一、扎的拼音zhā、zā、zhá。
二、释义:
[ zhā ]
1、刺:~针。~花。
2、驻、扎:~营。
3、钻:扎猛子。
[ zā ]
1、捆,缠束:~辫子。~腿。
2、把儿,捆儿:一~线。
[ zhá ]
〔~挣〕方言,勉强支持(“挣”读轻声)。
三、扎的部首:扌
四、汉字结构:左右结构
五、造字法:形声;左形右声
扩展资料:
一、笔顺读写:横、竖钩、提、竖弯钩、
二、相关组词:
1、扎花[zhā huā]
刺绣。
2、扎针[zhā zhēn]
用特制的针刺入穴位治疗疾病。见〖针灸〗。
3、屯扎[tún zhā]
驻扎。
4、扎煞[zhā shā]
同“挓挲”。
5、驻扎[zhù zhā]
(军队)在某地住下。
-扎
扎(古代写法"扎"),多音字:
1zā,(1)捆,缠束:包扎、扎辫子。扎腿。(2)把儿,捆儿:一扎线。
2zhā,用于"扎针""扎花""驻扎""扎猛子"。
3zhá,用于"扎挣""挣扎"。
因此:
扎牢的读音是
zā láo
扎辫子的读音是:[ zā biàn zi]
一、扎拼音:zā
部首:扌
笔画:4
五笔:RNN
释义:
1捆,缠束:~辫子。~腿。
2把儿,捆儿:一~线。
二、辫拼音:biàn
部首:辛
笔画:17
五笔:UXUH
释义:
1把头发分股编成的带状物:发(fà)~。~子(a.发辫;b.像辫子的东西;c.喻把柄,如“抓~~”)。
2像辫子的东西:蒜~。
三、子拼音:zǐ
部首:子
笔画:3
五笔:BBBB
释义:
1古代指儿女,现专指儿子:~女。~孙。~嗣。~弟(后辈人,年轻人)。
2植物的果实、种子:菜~。瓜~儿。~实。
3动物的卵:鱼~。蚕~。
4幼小的,小的:~鸡。~畜。~城。
5小而硬的颗粒状的东西:~弹(dàn)。棋~儿。
6与“母”相对:~金(利息)。~母扣。~音(辅音)。
7对人的称呼:男~。妻~。士~(读书人)。舟~(船夫)。才~。
8古代对人的尊称;称老师或称有道德、有学问的人:孔~。先秦诸~。
9地支的第一位,属鼠:~丑寅卯(喻有条不紊的层次或事物的条理)。
10用于计时:~时(夜十一点至一点)。~夜(深夜)。
11封建制度五等爵位的第四等:~爵。
12附加在名词、动词、形容词后,具有名词性(读轻声):旗~。乱~。胖~。
13个别量词后缀(读轻声):敲了两下~门。
14姓。
扩展资料汉字演变:
一、扎
二、辫
三、子
相关组词:
1捆扎[kǔn zā]
把东西捆在一起,使不分散:把布袋口儿~好。这批货物运送的时候,应该妥为包装~。
2结扎[jié zā]
外科手术上,用特制的线把血管扎住,制止出血,或把输精管、输卵管等扎住,使管腔不通,达到避孕的目的。
3包扎[bāo zā]
包裹捆扎:~伤口。待运的仪器都~好了。
4扎染[zā rǎn]
一种染花布的工艺,染色前先用线绳按所需花型把织物扎结起来,染色后就会形成特定的花纹,分为单色或多色。
5绑扎[bǎng zā]
捆扎;包扎:~行李。~伤口。
6扎彩[zā cǎi]
用花彩装饰。
7嫽扎咧[liáo zā liē]
“嫽扎咧”,陕西方言“好”、“好极了”的意思。嫽扎咧(注音为:liáo za lie)这个词为陕西方言,"嫽扎咧"是地道陕西方言中最为经典的口头语,特别是到陕西上大学的学生,它的意思是就是特别好,很爽很不错的意思是
8一扎脚儿[yī zā jué ér]
方言。犹言一落脚。如:他在 张 宅作了厨子以后,一扎脚儿就是三年。
1、正确的回答是嗻(问题中对应的遮),喳(问题中对应的扎)是一种误读。
2、作为应答词,应当读作“嗻”。这个词满文转写为 je (j音 dʒ),由于j 音类似于英语中judge的j音,所以可能以前不懂满语之人发不准这个音,从而误以为其音是“喳”。
3、满语中亦有发音为“喳”的词,写作ja,但意思是“便宜的、容易的”,跟嗻”完全不是一个意思,也绝不能用于应答。
4、“嗻”这个词专门是下级回应上级的召唤或者命令的。清文鉴解释:尊贵之人呼唤时的回应。
扩展资料:
哪知,这一天溥仪和国舅润麒居然在乾清宫下,意外发现了一个秘密。
无论他俩多熟悉,只是有一个规矩国舅必须遵守。那就是如果溥仪站起来,他绝不能安坐不动,马上跟随起立就是了,而且要微微低头,嘴里说着“嗻”,自称“奴才”。
这实际是宫内规矩,汉人大臣往往自称臣,满族大臣则自称奴才。国舅润麒在晚年讲起宫内规矩时,曾笑着对我说:
“看到影视剧里皇上吩咐完,太监大多回答‘喳’,要是当年在宫里非挨打不可。不能答应喳,否则皇上听了一定大怒:喳?你扎谁呀?”
其实,此处的“喳”字,应当写作“嗻”。这个嗻字,是满语里“是”的意思。而“喳”字,在满语里,不能理解为“是”,而是“下贱”的意思。若果真照影视剧里皇上吩咐完,太监则回答皇上“贱”,非找死不可。
参考资料:
马扎子也叫马扎。马扎属于中国传统手工工艺制品。是一种小型的坐具。腿交叉作为支架,上面绷帆布或麻绳等,可以合拢,便于携带。 “马扎”俗名撑板凳、杌扎,东周——春秋时期发源于齐国故都,以其工艺独特、外形美观、坚固耐用、携带方便而著称。
名称由来:
“马扎”又称“马闸”“马札(zhá)”,也叫“马扎子”“马杌(wù)子”。它是一种腿交叉,面上绷着帆布或绳子、皮条之类,可以合拢、便于携带的小凳子。(“杌”本指砍树剩余的桩子,《集韵》:“杌,刊余木。”)很多地方都把小矮凳叫“马杌子”、“小杌子”,细想一下还真是贴切形象。“杌子”也叫“杌床”。为什么明明是凳子却要叫“床”呢?这又引出一点儿“逸事”。
据专家说,“马扎”也好“杌床”也好,原非汉人老祖宗的发明,实际上都与北方少数民族有关。我国古代的北方少数民族大多都是“马背上”的游牧民族,那时被称为“胡人”。这种腿交叉、可以合拢、便于携带的坐具,正是适应骑马游牧生活而产生的。它最早的名称就叫“胡床”。“杌床”、“马杌床”、“马扎”都是后来汉人给起的名子。汉代以前,中原习俗席地而坐,故家具都是比较低的,只有案几而无桌。据史籍记载,大约东汉末年,胡人的“胡床”就传入到中原。《后汉书 五行志》载:“灵帝好胡服、胡帐、胡床……京都贵戚皆竞为之。”宋人高承在《事务纪原》中引《风俗通》文:“汉灵帝好胡服,景师作胡床,此盖其始也,今交椅是也。”著名收藏家马未都先生是“胡床即马扎说”最坚定的拥趸者。(马先生的粉丝都自称“马扎儿”,他们网上的部落名叫“永远的马扎儿”。)许嘉璐副委员长也认定,“‘胡床’可以折叠……类似现代的马扎、折叠椅。”西安碑林博物馆馆藏的唐淮安靖王李寿石椁内壁侍女图中,至少有三位手持“胡床”,其状与今之“马扎”别无二致,可为一证。而且侍女们持“胡床”或手拿或单臂挎非常方便,当年“胡人”马上马下随取随用似如所见。
后来汉人将“胡床”称之为“杌床”,应是从“形象”考虑,矮小、似树桩。称之为“马扎”,有人解释:其一,来自“胡人”“马上”;其二“扎”,取其“马背”上“扎捆”的东西。“扎”:捆绑缠束,拴系也。而“札”,从木,扎声,本义古代用来写字的小木片。《说文》:“札,牒也。”古代公文也泛称“札子”。“札”还有“书写”的意思,如“札记”。
现在大家约定俗成地都使用“马扎”而不用“马札”。其实,“胡人、马背、扎捆说”的理据性我看不甚确凿。窃以为“马扎”是“倚声求字”的可能性更大。“马扎”还叫“马闸”“马札”。“闸”显然是“记音”不太可能“表意”。“札”,音zhá,本义是“针刺”(明 沈仕《题情》有句云:“是谁偷札破窗纱,透东风一丝寒峭。”),再如“札青”(在手臂上刺花并涂以颜色)。但是“札”还有一义作“书写”解。比如旧时官府上级下达给下级的公文称“札付、札文”。而且“札记”从前也写作“札记”。有趣的是,“札”字还有一解作“驻扎”,宋 陈规《守城录》:“彦周又自随州领人马至府城下,围绕札寨”,“札”同“扎”。由此看来,“札”“闸”“扎”“札”恐怕皆“借音”也。只是依据“约定俗成”,我们还是使用“马扎”为好。
“宪”是指宪台,汉语词汇,拼音xiàn tái,意思是官署名。汉称御史所居官署为宪台。唐龙朔二年(662年),改御史台为宪台,咸亨元年(670年)冬复旧称。御史官职的通称。后亦用为地方官吏对知府以上长官的尊称。
“扎”是这个“札”吧,札(拼音:zhá)是汉语通用规范二级字 。此字始见于战国“睡虎地秦简” ,本义指古代书写用的小木片。引申指书信,用作动词指书写。又指古代的一种公文,这个意思在古籍中又写作剳、札。又指铠甲叶片等片状的东西。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)