1 之在文言文中的用法和例句
1用作代词 可以代人、代物、代事代人多是第三人称译为“他”(他们)、“它”(它们)例:策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其义,执策而临之,曰:“天下无马!”(《马说》)2用作助词(一)结构助词,定语的标志用在定语和中心语(名词)之间,可译为“的”,有的可不译例:小大之狱,虽不能察,必以情(《曹刿论战》)(二)结构助词,宾语前置的标志用在被提前的宾语之后,动词谓语或介词之前,译时应省去例:宋何罪之有?(《公输》)(三)结构助词当主谓短语在句中作为主语、宾语或一个分句时,“之”用在主语和谓语之间,起取消句子独立性的作用,译时可省去例:予独爱莲之出淤泥而不染(《爱莲说》)(四)音节助词用在形容词、副词或某些动词的末尾,或用在三个字之间,使之凑成四个字,只起调整音节的作用,无义,译时应省去例:顷之 ,一狼径去,其一犬坐于前(《狼》)3用作动词可译为“去、往、到”例:吾欲之南海,何如?(《为学》)。
2 以字在文言文中的用法1用作介词主要有以下几种情况:(一)“以”字表示动作、行为所用或所凭借的工具、方法及其他,可视情况译为"用""拿""凭借""依据""按照""用(凭)什么身份"等例如:以故法为其国与此同(《察今》) 愿以十五城请易璧(《廉颇蔺相如列传》) 乃入见问:"何以战?"(《曹刿论战》) 余船以次俱进(《赤壁之战》) 是时以大中丞抚吴者为魏之私人……(《五人墓碑记》) (二)“以”字起提宾作用,可译为"把"例如:秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧(《廉颇蔺相如列传》) (三)“以”字表示动作、行为产生的原因,可译为"因""由于"例如:且以一璧之故逆强秦之欢,不可(《廉颇蔺相如列传》) 时操军兼以饥疫,死者太半(《赤壁之战》) (四)“以”字引进动作、行为发生的时间和处所,用法同"于",可译为"在""从"例如:余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,……至于泰安(《登泰山记》) 今以长沙豫章往,水道多绝,难行(《汉书•西南夷传》) (五)“以”字表示动作、行为的对象,用法同"与",可译为"和""跟";有时可译为"率领""带领"例如:天下有变,王割汉中以楚和(《战国策•周策》) (公子)欲以客往赴秦军,与赵俱死(《信陵君窃符救赵》) 2“以”字用作连词用法和"而"有较多的相同点,只是不能用于转折关系(一)“以”字表示并列或递进关系,常用来连接动词、形容词(包括以动词、形容词为中心的短语),可译为"而""又""而且""并且"等,或者省去例如:夫夷以近,则游者众……(《游褒禅山记》) (二)“以”字表示承接关系,"以"前的动作行为,往往是后一动作行为的手段或方式可译为"而"或省去例如:余与四人拥火以入……(《游褒禅山记》) (三)“以”字表示目的关系,"以"后的动作行为,往往是前一动作行为的目的或结果可译"而""来""用来""以致"等例如:作《师说》以贻之(《师说》) 剑赀财以送其行(《五人墓碑记》) 不宜妄自菲薄……以塞忠谏之路也(《出师表》) (四)“以”字表示因果关系,常用在表原因的分句前,可译为"因为"例如:诸侯以公子贤,多客,不敢加兵谋魏十余年(《信陵君窃符救赵》) 古人……以其求思之深而无不在也(《游褒禅山记》) (五)“以”字表示修饰关系,连接状语和中心语,可译为"而",或省去例如:木欣欣以向荣,泉涓涓而始流(陶渊明《归去来辞》) 3复音虚词"以是""是以",相当"因此",引出事理发展或推断的结果例如:以是人多以书假余……(《送东阳马生序》) 余是以记之,盖叹郦元之简,而笑李渤之陋也(《石钟山记》) 是以十九年而刀刃若新发于硎(《庖丁解牛》)。
3 大家 用文言文怎么说大家:诸位、众位、列位;
你们:文言文代词没有单数和复数的区别,是复数还是单数需要根据上下文来判断,如:
吾与汝毕力平险。(《愚公移山》)我和你们尽全力来除去险阻。
彼竭我盈,故克之。(《曹刿论战》)他们力量衰竭我们的力量正盛,所以打败了他们。
文言文中有了表示不止一人时,可在代词后加上“辈、侪、属、曹、等”字,如:我辈、吾侪、若属、尔曹、汝等。但需要注意的是,“我辈”等不是人称代词复数形式,它们只是短语,如“我曹”的意思是“我们这些人”。“我们”仍是从“我”翻译出来的,“曹”字翻译成“这些人”。
若属且皆为所虏。(《鸿门宴》)你们这些人都将被(刘邦)俘虏。
所以表示现在“你们”的意思,文言文可以直接用“尔、汝(女)、若、尔”等,为了表示明确,也可以用“尔等、汝等、尔曹、汝辈、若属”等短语。
4 为什么用文言文怎么说为什么的文言文是:为何。
主要取决于“何”的解释, “何”是疑问代词,只要解释为:什么;为什么;哪样,怎样;发表反问。
举例说明
1、《史记·晋世家》:“ 楚得臣怒,击晋师,晋师退军吏曰:‘为何退?’”
译文:楚将得臣很生气,攻打晋军,晋军后退,军官问道:“为什么退兵?”
2、董解元 《西厢记诸宫调》卷三:“冤家为何近日精神直恁的消磨”
译文:冤家问什么近日精神竟然如此消磨。
3、清 李渔 《奈何天·助边》:“为何把皇家功令视若弁髦”
译文:为什么把皇家的命令视若无用之物。
扩展资料
一、说文解字
文言版《说文解字》:何,儋也。从人,可声。
白话版《说文解字》:何,挑担。字形采用“人”作边旁,“可”作声旁。
二、相关词汇解释
1、何故[hé gù]
为什么;什么原因:他何故至今未到?
2、何止[hé zhǐ]
用反问的语气表示超出某个数目或范围:这个风景区方圆何止十里。
3、何不[hé bù]
用反问的语气表示应该或可以,意思跟“为什么不”相同:既然有事,何不早说?
4、何如[hé rú]
疑问代词。怎么样:你先试验一下,何如?
5、何必[hé bì]
副词。表示说话人认为某种事情没有必要或不一定必要。多用于反问句:发动大家做嘛,你何必一个人忙呢?
首先要清楚地球人类是如何称物体重力的,其次要知道地球自转和物体相对地球运动是怎么一回事。1、地球人类称重原理是平衡态下物体受到支撑物体的拉力(悬挂测力)或者支持力(台秤)间接用来代替物体的重力。2、平常情况下认为地球是惯性参照系,且是静止的,这样物体本来随地球自转时所需的向心力由支撑物的拉力与万有引力的合力来提供。就在这时,我们地球人说支撑物的支持力与重力平衡,这样就把万有引力分成两部分,一、提供随地球一起自转的向心力,另一部分就是平衡支撑物的支持力的重力。完全失重状态的物体不和地球接触因此,不在地球上,也不用随地球做自转,所以按照重力定义,由于地球吸引而是物体收到的力万有引力也就不用再提供自转的向心力,于是便和重力完全相等。OK
力线平衡疗法,是我家传的理筋正骨手法,结合现代运动生物力学,经过多方学习交流,博采众家之长,轻柔无痛,经过 长期临床实践自成体系。不仅柔筋正骨,而且注重调节脏腑,疏通气血,平衡阴阳,整体衡动,对身体做一次全方位的调整修复。力线平衡疗法利用生物力学原理,通过患者自身发力,以轻柔的手法,使筋骨各就各位,保持筋骨和谐稳定,从而痛点自然消失。本手法易学易用,不使用暴力,让病人在享受中消除疾病,疗效持久,以柔、准、精、轻、快,是迅速解决疼痛的利剑,是你拓客、留客、锁客的镇店之宝,不受条件限制,随处可操作。
中医正骨与整脊疗法已有2000多年的历史,清代《医宗金鉴·正骨心法要旨》称:“脊梁骨先受风寒,后被跌打损伤者,瘀聚凝结。若脊筋陇起,骨缝必错,则成伛偻之形。当先采筋,令其和软;再按其骨,徐徐合缝,背膂始直。"对损伤性脊椎病变的病因、临床表现及整复手法等已有较明确的载述。肌肉具有弹性,肌筋膜具有可塑性。长期机械应力,使肌筋膜处于闭锁状态,会使细胞外基质脱水,造成局部细胞营养不良产生疼痛。“《医宗金鉴正骨心法要旨》总论中有:“一旦临证,机触于外,巧生于内,手随心转,法从手出……,法之所施,使患者不知其苦,术者亦不知其苦,方称为手法也。”力线平衡疗法不是费劲辛苦的力气活,只是一个简单的技术活!但是它又不简单,要求我们在出手之前必须要有一个精准的判断评估,没有准确诊断的治疗,都是耍流氓!所以它更是一个脑力劳动!力线平衡疗法是从小白到高手的最佳选择。与其他流派的区别在于着重诊断、安全、无痛。
力线平衡,安全无痛是力线平衡无痛疗法的特色;形神统一,整体衡动是基石,蕴涵着人类生命科学的重要原理。“形”与“神”,指人的形体与精神,是一对阐释人体结构和生命本质及其关系的密不可分的统一体。人体由形、神两部分组成,形与神的平衡统一是人体健康的前提,在病理上相互影响,一旦失衡则会造成形神俱损。只有身心平衡、形神和谐统一才能保证机体健康。世界卫生组织曾明确指出:健康的概念,不仅是指生理上没有缺陷,而且还包心理上的健康。我们在做力线平衡手法的时候,一定不要只盯着病名或者症状,诊断重于治疗,要有整体全局观念,辨证施治。整体决定局部,恢复整体的平衡才是关键。
正确的力线纠正会重组我们的筋膜结构,尤其是“深筋膜”。通过“摸,按,循”来寻找 平衡点 ,通过轻柔的手法配合呼吸来达到一个整体平衡状态,我们称之为 力线平衡 。平衡点不全是压痛点,根据其是否伴有自发性疼痛,可分为活平衡点和隐性平衡点。通过调节平衡点,可缓解周围或远隔部位的牵涉痛,此处亦可触及小结节。它常常与动作变形、内脏痛、神经痛及肌筋膜疼痛有关,导致人体组织产生某种不规则的结构,如右图毛毡一样没有弹性的:
人体组织的结构跟年龄、性别也有很大关系。青年人有很高的弹性储备,他们的人体组织如同网格一样的;而老年人的人体组织是毛毡一样的,没有弹性的,这是年纪大的人肌肉力量与功能下降的一个重要原因。弹性是十分重要的,对运动负荷进行有规律的运动可以帮助我们保持弹性,恢复波浪形的排列。缺乏修复或者训练的人体组织会降低“弹性卷曲度”,降低对身体各个组织器官的保护,使我们对本体与负荷感觉不再精准。当一个久坐的办公族或者“葛优躺”准备重返运动的时候,神经最先得到激活,但是他需要面对自己的肌肉无力,还需要面对两大挑战:重构内螺旋网络模式和重建内分子卷曲度。其结果就是全身酸痛,甚至损伤。
上病之病不在上,下病之病不在下。查其症,寻其根,复其平,求其正。筋柔,体健,长寿。现在你可知道 整体观 和 循序渐进 的重要性了?
内有所动,必荣于外。所有的外经病痛都与脏腑功能的不平衡息息相关。当人体组织紊乱会造成哪些危害呢?——首先就是人体力线失衡,进而会带来骨骼肌肉经筋损伤,脏腑气血阴阳颠倒,甚至会引发精神状态的改变。比如面部的状态扭曲、高低肩、骨盆错位旋转、血栓、生殖泌尿排泄系统疾病、膝盖足趾疼痛、O型腿、X型腿、变形的站姿和步伐、精神状态紊乱等。
在临床观察统计发现,许多腰椎间盘突出、静脉血栓、股骨头坏死都与膝踝扭伤有很大牵连;而习惯性扭脚、跌倒又与骨盆的旋转错位相关联。所以不仅要解决局部应痛点,还要处理远端的平衡点,这样才能标本兼治,不觉其苦。人之所以有疼痛,是因为体内有一个或者多个点失去平衡,我们所要做的,找到一个力线平衡支点,就是以一个轻柔无痛的手法,让患者在一个深呼吸的瞬间达到力线平衡状态,秒杀疼痛消除功能障碍。我们的宗旨就是 轻柔 ,将 无痛 进行到底!
力线平衡疗法的原则:“必量所伤之轻重浅深,然后施治。”
1·柔和舒适,深透持久。
2·避免疼痛,短时高效。
3·形神统一,整体恒动。
常用方位术语 :
上:靠近头部的为上。
下:靠近足部的为下。
前:靠近腹侧的为前。
后:靠近背侧的为后。
内测:靠近身体正中间的为内测。
外侧:远离身体正中间的为外侧。
近侧(端):四肢靠近躯干的部分为近侧(端)。
远侧(端):四肢远离躯干的部分为远侧(端)。
桡侧:前臂的外侧为桡侧。
尺侧:前臂的内测为尺侧。
腓侧:小腿的外侧为腓侧。
胫侧:小腿的内测为胫侧。
浅:靠近体表或器官表面的为浅。
深:远离体表或器官表面的为深。
·一、力线平衡之望诊要点·
1·步行周期:时相是否合理,左右是否对称,行进是否稳定和流畅。
2·步行节律:节奏是否匀称,速率是否合理,时相是否流畅。
3·疼痛:是否干扰步行,部位、性质与程度与步行障,发作时间与步行障碍的关系。
4·肩、臂:塌陷或抬高,前后退缩,肩活动度过度或不足。
5·躯干:前屈或者或侧屈,扭转,摆动过度或不足。
6·骨盆:前、后倾斜,左、右抬高,旋转或扭转。
7·关节:摆动相是否可屈曲,支撑相是否可伸直,关节是否稳定。
8·踝关节:摆动相是否可背屈和屈,是否足下垂、内翻、外翻、内翻,关节是否稳定
9·足:是否为足跟着地,是否为足趾离地,是否稳定。
10·足接角面:足是否全部着地,两足间距是否合理,是否稳定。
二·力线平衡问诊要点:
以患者自述为主,不用倾向性询问:
1 初次发作 情况(日期、病因、上述疼痛特点、演示发生时的动作)
2 疼痛 部位 、 分布 和 性质 。
3 疼痛 严重程度或者强度 。
4· 疼痛的机制 ,连续性、间断性、搏动性还是以疼痛强度的波状、起伏为特征。
5· 现实疼痛情况 ,询问情绪紊乱、局部活动、身体锻炼、局部压迫、冷热刺激、咳嗽、喷嚏、深呼吸等对疼痛的程度、性质、分布的影响。
6· 既往病史 、心理和 心理社会史 ,职业和不良习惯。
·三、力线平衡触诊要点:
人身有病变,则筋骨皆不同于常态。手摸心会,自知病之所在。或陈伤或新伤,究竟为何所伤。病起于上或起于下,皆可摸得清。了然于胸而后因症施治,只在病所拨筋正骨。余者不问。此则事半而功倍,省时省力,应手奏效。具体的操作全凭手指腹感应出来,心中有数、脑中成像,在力线平衡点把拧筋松解柔顺让拧筋‘动中合槽’。松解的精妙之道在于顺其势,随其情,平其经,筋骨并重。
1、医者手部要保持常温,用力轻巧。用心体会 温度 (皮肤的凉热非常关键) 、表面状态及弹性 。
2、 一个伤筋的痛点,表现在医者之手上是,有异响声(细筋受外力之移动声)、发炎的筋肿、有如气垫式的气塞。伤筋会以面、线、点呈现在患者身上,医者可依患者所指之痛处摸索上去,或是以由面而线而点之模式去寻找。伤筋绝不会以单独一点的庝痛而没有牵连的。脏腑伤筋与心理伤筋更要细心体会。
3 注意筋膜的厚度、表面张力、弹性、结节、包块、索等。
4、主动与被动相结合,力度由轻到重、均匀和缓。触肌肉外形、疼痛、肌肉紧张程度。肌腹、肌腱区别对待。
5 透过筋膜、肌肉触骨关节注意骨折、脱位、增生、肿瘤等。
四·功能受限原因分析 。
由于运动、工作、疾病带来的疼痛与不适,以及运动系统及支配其血管、神经的结构或功能的完整性受损,均会影响正常的活动功能。
1疼痛 。 许多疾病引起的疼痛都会限制患者的活动, 手术后疼痛、类风湿性关节炎疼痛,会被动的减少活动,特别是形成某种特定的姿势。
2运动、神经系统功能受损 可造成暂时的或永久的运动功能障碍。另外,重症肌无力、肌动受限,甚至不能活动。
3运动系统结构改变 。 肢体的先天畸形或残障等,直接或间接的限制了正常活动。另外,由于疾病造成的关节肿胀、增生、变形等会影响机体的正常活动。
4营养状态的改变 。 由于疾病造成的严重营养不良,虚弱无力等患者,因不能提供身体活动所需的能量而限制了活动。反之,过度肥胖的患者也会出现身体活动受限。
5损伤肌肉、骨骼、关节的器质性损伤 ,如扭伤、挫伤、骨折等都伴有身体活动能力的下降。
6精神心理因素 / 极度忧郁 。 某些精神病患者,在思维异常的同时伴有活动能力下降。
经过长期的积累和探索,大家在 诊病过程 一定要努力做到 :一看(望诊)、二摸(触诊)、三问(问诊)。达到效果:不用病家开口、便知病 痛 八九。
·五·力线平衡疗法禁忌症
筋柔骨正不是逮着骨头“啪啪啪”,也不是逮着软组织一顿揉捏,而是真正意义上的“筋骨同治”。要勤学苦练,熟练掌握人体构造和十四经络循行。没有诊断清楚,没有把握的情况下千万不要动手。
以下六种情况则不宜做手法:
1过饱、过饿、过累、酒后、情绪激动或长期睡眠不佳。
2脱臼、骨折、肌腱断裂等。
3皮肤发炎、烫伤、外伤等情况下。
4生理期或怀孕、哺乳期间。
5术后
6慢性病患者,尤其肿瘤病人。
1 求几篇常见的古文
1、司马迁赞李广① 《传》②曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”
其李将军之谓也。余睹李将军恂恂③如鄙人④,口不能道辞。
及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信⑤于士大夫也。
谚曰“桃李不言,下自成蹊⑥”。此言虽小,可以谕大也。
字词注释 ①选自《史记》。②传(zhu4n):指《论语》。
③恂(xn)恂:诚恳谨慎的样子。④鄙人:乡野的人。
⑤信:同“伸”,这里有取信、使……相信的意思。⑥“桃李”二句:桃李并不说话,但是由于花朵美丽,果实甘香,人们自然会接踵而至,在树下踏出一条路来。
蹊(x9):小路。 诗文翻译 《论语》讲:“一个在上位的人,他自己行为正直,不下命令,教化也能推行;他自己行为不正,即使下了命令,人们也不会听从。”
这正好用来说明李将军。我看李将军诚诚恳恳严肃认真,像一个质朴的乡下人,不善于讲漂亮话。
但是当他死的时候,普天下的人,不论是认识他的还是不认识他的,全都沉痛地哀悼他。这是因为他那忠诚朴实的品德,实实在在地展现在士大夫面前啊。
谚语说:“桃李不言,下自成蹊。”这话讲的虽是平常小事,却说明了一个大道理。
2、何岳拾金不昧原文:秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。
次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,畏斋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?”其人感谢而去。
又尝教书于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金,曰:“俟他日来取。”去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也。
因托以寄去。夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉;寄金数年,略不动心,此其过人也远矣 译文:秀才何岳,自号畏斋,曾经在夜晚走路时捡到200余两白银,但是不敢和家人说起这件事,担心家人劝他留下这笔钱。
第二天早晨,他携带着银子来到他捡到钱的地方,看到有一个人正在寻找,便上前问他,回答的数目与封存的标记都与他捡到的相符合。那人想从中取出一部分钱作为酬谢,何岳说:“捡到钱而没有人知道,就可以算都是我的东西了,(我连这写都不要),又怎么会贪图这些钱呢?”那人拜谢而走。
他又曾经在做官的人家中教书,官吏有事要去京城,将一个箱子寄放在何岳那里,里面有金数百两,(官吏)说:“等到他日我回来再来取。”,去了许多年,没有一点音信,(后来)听说官吏的侄子为了他的事情南下,但并非取箱子。
(何岳)得以托官吏的侄子把箱子带回官吏那儿。秀才何岳,只是一个穷书生而已,捡到钱归还,短时期内还可以勉励自己不起贪心;金钱寄放在他那数年却一点也不动心,凭着一点就可以看出他远过与常人。
意义:拾金不昧历来是中华民族的传统美德。文中叙述了穷秀才何岳两次还金的故事,表现了何岳的高尚品格,至今仍有教育意义。
3、钱金玉舍生取义原文 钱金玉官松江千总,性刚果,尚廉节。道光壬寅鸦片衅起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。
其亲友尼之曰:“军事方急,祸福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣君往,何为?”钱不听。
既至吴淞,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。
钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈:“公有老母在,不可死。”
笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不置。
译文 钱金玉做松江县的千总官,性情刚毅果敢,崇尚廉洁的气节。道光壬寅年间(1842年)鸦片战争爆发。
钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,立即收拾行装动身。他的亲友阻止他说:“战事正紧急,是祸是福不可知晓,您正在休假,上级官员又没有文件催促您前去,为什么忙忙地回去呢?”钱金玉不听,回到吴淞口后,就跟从军队守卫西炮台,和士兵一起吃饭睡觉,一起行动,他们用努力作战的话相互勉励。
到了东炮台陷落后,枪弹炮弹全都落到西炮台。钱金玉奋勇指挥战斗,浴血奋战几个小时,左臂中了三弹,却毫不后退。
他身边的士兵哭着说:“您有老母亲在,不能死。”钱金玉笑着辞谢说:“哪里有享受国家俸禄却在国家有难时逃避的道理呢?希望你不要为我母亲担心。”
不久,一颗枪弹飞来,击中了左胸,他于是倒下了。在临死的时候,他还大呼“卖国贼害了国家”而不停。
4、郑玄谦让无私原文 郑玄欲注《春秋传》,尚未成。时行,与服子慎遇,宿客舍,先未相识。
服在外车上与人说己注《传》意,玄听之良久,多与己同。玄就车与语,曰:“吾久欲注,尚未了。
听君向言,多与吾同,今当尽以所注与君。”遂为服氏注。
译文 郑玄想注《春秋传》,还没有完成。有事外出,与服子慎(虔)不期而遇,同住一个客店,起初彼此互不认识。
服虔在客店外的车上和别人谈论自己注这部书的想法。郑玄听了很久,觉得服虔的见解多数和自己相同。
于是走到车边,对服虔说:“我早就想注《春秋传》,目前还没完成。听了您刚才的话,看法大多与我相同。
现在,我应该把自己所作的注全部送给您。”这就。
2 常见的文言文有那些一、楚人学舟
楚①人有习操舟者,其始折旋②疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意,遂以为尽操舟之术。遂遮谢舟师,椎③鼓径进,亟犯④大险,乃四顾胆落,坠桨失柁⑤。 注释①楚:古国名。②折:调头。旋:转弯。③椎:用椎敲。古代作战,前进时以击鼓为号。④亟:突然。犯:碰到。⑤柁:同“舵”。
译文:楚地有个学习驾船的人,他(在)开始(的时候)折返、旋转、快、慢,完全听从船师傅的话。于是在江中岛屿之间小试(身手),所做的没有不得心应手的,便以为学全了驾船的技术。马上谢别了船师,击鼓(古人大概是靠击鼓来发布号令的吧)快进,立即就遇上大的危险,就四处张望吓破了胆,桨坠(江)舵失去操控。然而这今天的危急,不就是前面的得意(所造成的)吗?
二、鲁人徙越
读下列这则文言文,回答14~16题(6分)
鲁人身善织屦①,妻善织缟②,而欲徙于越。或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履③之也,而越人跣④行;缟为冠之也,而越人被发。以子之所长,游于不用之国,欲使无穷,其可得乎?”(选自《韩非子·说林上》)
注释①屦:麻鞋。②缟:白绢,周人用缟做帽子。③履:鞋,这里用作动词,指穿鞋。④跣:赤脚。
译文:鲁国有个人(他)自己善于用麻、葛编织鞋子,(他的)老婆善于织缟(生绢),(他)想移民到越国去。 有人对他说:“您(去越国)必然会穷的。”(那)鲁国人说:“为什么?”(回答)说:“屦是用来穿的,但是越人 赤脚走路;缟是用来做帽子的,但是越人披发。以您的所长,去到不使用(你的产品)的国家,想让(自己)不穷,这 可能吗?”
3 常见的文言文刻舟求剑
[原文]
楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎? (出自《吕氏春秋察今》)
[译文]
有个楚国人乘船过江时,剑从船上掉进水里,他就在船帮上刻下一个记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”等船靠岸,他就从刻记号的地方跳进水里去找剑。船已走了很远,而剑却没走,这样去找剑,不是很糊涂吗?
郑人买履
[原文]郑人有且置履者,先自度其足而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。 人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。” (韩非《韩非子•;外储说左上》)
[译文]
有个想要买鞋子的郑国人,他先在家里量了自己的脚,把尺码放在了他的座位上。到了前往集市的时候,却忘了带量好的尺码。他已经拿到鞋子,(才发现自己忘了带尺寸了)就说:“我忘记带尺码了。”返回家去取尺寸。等到他赶回来,集市已经散了,最终没有买到鞋。 有人问他说:“你为什么不用自己的脚试一试鞋子的大小呢?”他回答说:“我宁可相信尺码,也不相信自己的脚!”
守株待兔
[原文]宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得,而身为宋国笑。(韩非《韩非子•;五蠹》)
译文:
从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑的飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到只兔子。当然,兔子是没等到,他自己却成了宋国的笑柄。
4 150个常用文言文字词意思解析1 安:1、怎么(安求其能千里也) 2、养(衣食所安) 2 卑:1、低下(非天质之卑) 2、身份低微(先帝不以臣卑鄙) 3 备: 1、周全、详尽(前人之述备矣《岳阳楼记》) 2、具备(一时齐发,众妙毕备《口技》) 3、准备(犹得备晨炊《石壕吏》) 4 被:1、影响(被于来世) 2、同“披”,穿(皆被绮绣) 5 鄙:1、边境(蜀之鄙有二僧《为学》) 2、鄙陋、目光短浅(肉食者鄙《曹刿论战》) 3、出身鄙野(先帝不以臣卑鄙《出师表》) 6 毕:1、尽(毕力平险《愚公移山》) 2、全部(群响毕绝《口技》) 7 薄:1、迫近,接近(薄暮冥冥《岳阳楼记》) 2、轻视(不宜妄自菲薄《出师表》) 3、厚度小(薄如钱唇《活板》) 8策:1、马鞭(执策而临之《马说》) 2、鞭打、驱使(策之不以其道《马说》) 3、记录(策勋十二传《木兰诗》) 4、计谋(成语“束手无策”) 9长:cháng 1、长度(舟首尾长约八分有奇《核舟记》) 2、与“短”相对(北市买长鞭《木兰诗》) 3、长久,健康(但愿人长久《明月几时有》) 4、永远(死者长已矣《石壕吏》) 5、zhǎng,排行最大(木兰无长兄(《木兰诗》) 6、zhǎng,头领(吴广皆次当行,为屯长《陈涉世家》) 10称:1、相当、配合(称其气之小大/不能称前时之闻)2、称赞(先帝称之曰能) 11 诚:1、诚心(帝感其诚)2、的确,实在(此诚危急存亡之秋也)3、果真(今诚以吾众诈自称公子扶苏项燕/诚如是,则霸业可成,汉室可兴)) 12 惩:1、苦于(惩山北之塞《愚公移山》) 2、惩罚 13 驰:1、骑(愿驰千里足) 2、驱车(追赶)(公将驰之) 14 出:1、发、起(方其出海门) 2、在边疆打仗(出则方叔、召虎) 3、来到(每岁京尹出浙江亭教阅水兵) 4、产生(计将安出) 15 辞:1、推辞(蒙辞以军中多务) 2、语言(未尝稍降辞色) 16 次:1、编次(吴广皆次当行《陈涉世家》) 2、旅行或行军在途中停留(又间令吴广之次所旁丛祠中) 17 箪:1、用箪装着(百姓孰敢不箪食壶浆)2、古代装饭的圆形竹筐(一箪食,一豆羹) 18 当:1、承当,承受(当之无愧) 2、应当(当奖率三军《出师表》) 3、将要(今当远离) 4、对着,向着(木兰当户织《木兰诗》) 5、值,正在(当时此,诸郡县苦秦吏者《陈涉世家》) 6、抵挡(“锐不可当”) 19 道:1、道路(会天大雨,道不通《陈涉世家》)2、道义(伐无道,诛暴秦) 3、方法(策之不以其道《马说》) 4、说,讲(不足为外人道也《桃花源记》) 20 得:1、能够(二者不可得兼) 2、得到、获得(故不为苟得) 3、同“德”,感激(所识穷乏者得我与) 21 等:1、同样(等死,死国可乎/且欲与常马等不可得)2、诸位,表多数(公等遇雨) 22 敌:1、攻击(恐前后受其敌《狼》) 2、敌人(盖以诱敌《狼》) 23 吊:1、凭吊(为我吊望诸君之墓) 2、慰问(人皆吊之) 24 度:1、dúo估计、推测(孤不度德量力) 2、渡过、越过(关山度若飞) 25 端:1、画幅的右端(左手执卷端) 2、正、端正(其人视端容寂) 26 恶:1、怎么(恶能无纪) 2、厌恶(所恶有甚于死者) 27 发:1、行动、发动(四夷之所惮以不敢发) 2、发射(见其发矢十中八九) 3、起,被任用(舜发于畎亩之间) 4、征发(发闾左?m戍渔阳九百人) 5、开放(野芳发而幽香 ) 6、发出(一时齐发,众妙毕备) 7、fā,头发(黄发垂髫并怡然自乐) 28 凡:1、凡是(则凡数州之土壤) 2、总共(凡三往) 29 方:1、见方(方七百里)2、长方形(方以长)3、当……时候(方羲之之不可强以仕) 30 分:fēn 1、划分,分开(今天下三分《出师表》) 2、分配,分给(必以分人《曹刿论战》) 3、长度单位(长约八分有奇《核舟记》) 4、fèn,职分,本分(忠陛下之职分也《出师表》) 31 奉:1、通“俸”侍奉(为妻妾之奉) 2、接受、奉行(奉命于危难之间) 3、供养(不知口体之奉不若人也) 32 否:1、同“不”没有(尊君在否) 2、恶、坏(陟罚臧否) 33 夫:1、那(予观夫巴陵胜状) 2、fú,句首发语词(夫环而攻之/且夫人之学) 3、丈夫(夫?J声起/罗敷自有夫) 4、成年男子的通称,人(荷担者三夫) 34扶:1、沿,顺着(便扶向路《桃花源记》) 2、搀扶(出郭向扶将《木兰词》) 35 拂1、违背、阻碍(行拂乱其所为) 2、同“弼”,辅佐(入则无法家拂士) 3、轻轻擦过(以手拂之) 36 福:1、赐福、保佑(神弗福也) 2、好事、有福之事(此何遽不为福乎) 37 富:1、富丽(与仓廪府库城池苑囿之富且大)2、富有、充足,有许多(家富良马) 38 更:1、重新(即更刮目相待) 2、进而(醉则更相枕以卧) 3、互相(更相庆) 4、再、又(更上一层楼) 5、更加(举杯销愁愁更愁) 39 苟:1、如果(苟富贵/苟慕义强仁) 2、苟且(故不为苟得/苟全性命于乱世) 3、且、或许,表希望(苟无饥渴) 40 固:1、本来(固众人《伤仲永》) 2、顽固、固执(汝心之固《愚公移山》)3、一定、必定(而戍死者固十六七)4、巩固(固国不以山溪之险)5、安守,固守(君子固穷……) 41 故:1、旧的,原来的(温故而。
5 常见古文词及意思(1)“何如”:怎么样,怎样。
例:痛定思痛,痛何如哉!(2)“何消”:哪用得着。例:这自然,何消吩附。
(3)“何若”:如何,怎样。例:此为何若人。
(4)“何尝”:并非。例:你说的何尝不是。
(5)“何为”:⑴什么是。例:何为“护官符”?⑵怎么会?例:则众何为而不汹汹?⑶作什么。
例:①客何为者?②敬杰多而财有余,何为而不成?(6)“何意”:⑴什么意思。例:却不害我,倒与我好差使正不如何意?⑵岂料,哪里料到。
例:女行无偏斜,何意致不厚?(7)“何由”:⑴如何。例:长夜沾湿何由彻。
⑵什么原因。例:致之何由?由于疾病。
⑶从什么地方。例:何由知吾可也?(8)“何乃”:怎么能。
例:何乃太区区!((9)“何得”:怎么能。例:生之者甚少而靡之者甚多,天下财产何得不蹶?(10)“何加”:有什么益处。
例:万钟于我何加焉!(11)“何曾”:有什么益处。例:可又是胡说,你又何曾见过他?(12)“何其”:多么。
例:何其衰也! 一、而 1、表示转折关系,相当于“然而”、“可是”、“却”。2、表示偏正关系,连接状语和中心词,相当于“着”、“地”等,或不译。
3、表示假设关系,连接主语和谓语,相当于“如果”、“假使”。4、表示并列,相当于“而且”、“又”、“和”或不译。
5表示承递关系,相当于“而且”、“并且”、“就”或不译。6通“如”:好像,如同。
7通“尔”,你,你的。8复合结构的用法(1)“而已”:罢了。
例:口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。(2)“而后”:才,方才。
例:赖肤觉之助,而后见为体。(3)“而况”即“何况”,用反问的语气表示更进一层的意思。
例:今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也。而况石乎! 二、何 1什么。
2怎么样。3哪里。
4多么。:5为什么。
6怎么。7作语助词相当于“啊”。
8何:通“呵”,喝问。(谁何:呵问他是谁何意思是检查盘问。)
9复合结构的用法(1)“何如”:怎么样,怎样。例:痛定思痛,痛何如哉!(2)“何消”:哪用得着。
例:这自然,何消吩附。(3)“何若”:如何,怎样。
例:此为何若人。(4)“何尝”:并非。
例:你说的何尝不是。(5)“何为”:⑴什么是。
例:何为“护官符”?⑵怎么会?例:则众何为而不汹汹?⑶作什么。例:①客何为者?②敬杰多而财有余,何为而不成?(6)“何意”:⑴什么意思。
例:却不害我,倒与我好差使正不如何意?⑵岂料,哪里料到。例:女行无偏斜,何意致不厚?(7)“何由”:⑴如何。
例:长夜沾湿何由彻。⑵什么原因。
例:致之何由?由于疾病。⑶从什么地方。
例:何由知吾可也?(8)“何乃”:怎么能。例:何乃太区区!(9)“何得”:怎么能。
例:生之者甚少而靡之者甚多,天下财产何得不蹶?(10)“何加”:有什么益处。例:万钟于我何加焉!(11)“何曾”:有什么益处。
例:可又是胡说,你又何曾见过他?(12)“何其”:多么。例:何其衰也! 三、乎 1表示疑问语气,相当于“吗”、“呢”。
2表示反问语气,相当于“吗”、“呢”。3形容词词尾,有时相当于“地”。
4表示测度语气,相当于“吧”。5同“于”。
6表示感叹语气,相当于“啊”、“呀”。7表示商量语气,相当于“吗”,“吧”。
8用在句中,表示停顿语气。 四、乃 1于是,就。
2才,这才。3却。
4是,就是,原来是。5竟然。
6而,又。7你,你的。
五、其 1用作第三人称,表示领属关系,相当于“他、她、它(们)的。”2其中,其中的。
3活用作第一人称。相当于“我(的)”、“自己(的)。”
4用作第三人称,相当于“他、她、它(们)。”5在句中表示反问语气,相当于“难道”、“怎么”。
6指示人、事、物,多表示远指,相当于“那”之类的词。7指示人、事、物,有时表示近指,相当于“这”之类的词。
8在句中表示祈使语气,相当于“可”、“还是”。9在句中表示揣测语气,相当于“恐怕”、“或许”、“不概”、“可能”。
10表示假设关系,相当于“如果”。 六、且 1暂且,姑且。
2将,将要。3而且,并且。
4况且,再说。5尚且,还。
6连接两个形容词,表示关系:又,又。
又。
7同“夫”,句首助词。
8连接两个动词表示并列关系:一面。
一面。
;一边。
一边。
七、若 1如果,假如。
2像,好像。3你(的),你们(的)。
4此,如此,这样。5至于。
八、所 1处所,地方。2用在动词或者“介词+动词”之前,组成名词性词组,相当于“。
的事、物”?“。
的地方”、“。
的人”等。
3复合结构的用法(1)“所以”:⑴表示行为所凭借的方式。方法或依据,相当于“用来。
的方法”“是用来。
的”等。
⑵表示原因。相当于“。
的原因(缘故)”。
(2)“所谓”:所说的。(3)“所在”:⑴到处。
⑵所在之处,处所。 九、为 1、成为,变成。
2、做。3、作为,当作。
4、是。5、以为,认为。
6、被。7、句末语气词,表示疑问或反诘。
8、治理。9、装作。
10、给,替。11、对,向。
12因为。13则“于”,在,当 十、焉 1、相当于“于之”、“于此”、“于彼”。
2、:哪里,怎么。3、作语气助词,用于句末。
4、作词尾,相当于。
6 常见的文言文有译文的醉翁亭记
环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。 若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。 已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
译文
环绕着滁州城的都是山。城西南方向的各个山峰,树林和山谷尤其美丽,远望那树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路行走了六七里,渐渐地听到潺潺的流水声,从两座山峰中间倾泻而下的,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有一座亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样,坐落在泉水边上,这就是醉翁亭。修建亭子的人是谁?是山里的老僧智仙。给它起名字的人是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。太守和宾客来这里喝酒,喝一点就醉了,而年纪又最大,所以给自己起了个名号叫醉翁。醉翁的情趣不在于(喝)酒,而在于欣赏山水美景。欣赏山水美景的乐趣,是领会在心里,而寄托在喝酒上的。 像那太阳出来,树林中的雾气散去,云聚拢过来,山里就昏暗了,或暗或明,变化不一,这就是山间早晚的景象。野花开了,散发出一股清幽的香味,好看的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫,天气高爽,霜色洁白,水面低落下去,石头 出来,是山中四季的景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,那乐趣也是没有穷尽的。 至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老老小小,来来往往络绎不绝的,是滁州人在游山啊。到溪边捕鱼,溪水深鱼儿肥,用泉水酿酒,泉水香甜,酒水清澈,山中的野味野菜,杂乱地摆放在前面,这是太守在举行酒宴。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐,投壶的人射中了目标,下棋的人得胜了,酒杯和酒筹交互错杂,时起时坐,大声喧哗的,是众位宾客欢乐的样子。脸色苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间的,是太守喝醉了。 不久太阳落到山顶,人的影子散乱一地。太守下山回家,宾客跟随着。树林茂密阴蔽,鸟儿到处鸣叫,那是因为是游人离开后鸟儿们在快乐啊。然而鸟儿只知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣,游人只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以宾客的快乐为快乐。醉了能够同大家一起快乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。太守是谁?是庐陵人欧阳修。
第一部分
编辑
原文
殷汤问于夏革①曰:“古初有物乎?”夏革曰:“古初无物,今恶得物?后之人将谓今之无物,可乎?”殷汤曰:“然则物无先后乎?”夏革曰:“物之终始,初无极已。始或为终,终或为始,恶知其纪?然自物之外,自事之先,朕②所不知也。”
殷汤曰:“然则上下八方有极尽乎?”革曰:“不知也。”汤固问。革曰:“无则无极,有则有尽③,朕何以知之?然无极之外复无无极,无尽之中复无无尽。无极复无无极,无尽复无无尽。朕以是知其无极无尽也,而不知其有极有尽也。”汤又问曰:“四海之外奚有?”
革曰:“犹齐州也。”汤曰:“汝奚以实之?”革曰:“朕东行至营④,人民犹是也。问营之东,复犹营也。西行至豳⑤,人民犹是也。问豳之西,复犹豳也。朕以是知四海、四荒、四极之不异是也。故大小相含,无穷极也。含万物者,亦如含天地;含万物也故不穷,含天地也故无极。朕亦焉知天地之表不有大天地者乎?亦吾所不知也。然则天地亦物也,物有不足,故昔者女娲氏炼五色石以补其阙;断鳌之足以立四极。其后共工氏与颛顼争为帝,怒而触不周之山⑥,折天柱,绝地维;故天倾西北,日月辰星就焉;地不满东南,故百川水潦归焉。”
汤又问:“物有巨细乎?有修短乎?有同异乎?”革曰:“渤海之东不知几亿万里,有大壑焉,实惟无底之谷,其下无底,名曰归墟⑦。八纮九野之水,天汉之流,莫不注之,而无增无减焉。其中有五山焉:一曰岱舆⑧,二曰员峤⑨,三曰方壶,四曰瀛洲⑩,五曰蓬莱。其山高下周旋三万里,其顶平处九千里。山之中间相去七万里,以为邻居焉。其上台观皆金玉,其上禽兽皆纯缟。珠玕之树皆丛生,华实皆有滋味,食之皆不老不死。所居之人皆仙圣之种,一日一夕飞相往来者,不可数焉。而五山之根无所连著,常随潮波上下往还,不得暂峙焉。仙圣毒之,诉之于帝。帝恐流于西极,失群仙圣之居,乃命禺疆使巨鳌十五举首而戴之。迭为三番,六万岁一交焉。五山始峙而不动。而龙伯之国有大人,举足不盈数步而暨五山之所,一钓而连六鳌,合负而趣归其国,灼其骨以数焉。于是岱舆、员峤二山流于北极,沉于大海,仙圣之播迁者巨亿计。帝凭怒,侵减龙伯之国使,侵小龙伯之民使短。至伏羲、神农时,其国人犹数十丈。”
“从中州以东四十万里得僬侥国。人长一尺五寸。东北极有人名曰诤人,长九寸。荆之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋。上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。朽壤之上有菌芝者,生于朝,死于晦。春夏之月有蠓蚋者,因雨而生,见阳而死。终北之北有溟海者,天池也,有鱼焉,其广数千里,其长称焉,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,翼若垂天之云,其体称焉。世岂知有此物哉?大禹行而见之,伯益知而名之,夷坚闻而志之。”
“江浦之间生麽虫,其名曰焦螟,群飞而集于蚊睫,弗相触也。栖宿去来,蚊弗觉也。离朱、子羽方昼拭眦眥眉而望之,弗见其形;俞、师旷方夜擿耳俛首而听之,弗闻其声。唯黄帝与容成子居空峒之上,同斋三月,心死形废;徐以神视,块然见之,若嵩山之阿;徐以气听,砰然闻之,若雷霆之声。”
“吴、楚之国有大木焉,其名为櫾。碧树而冬生,实丹而味酸。食其皮汁,已愤厥之疾。齐州珍之,渡淮而北而化为枳焉。鹆不逾济,貉逾汶则死矣,地气然也。虽然,形气异也,性钧已,无相易已。生皆全已,分皆足已。吾何以识其巨细?何以识其修短?何以识其同异哉?”
注释
①殷汤:又称成汤、汤武、天乙;夏革:字子棘,汤武的大夫。
②朕:秦以前,无论尊卑都可自称为朕。
③有尽:按下文意思,“有尽”当为“无尽”之误。
④营:营州,古十二州之一,指今辽宁一带。
⑤豳(bīn):古邑名,在今陕西省境内。
⑥不周之山:古代传说中的山名。不周,即有缺口的意思。
⑦归墟:亦作“归塘”,意谓众人之所归,指大海最深之处。
⑧岱舆:古代传说中的仙山。
⑨员峤:古代传说中的神山。
⑩瀛洲:古代传说中海上神山。
译文
殷汤问夏革道:“太古之初有物存在吗?”夏革回答说:“太古时代没有物存在,现在怎么会有物存在呢?后来的人如果说现在没有物存在,可以吗?”殷汤又问:“这样说,事物的产生就没有先后之分了吗?”夏革回答:“事物的开始和终结,本来就没有固定的准则。开始也许就是终结,终结也许就是开始,又如何知道它们的究竟呢?但是如果说物质存在之外还有什么,事情发生之前又是怎样,我就不知道啦。”
殷汤再问:“那么天地八方有极限和穷尽吗?”夏革回答:“不知道。”殷汤一个劲地问。夏革才回答道:“既然是空无,就没有极限,既然是有物,就没有穷尽,那么我凭什么知道呢?因为空无的没有极限之外‘没有极限’也没有,有物的没有穷尽之中连‘没有穷尽’也没有。没有极限又连‘没有极限’也没有,没有穷尽又连‘没有穷尽’也没有。于是我从这里知道空无是没有极限的,有物是没有穷尽的,而不知道它们是有极限有穷尽的。”殷汤听罢又问:“四海的外面有什么呢?”
夏革回答:“像四海之内一样。”殷汤追问道:“你用什么来证明呢?”夏革回答:“我向东去到过营州,见那里的人民像这里的一样。我问营州以东的情况,他们说也像营州一样。我朝西行走到豳州,见那里的人民像这里的一样。我问豳州以西的情况,他们说也像豳州一样。我以此知道四海之外、西方蛮荒、四方大地极边都没有什么差别。所以事物大小互相包含,没有穷尽和极限。包含万物的天地。如同包含天地的宇宙一样;包含万物因此不穷不尽,包含天地因此无极无限。我又怎么知道天地之外没有比天地更大的东西存在呢?这也是我所不知道的。但是天地也是事物,事物总有不足,所以从前女娲氏烧炼五色石来修补天地的残缺;斩断大龟之足来支撑四极。后来共工氏与颛顼争帝,一怒之下,撞着不周山,折断了支撑天空的大柱,折断了维系大地的绳子;结果天穹倾斜向西北方,日月星辰在那里就位;大地向东南方下沉,百川积水向那里汇集。”
殷汤又问道:“事物有大小吗?有长短吗?有同异吗?”夏革回答:“渤海以东不知几亿万里的地方,有一片大海深沟,真是无底的深谷,它下面没有底,叫做‘归墟’。八方、九天的水流,天际银河的巨流,无不灌注于此,但它的水位永远不增不减。大海深沟上有五座大山:一叫岱舆,二叫员峤,三叫方壶,四叫瀛洲,五叫蓬莱。每座山上下周围三万里,山顶平地九千里。山与山之间,相距七万里,彼此相邻分立。山上的楼台亭观都是金玉建造,飞鸟走兽一色纯净白毛。珠玉之树遍地丛生,奇花异果味道香醇,吃了可长生不老。山上居住的都是仙圣一类的人,一早一晚,飞来飞去,相互交往,不可胜数。但五座山的根却不同海底相连,经常随着潮水波涛上下颠簸,来回漂流,不得片刻安静。仙圣们为之苦恼,向天帝诉说。天帝唯恐这五座山流向西极,使仙圣们失去居住之所,便命令北方之神禺疆,派十五只巨大的海龟抬起头来,把大山顶在上面。分三批轮班,六万年轮换一次。这样,五座大山才得以耸立不动。但是,‘龙伯之国’有个巨人,提起脚板不用几步就来到五座山前,投下钓钩,一钓就兼得六只海龟,一并负在肩上,快步走回自己的国家,烧灼它们的甲骨来占卜凶吉。于是岱舆和员峤这两座山便漂流到北极,沉没在大海里,仙圣们流离迁徙的不计其数。天帝大为震怒。便逐渐减削‘龙伯之国’的版图,使之狭窄,逐渐缩短龙伯国民的身材,使之矮小。到了伏羲、神农的时代,那个国家的人身还有数十丈高。”
“从中国向东四十万里有一个僬侥国。那儿的人民身长一尺五寸。东北极地有一种人名叫诤人,身长九寸。荆州以南有一种叫冥灵的大树,以五百岁为春季,五百岁为秋季。上古时候有一种大椿树,以八千岁为春季,八千岁为秋季。朽木粪土之上长的野菌灵芝,早晨出生,黄昏死亡。春夏季节有小虫叫蠛蠓和蚊蚋,每逢下雨而生,一见太阳就死。终北国的北方有个溟海,叫做天池,其中有鱼,它体宽几千里,体长与之相称,名叫鲲。那里又有一种鸟,名叫鹏,翅膀张开就像挂在天上的云彩,它的身体也与之相称。世间的人们难道知道这种东西吗?大禹巡游时看到它,伯益知道了,就给它取个名字,夷坚听说了,就将它记载下来。”
“长江的水滨之间生长着一种细小的昆虫,它们的名字叫做焦螟,成群地飞聚在蚊子的眼睫毛上,彼此不相触碰。栖宿来去,蚊子都觉察不到。视力超群的离朱和子羽大白天擦亮眼睛,仔细观察,也看不见它们的形体;听觉极灵的觚俞和师旷,深夜时竖耳俯首来听,也听不到它们的声音。唯有黄帝和容成子住在空峒山上,一起斋戒三月,心如死灰,形同枯木;才徐徐以精神来省察,看见它们的形体魁然,如同嵩山的大丘巍然耸立;慢慢用元气来谛听,听到它们的砰砰巨响,如同雷霆的声音。”
“吴国、楚国生长着一种高大的树木,名字叫柚。碧绿的树叶冬天常青,朱红色的果实味道酸甜。吃它的果皮和果汁,可以治愈因体气郁结而发生的痉挛昏厥。中原一带的人视为珍宝,但渡过淮河来到北方种植,它就变成了不可食用的枳实。八哥不飞过济水,狗獾渡过汶水就死,是地方水土使它们这样的。虽然事物的形体气质都不相同,但各自的性情对于各自生长的环境都是相适宜的,不能相互置换。它们各自的生理都已完备,天分都已充足。我凭什么来辨别它们之间的大小之分呢?辨别它们之间的长短呢?辨别它们之间的同异呢?”
第二部分
编辑
原文
太行、王屋①二山,方七百里,高万仞,本在冀州②之南,河阳③之北。北山愚公④者,年且九十,面山而居。惩山北之塞⑤,出入之迂也⑥,聚室而谋,曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南⑦,达于汉阴⑧,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父⑨之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾⑩,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。
河曲智叟笑而止之,曰:“甚矣汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心不固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉。子又生孙,孙又生子,子又有子,子又有孙;子子孙孙,无穷匮也;而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。
操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南、汉之阴无陇断焉。
译文
太行、王屋这两座高山,方圆七百里,高达几千丈,本来在冀州的南部,河阳的北边。北山有一位老人名叫愚公,年纪将近九十岁了,住在两座山的对面。苦于山北路途的阻塞,出入道路多绕远,便召集全家人来商量,他说:“我和你们一道竭尽全力削平门前大山险阻,使道路直通豫州南部,抵达汉水南边,行吗?”纷纷表示赞同。但他的妻子却疑惑地说:“凭你这点力气,还不能挖平那个名叫魁父的小土丘,怎能搬得掉太行、王屋这两座大山呢?再说,那些泥土石块运到哪儿呢?”大家异口同声地说:“把它们扔到渤海的岸边,隐土的北面去。”于是,愚公便带领儿孙之中能挑担子的几个人,砸石头,挖泥土,用土筐把土石运到渤海之滨。他的邻居京城氏的寡妇,有一个男孩子,刚七八岁,也蹦蹦跳跳地跑去帮忙。他们从冬到夏,才能往返一次。
河曲有个有智慧有学问的老者,嘲笑着劝阻愚公说:“你也太不聪明了!凭你老迈的年纪和残余的气力,还不能拔掉山上的一棵小草,还能把泥土石块怎么样呢?”愚公长叹一声,回答说:“你思想顽固,顽固到了不可改变的地步,你简直还不如那个寡妇和不懂事的小孩。即便我死了,还有我的儿子在呀!儿子生孙子,孙子又生儿子;孙子的儿子又有儿子,他的儿子又有孙子;子子孙孙无穷尽;但是山不会再增加了,还怕挖不平它吗?”河曲那个有智慧的老者听了,没有话来回答。
山神听到了,害怕愚公他们没完没了地挖下去,便去禀告天帝。天帝被愚公的诚心所感动,就命令大力神夸娥氏的两个儿子去背大山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。从此以后,冀州的南部直到汉水的北边,道路畅通无阻。
第三部分
编辑
原文
夸父①不量力,欲追日影,逐之于隅谷②之际。渴欲得饮,赴饮河、渭③。河、渭不足,将走北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,尸膏肉所浸④,生邓林⑤。邓林弥广数千里焉。
注释
①夸父:神话人物。
②隅谷:也作“虞渊”,古代传说中的日落的地方。
③河:黄河;渭:渭河,在今陕西境内,是黄河的大支流之一。
④膏肉:脂膏和筋肉。
⑤邓林:即桃林。古代神话传说中的树林。
译文
夸父不自量力,想要追上太阳的影子,一直赶到太阳落下的隅谷旁边。他口渴极了,想得到水喝,就跑去饮黄河、渭河的水。黄河、渭河的水不够喝,他又跑到北方去喝大湖里的水。还没有跑到,半路上他就渴死了。他丢弃掉的手杖,为尸体的脂膏和肌肉所浸润,生长成一片茂密的树林,名叫邓林。
第四部分
编辑
原文
大禹曰:“六合之间,四海之内,照之以日月,经①之以星辰,纪②之以四时,要之以太岁③。神灵所生,其物异形,或夭或寿,唯圣人能通其道。”夏革曰:“然则亦有不待神灵而生,不待阴阳而形,不待日月而明,不待杀戮而夭,不待将迎④而寿,不待五谷而食,不待缯纩⑤而衣,不待舟车而行。其道自然,非圣人之所通也。”
注释
①经:测量,计度。
②纪:原指整理。这里引申为安排秩序。
③要(yāo):约定;太岁:也称“岁星”,即木星。
④将迎:犹言将养、保养。
⑤缯(zēng):丝织品的总称;纩(kuàng):棉絮。
译文
大禹说:“天地之间,四海之内,大自然以日月的光芒来照耀它,以星辰为标志划出天区地域,以四时的变化安排它的秩序,以岁星的循环规定它的纪年。神妙的灵气所产生的万事万物,都具有各自的形状,有的短命,有的长寿,只有圣人才能通晓它们的规律。”夏革说:“但是也有不须依靠神灵之气而产生的,不须依靠阴阳运动而自己成形的,不须依靠日月照耀而自己明亮的,不须依靠杀戮而本来就短命的,不须依靠保养而自然长寿的,不须依靠五谷而饱的,不须依靠絮帛而暖的,不须依靠车船而行的,它的一切都依自然之道而生成,不是圣人所能通晓的。”
第五部分
编辑
原文
禹之治水土也,迷而失涂①,谬之一国。滨北海之北,不知距齐州几千万里,其国名曰终北,不知际畔之所齐限②。无风雨霜露,不生鸟兽、虫鱼、草木之类。四方悉平,周以乔陟③。当国之中有山,山名壶领,状若甔甀④。顶有口,状若员环⑤,名曰滋穴。有水涌出,名曰神,臭⑥过兰椒,味过醪醴⑦。一源分为四埒,注于山下。经营⑧一国,亡不悉遍。
土气和,亡札厉。人性婉而从物,不竞不争;柔心而弱骨,不骄不忌;长幼侪居⑨,不君不臣;男女杂游,不媒不聘;缘水而居,不耕不稼;土气温适,不织不衣;百年而死,不夭不病。其民孳阜亡数,有喜乐,亡衰老哀苦。其俗好声,相携而迭谣⑩,终日不辍音。饥惓则饮神,力志和平。过则醉,经旬乃醒。沐浴神,肤色脂泽,香气经旬乃歇。
周穆王北游过其国,三年忘归。既反周室,慕其国,然自失。不进酒肉,不召嫔御者,数月乃复。
管仲勉齐桓公因游辽口,俱之其国。几尅举,隰朋谏曰:“君舍齐国之广,人民之众,山川之观,殖物之阜,礼义之盛,章服之美,妖靡盈庭,忠良满朝。肆咤则徒卒百万,视则诸侯从命,亦奚羡于彼而弃齐国之社稷,从戎夷之国乎?此仲父之耄,奈何从之?”桓公乃止,以隰朋之言告管仲。仲曰:“此固非朋之所及也。臣恐彼国之不可知之也。齐国之富奚恋?隰朋之言奚顾?”
注释
①涂:同“途”,道路。
②齐限:极限。
③周:环绕。乔:高大;陟(zhì):层叠的山。
④甔甀(dān zhuì):小口的水瓮。
⑤员环:圆环。员,通“圆”。
⑥臭(xiù):气味。
⑦醪醴(láo lǐ):香甜的美酒。
⑧经营:犹往来,指流水循环盘绕。古人以南北为“经”,以东而为“营”。
⑨侪(chái)居:同辈共居。
⑩迭谣:轮流唱歌。
译文
大禹治理水土,迷失了道路,误入一个国家。该国濒临北海的北边,不知道距离中国有几千万里,这个国家名叫终北国,不知道边界在哪里。这里没有风雨霜露,不生长鸟兽、虫鱼、草木之类的生物。四方都是无际平川,周围环绕着层层叠叠的高山。在国土正中有一座山,山名叫壶岭,样子像只小口腹大的陶罐。山顶有个洞口,形状像个圆环,名叫滋穴。洞口有水喷涌而出,名叫神,气味清香胜过兰椒,味道甜美赛似美酒。一个源泉分为四道水流,灌注到山下。在全国循环盘绕,流遍各处。
这儿地气调和,没有瘟疫。人民性情委婉顺和,不竞逐,不争斗;心地柔顺,品性怯弱,不骄傲,不妒忌;老幼同居,不分君臣上下;男女杂游,不需媒妁,不要聘礼;临水而居,不耕土地,不种庄稼;土气温适,不织布帛,不穿衣服;百年而死,不短命,不生病。这儿的人民繁衍兴旺,人口无数,只有喜悦安乐,没有衰怨愁苦。这儿的风俗爱好唱歌,成群结队,轮流歌唱,歌声终日不停。饥饿疲倦了就喝神的泉水,力量和心神立刻得到充沛。喝多了就醉倒,十多天才醒过来。用神的泉水洗澡,肤色洁白光滑。香气十多天才消失。
周穆王在北方巡游时经过这个国家,一住三年,留连忘返。回到本国以后,仍思慕“终北之国”,怅惘恍惚,若有所失。不食酒肉,不亲近嫔妃,几个月后才恢复常态。
管仲劝齐桓公趁巡游辽口之便,一同到那个国家去。眼看就起行了,隰朋劝阻说:“大王拥有宽广的国土、众多的人民、壮丽的山川、丰富的物产、隆盛的礼义、华美的服饰、盈庭的美女、满朝的忠臣。一声呼喝就召集兵卒百万,随意指挥便可使得诸侯从命,又为什么要羡慕别国而舍弃齐国的江山,到那些夷族人的国家去呢?这是仲父老糊涂了,怎么能听从他呢?”齐桓公便打消了出游的念头,又把隰朋的话告诉了管仲。管仲说:“这本来就不是隰朋所能理解的。我恐怕不能了解那个国家了。如果真能去成,那么齐国的富饶又有什么值得留恋?隰朋的话又有什么值得顾及的呢?”
第六部分
编辑
原文
南国之人祝发①而裸,北国之人鞨巾②而裘,中国之人冠冕而裳。九土所资③,或农或商,或田或渔;如冬裘夏葛④,水舟陆车,默而得之,性而成之。
越之东有辄沐之国⑤,其长子生,则鲜而食之,谓之宜弟⑥。其大父死,负其大母而弃之,曰:“鬼妻不可以同居处。”
楚之南有炎人之国⑦,其亲戚死,剐⑧其肉而弃之,然后埋其骨,乃成为孝子。
秦之西有仪渠⑨之国者,其亲戚死,聚柴积而焚之。熏则烟上,谓之登遐,然后成为孝子。
此上以为政,下以为俗,而未足为异也。
注释
①祝发:剃去头发。
②鞨(mò)巾:古代男子束发的头巾。此处“鞨”作动词用,犹“裹”。
③九土:九州之土地;资:供给,提供资源。
④葛:葛衣,蚕丝织物。
⑤越:即越国。辄沐之国:古代传说中国名,亦作“(kài)沐之国”。一说即“儋耳”,在今海南岛。
⑥宜弟:多生儿子。
⑦炎人之国:炎人,也有作“啖人”(瞰人)。
⑧剐(guǎ):割肉离骨。
⑨仪渠:亦作“义渠”,西戎之一,分布于岐山、泾水之北今甘肃庆阳、泾川一带。
译文
南方的人断发裸体;北方的人布巾裹头,身穿皮袄;中原的人头戴帽子,穿衣裙。九州土地拥有的资源,供人们或者务农,或者经商,或者狩猎,或者网鱼;这正如冬穿皮袄,夏穿葛衣,下水乘船,上岸坐车一样,不学而会,是靠先天本性而自然形成的。
越国的东面有个叫辄沐的国家,那里的人生出第一个婴儿,就开膛剖肚肢解后吃掉,说这样做往后会多生儿子。一旦祖父死了,他们就把祖母背到野外去扔掉,说:“不能同鬼的老婆住在一起。”
楚国的南边有“炎人之国”,他们的父母死了,家里的人便剔除尸体上的肉扔掉,然后把骨骸掩埋,这样才算是孝子。
秦国的西面有“仪渠之国”,他们的亲戚死了,就聚积柴火,焚烧尸体。看见火焰熏腾,烟气上升,就说是死人登天成仙了,这样才得称为孝顺。
这些做法,在那里官府当成政事,在民间已成风俗,大家都不感到奇怪。
第七部分
编辑
原文
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:“日初出大如车盖①,及日中,则如盘盂②,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
注释
1、车盖:古代车子上的圆形伞盖。
2、盘盂;盛物的器皿。圆者为盘,方者为盂。
3、为:通“谓”,说。
译文
孔子到东方游历,看见路旁有两个小孩在争辩,孔子问他们争论的原因。一个小孩说:“我认为太阳刚出来的时候离人最近,到了中午离人最远。”另一个小孩认为太阳早上离人最远。
前一个小孩说:“太阳刚升起的时候有车盖那样大,到了中午,却只有盘子那样大,这不是远的看起来小近的看起来大吗?”
后一个小孩说:“太阳刚升起时,天气还凉丝丝的,中午就热得像手伸到热水里,这不是近热远凉的道理吗?”
孔子无法判断谁是谁非。两个小孩笑着说:“是谁说你知识渊博的呢?”
第八部分
编辑
原文
均,天下之至理也,连于①形物亦然。均发均县,轻重而发绝,发不均也。均也,其绝也,莫绝。人以为不然,自有知其然者也。
詹何以独茧丝为纶②,芒针③为钩,荆筱为竿④,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流⑤之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹何曰:“臣闻先大夫之言,蒲且子之弋⑥也,弱弓纤缴⑦,乘风振之,连双鸧⑧于青云之际。用心专,动手均也。臣因其事,放而学钓,五年始尽其道。当臣之临河持竿,心无杂虑,唯鱼之念;投纶沉钩,手无轻重,物莫能乱。鱼见臣之钩饵,犹沉埃聚沫,吞之不疑。所以能以弱制强,以轻致重也。大王治国诚能若此,则天下可运于一握,将亦奚事哉?”楚王曰:“善。”
注释
①连于:属于。
②詹何:战国时期哲学家,楚国人。
③芒针:针身纤细而长,形如麦芒,故名。
④荆筱(xiǎo):细荆条。筱,小竹。
⑤汩(ɡǔ)流:激流。
⑥蒲且子:古代楚国善于射鸟的人;弋:以细绳系在箭上射。
⑦缴(zhuó):系在箭上的生丝绳,射鸟用。
⑧鸧(cānɡ):即“鸧鹧”,亦称“黄鹂”。
译文
均衡,这是天下最公正的道理,对于有形的事物也是如此。用头发去吊东西,东西重了头发就会断,是因为头发不足以吊起这个东西。如果用与重物重量相均衡的头发来吊,本来会断的头发就不会断了。一般人以为不是这样,但自然有懂得这个道理的人。
詹何用单根丝缕作为钓丝,用纤细的芒针作为钓钩,用细柔的荆条作为钓竿,剖开饭粒作为鱼饵,从几十丈的深渊和滔滔激流之中,钓上一条就可以装满一车子的大鱼,而且钓丝不断,鱼钩不直,钓竿不弯。楚王听说这件事,感到十分惊奇,就把詹何召来,问其中的缘故。詹何答道:“我听先父说,蒲且子射鸟的时候,拿起柔弱的弓,箭系上纤细的丝绳,乘风拉弦,一箭就从高空射下两只黄鹂。这是用心专一,手力均匀的缘故。我就根据这件事,仿效他的榜样,学习钓鱼,钓了五年才掌握其中的规律。当我在河边拿起钓竿的时候,心中没有一丝杂念,只想着鱼;投出钓丝,沉下鱼钩,手力没有轻重之差,外物不能扰乱我的心神。鱼看见我的钩饵,如同下沉的尘埃、聚拢的泡沫,就毫不怀疑地吞下。这就是我能以弱小制服强大,以轻物招来重物的道理。大王治理国家如果也能像这样的话。那么天下都可运转于手掌之中。还用得着干其他的什么事吗?”楚王说:“好啊!”
第九部分
编辑
原文
鲁公扈、赵齐婴①二人有疾,同请扁鹊②求治。扁鹊治之。既同愈。谓公扈、齐婴曰:“汝曩之所疾,自外而干府藏③者,固药石之所已。今有偕生之疾,与体偕长,今为汝攻之,何如?”二人曰:“愿先闻其验④。”扁鹊谓公扈曰:“汝志强而气弱,故足于谋而寡于断。齐婴志弱而气强,故少于虑而伤于专。若换汝之心,则均于善矣。”扁鹊遂饮二人毒酒⑤,迷死三日,剖胸探心,易而置之;投以神药,既悟如初。
二人辞归。于是公扈反齐婴之室,而有其妻子,妻子弗识。齐婴亦反公扈之室,有其妻子,妻子亦弗识。二室因相与讼,求辨于扁鹊。扁鹊辨其所由,讼乃已。
注释
①公扈、齐婴:一为鲁国人,一为赵国人。
②扁鹊:战国时名医。精通各科医学和医术。
③府藏:腑脏。
④验:症状,征兆。
⑤毒酒:指用作麻醉剂的药酒。
译文
鲁国的公扈和赵国的齐婴这两个人患有疾病,一同去请求名医扁鹊治疗。扁鹊给他们医治。疾病治愈以后,扁鹊对公扈和齐婴说:“你们先前得的这种疾病,由于外界病源侵扰腑脏所造成,本来就是药物和针石可以治愈的。现在你们还有先天的疾病,同身体一道生长,现在替你们彻底根治,怎么样?”公扈和齐婴说:“请先听你讲
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)