浓的眼线 喷完一大瓶发胶
穿上皮衣皮裤 一脸凶狠
藏起我的悲伤 今后要更玩世不恭
我要让你感到后悔 朝着天空吐口水
我的口气变粗鲁 眼神变残暴 就是要让你害怕
其实我也很恐惧 想回头却无路可去
想恋爱却没有对象 叫我如何是好
我们之间已经无法挽回
对你深信不疑 自以为幸福的我
就这样被你丢下 很讽刺吧
伸出小指打勾勾 对我发誓的你
最终却离我而去
没有绝对的永远
你最终还是变了
没有理由
真心已死
收起那些爱的谎言
今晚我要狂放一下
别管我 反正我本来就是孤身一人
没有朋友 没有活下去的意义
收起那些裹着糖衣的安慰
今晚我要狂放一下
今晚为了我 请你安静的陪我
自己一个人没想到会那么难受
我好想你
今晚为了我 请你当我的朋友
美好的一天 精彩的一天 想你的一天
今晚我要狂放一下
Crooked-韩语歌词+中文翻译
영원한 건 절대 없어 没有绝对的永远 결국에 넌 변했지 最终你还是变了 이유도 없어 진심이 없어 没有理由 没有真心 사랑 같은 소리 따윈 집어쳐 说爱我这种话就收起来吧 오늘밤은 삐딱하게 今晚要走歪路 내버려둬 不要管我 어차피 난 혼자였지 本来我就是一个人 아무도 없어 다 의미 없어 没有任何人 都 没有任何意义 사탕 발린 위로 따윈집어쳐 如糖般甜蜜的安慰就收起来吧 오늘밤은 삐딱하게 今晚要走歪路 버럭버럭 소리쳐 나는 현기증 拼命的嚎叫 我是眩晕症 내 심심풀이 화풀이 상대는 다른 연인들 我解闷出气的对象是别的恋人们 괜히 시비 걸어 동네 양아치처럼 无端挑起是非 像社区里的小混混一样 가끔 난 삐딱하게 다리를 일부러 절어偶尔我会CROCKED,故意让腿瘸着이 세상이란 영화 속 주인공은 너와 나 在这世界的**里 主人公是我和你 갈 곳을 잃고 헤매는 외로운 저 섬 하나 失去方向彷徨的那一座孤独的岛屿 텅텅 빈 길거리를 가득채운 기러기들 把空空的大街填的满满的大雁们 내 맘과 달리 날씨는 참 더럽게도 좋아与我的心情相反 天气可真是无情的好 너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가 只要有你就十分很幸福过的我 우습게 남겨졌어 很可笑的被抛弃了 새끼손가락 걸고 맹세했었던네가 勾过小手指 承诺过的你 결국엔 最终还是 영원한 건 절대 없어 没有绝对的永远 결국에 넌 변했지 最终你还是变了 이유도 없어 진심이 없어 没有理由 没有真心 사랑 같은 소리 따윈 집어쳐 说爱我这种话就收起来吧 오늘밤은 삐딱하게 今晚要走歪路 내버려둬 不要管我 어차피 난 혼자였지 本来我就是一个人 아무도 없어 다 의미 없어 没有任何人 都 没有任何意义 사탕 발린 위로 따윈 집어쳐 如糖般甜蜜的安慰就收起来吧 오늘밤은 삐딱하게 今晚要走歪路 짙은 아이라인 긋고 스프레이 한 통 다 쓰고 化上深深的眼线 用完一整瓶发胶 가죽바지, 가죽자켓 걸치고 인상 쓰고 穿上皮裤,搭上皮夹克皱紧眉头 아픔을 숨긴 채 앞으로 더 비뚤어질래 隐藏悲痛 以后要走更歪的路 네가 미안해지게 하늘에다 침을 칵 让你变惭愧 往天上吐出唾沫 KAK 투박해진 내 말투와 거칠어진 눈빛이 무서워 너 我粗糙的口吻 充满杀气的眼神 很可怕 你知道吗 실은 나 있지 두려워져 돌아가고픈데 갈 데 없고 其实我 感到恐惧 想要变回去 但无处可回 사랑하고픈데 상대 없고 뭘 어쩌라고 想要相爱 但没有对方 叫我能怎么办 돌이킬 수 없더라고 已经是没法挽回的 너 하나 믿고 마냥 행복했었던 내가 只要有你就十分很幸福过的我 우습게 남겨졌어 很可笑的被抛弃了 새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가 勾过小手指 承诺过的你 결국엔 最终还是 영원한 건 절대 없어 没有绝对的永远 결국에 넌 변했지 最终你还是变了 이유도 없어 진심이 없어 没有理由 没有真心 사랑 같은 소리 따윈 집어쳐说爱我这种话就收起来吧 오늘밤은 삐딱하게 今晚要走歪路 내버려둬 不要管我 어차피난 혼자였지 本来我就是一个人 아무도 없어 다 의미 없어 没有任何人 都 没有任何意义사탕 발린 위로 따윈 집어쳐 如糖般甜蜜的安慰就收起来吧 오늘밤은 삐딱하게 今晚要走歪路 오늘밤은 나를 위해 아무 말 말아줄래요 就今晚能为了我不要讲任何话吗 혼자인 게 나 이렇게 힘들 줄 몰랐는데 我没想到变成一个人会这么难受 (그대가 보고 싶어)(我好想你) 오늘밤만 나를 위해 친구가 되어줄래요 就今晚能为了我成为我的朋友吗이 좋은 날 아름다운 날 네가 그리운 날 如此美好的夜 想你的夜 오늘밤은 삐딱하게 今晚要走歪路
音译歌词------哟窝囊工 就得殴不搜
gio古给弄 biu累一起
依又动哦搜 金洗米殴不搜
撒狼噶疼 搜里他win几波求
哦怒吧们 皮他卡给
内波溜多 哦差皮囊
红佳有几
啊木多哦搜 塔也米哦搜
撒他吧累 we咯他win几波求
哦怒吧们 皮他卡给
破了破了 搜里求 那嫩行gi cher
内新心谷力话普力 桑的大冷用你girl
鬼你洗比够咯 懂内噶阿起求龙噶
肯男皮他卡给他
sei桑依兰用我搜 句一弓恩no哇那
卡够速里口黑梅嫩 wei咯问就搜么那
他他他米gi够力路 噶的切恩gi咯gi的
内吗挂打里那洗求 的冷gi都久挖
no啊那 米够吗样内波 黑搜的内噶
无速给 囊gio就搜
seigi宋 噶拉噶够民sei 黑搜的内噶
gio古gin
哟窝囊工 就得殴不搜
gio古给弄 biu累一起
依又动哦搜 金洗米殴不搜
撒狼噶疼 搜里他win几波求
哦怒吧们 皮他卡给
内波溜多 哦差皮囊
红佳有几
啊木多哦搜 塔也米哦搜
撒他吧累 we咯他win几波求
哦怒吧们 皮他卡给
起特囊来 个go spring 哈头大 丝够
噶就吧几噶 就切ki够起够问撒丝够
阿普木僧gin切 阿普咯的比图咯起类
内噶米阿呢几给 哈呢累打七么 ka~
凑挖 kei几内吗
凑挖 够起咯进
no比起 木速我呢
洗冷那 为起度了我就
都拉噶够碰得噶 得哟够
撒狼哈够碰得桑 得哟够
某咯就拉够 都力ki速我都拉够
no啊那 米够吗样内波 黑搜的内噶
无速给 囊gio就搜
seigi宋 噶拉噶够民sei 黑搜的内噶
gio古gin
哟窝囊工 就得殴不搜
gio古给弄 biu累一起
依又动哦搜 金洗米殴不搜
撒狼噶疼 搜里他win几波求
哦怒吧们 皮他卡给
内波溜多 哦差皮囊
红佳有几
啊木多哦搜 塔也米哦搜
撒他吧累 we咯他win几波求
哦怒吧们 皮他卡给
哦呢吧吗 那能为黑
阿木慢吗 那句累咯
问加也给 那一咯kei
恩得求 某拉能dei 可dei噶伯么洗破
哦呢吧吗 那能为黑
亲go噶对 哟就累哟
一求挖那 阿冷达挖那 你嘎给 里我那哦~
哦怒吧们 皮他卡给
这首歌曲MV和舞台在首尔芳荑洞体操竞技场上举行的“G-DRAGON 2013 WORLD TOUR-ONE OF A KIND THE FINAL”演唱会上首次公开而获得了热烈欢呼。该曲以美妙的弦乐开头,是一首强烈摇滚风格的歌曲。愉快的曲风中透着一丝悲哀,狂欢背后的无奈和痛苦!
《Crooked》MV专门前往英国伦敦进行外景拍摄,GD在MV中一共换了16套服装,并首次在MV里展现了真正的流泪演技。MV讲述一个被爱情刺伤的男人的故事:"绝对没有永远,你最终还是变了"“要隐藏伤痛,变得更扭曲
够齐了吧,齐了就采纳了吧
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)