权志龙和太阳good boy中文歌词

权志龙和太阳good boy中文歌词,第1张

GOOD BOY

put your hands in the air

how ya'll feeling out there

we gon'party over here

全部一起唱 让我听见你的呐喊

LA LA LA LA LA LA LA LA

LA LA LA LA LA LA LA LA

LA LA LA LA LA LA LA LA

LA LA LA LA LA LA LA LA LA

i am a good boy

i am a good good

i am a good boy

无论我走到哪总是掀起波澜

女孩们的眼神疯狂的跟随我的脚步

白天的时候我是可爱的哈姆太郎

但是晚上当我们XX的时候我是一个小流氓

我甜腻的眼神

你会退缩

你不必说出你的什么

我知道他们都在看着

eh eh eh我并非看起来一样

i dont play play play 我不会玩弄你

人们都说你应该小心我这样的人

what you kno abt me

你对我一无所知

i am a good boy

i am a good good

i am a good boy

everyday 更换新的衣服

当我随便用我迷人的眼睛展示笑容

我身边的人就被我冻结

but i dont really care and i dont need that

好男孩;好孩子;乖孩子。

例句:

You've been a good boy 

你已经是好男孩

good

英 [ɡʊd]   美 [ɡʊd]  

adj好的;优质的;符合标准的;可接受的;令人愉快的;令人满意的;合情理的;有说服力的;有充分根据的。

n合乎道德的行为;正直的行为;善行;有道德的人;高尚的人;好人;用处;好处;益处。

扩展资料

good的用法:

good常作为礼貌用语或敬语用在称呼中,有时也用作反语,表示“轻蔑,嘲讽”。good and+形容词,在美国口语中常用来加强语气,表示“很”,等于very。It's good of sb 和It's good for sb 都可接to do sth,但含义不同。前者重在“人”很好,后者重在“事”很好。

释义:

1、adj 好的;优良的;细小的,精美的;健康的;晴朗的

2、n 罚款

3、vt 罚款;澄清

4、adv 很好地;精巧地

5、n (Fine)人名;(意)菲内;(英)法恩

Put your hands in the air

How y’all feeling out there

We gon' party over here

모두 같이

sing it let me hear you say

La la la la la la la la

La la la la la la la la

La la la la la la la la

La la la la la la la la la

I am a good boy

I am a good good

I am a good boy

어딜 가나 줄을 서 여자들은

날 보면 눈에 불을 켜

낮에는 lil hamster but

밤에 사랑을 나눌 땐 gangster

다정 다감한 눈빛

자연스러운 skin ship

넌 움찔 흠칫 할걸

네가 뭘 원하는지 말 안 해도 돼

굳이 눈치로 다 알아

Eh eh eh 보기와는 다르게

I don’t play play play

널 갖고 장난 안 해

사람들은 말해

나 같은 남자를 조심하라고

너무 믿지 말아

보나마나 뻔하다고

What you know about me

네가 날 아냐고

I am a good boy

I am a good good

I am a good boy

Everyday fresh 한 옷 차림에

반전되는 심한 낯가림

다만 살짝 짓는 눈웃음에

주위 사람들 얼어 죽음

But I don’t really care

and I don’t need that

난 너만 있으면 돼 내게 기대

이게 게임이라면

yes I’m a player

and you could be my coach

love affair

Eh eh eh 보기와는 다르게

I don’t play play play

널 갖고 장난 안 해

사람들은 말해

나 같은 남자를 조심하라고

너무 믿지 말아

보나마나 뻔하다고

What you know about me

네가 날 아냐고

I am a good boy

I am a good good

I am a good boy

Hey 나와 같이 춤을 춰

밤 새워 동화 같은 꿈을 꿔

Hey 난 백마 탄 왕자

너는 구두를 잃어버린 어여쁜 낭자

baby where u at

내 손을 잡아 위험하니까

where u at

널 하늘로 데려가 줄 테니까

Put your hands in the air

How y’all feeling out there

We gon' party over here

모두 같이

sing it let me hear you say

La la la la la la la la

La la la la la la la la

La la la la la la la la

La la la la la la la la la

I am a good boy

I am a good good

I am a good boy Put your hands in the air

How y'all feeling out there

We gon' party over here

大家一起

sing it let me hear you say

La la la la la la la laLa la la la la la la la

La la la la la la la laLa la la la la la la la la

I am a good boy

I am a good good

I am a good boy

不管去到哪里都在排队

女生看到我眼睛都为之一亮

白天是 lil hamster but

夜晚做爱时是 gangster

热切的眼神

自然的skin ship

会让你全身触电颤抖

你不需要说自己想要什么

看着你的眼神

我全都知道

Eh eh eh 和所看到的不同

I don’t play play play

我不会玩弄你

大家说都要小心

像我这样的男生

不要太相信

不管怎么看都一样

What you know about me

你又不是我

I am a good boy

I am a good good

I am a good boy

和Everyday fresh的穿着不同

其实意外的内向

只是轻轻的微笑

就让周围的一切冻结

But I don’t really care

and I don’t need that

只要有你就够了 我要你

如果这是场游戏

yes I’m a player

and you could be my coach

love affair

Eh eh eh和所看到的不同

I don’t play play play

我不会玩弄你

大家说都要小心

像我这样的男生

不要太相信

不管怎么看都一样

What you know about me

你又不是我

I am a good boy

I am a good good

I am a good boy

Hey 和我跳舞一整晚

坐着像童话一样的美梦

Hey 我是骑着白马的王子

你是掉了玻璃鞋的美丽公主

baby where u at

抓着我的手 因为很危险

where u at

带着你朝向天空

Put your hands in the air

How y'all feeling out there

We gon' party over here

大家一起 sing it let me hear you say

La la la la la la la la La la la la la la la la

La la la la la la la la La la la la la la la la la

I am a good boy

I am a good good

I am a good boy

《我的天(맙소사)》– 黄太志

这首歌是权志龙和太阳参加韩国综艺无限挑战歌谣祭时与固定嘉宾黄光熙共同演唱的。黄光熙 太阳 权志龙 所以组合称黄太志。在创作这首歌之前黄光熙说想要BANGBANGBANG goodboy这类节奏感强的歌曲,后来权志龙根据他的要求创作出了这首歌曲,很棒很好听。

korean dream\r\nyes we go\r\ne o e o indi e o e o\r\n怎么了 怎么了 放我走吧\r\ne e e e e e e e e e\r\n怎么样 怎么样\r\n我随心所欲\r\n\r\ndouble raider A born neither yo\r\ngd still on the big jo\r\n小心翼翼 灵魂癖主义者\r\nthat\'s me big bang gd one\r\n青年们 世界是你的囊中之物\r\nfuture mother fucking and sick on\r\n比灭亡更狠的\r\n别有用心的嘲弄leader们的疏通\r\none two seven eight\r\nturn left to the right burrow shut\r\nladies and gentleman\r\n疯子们总会说些什么\r\ni\'m captain g sparrow\r\neverybody just follow me now\r\n\r\ne o e o indi e o e o\r\n怎么了 怎么了 放我走吧\r\ne e e e e e e e e e\r\n怎么样 怎么样\r\n我随心所欲\r\n你们羡慕的遗传基因\r\n来感受拥有感动差异的我\r\n\r\n你心灵哭泣的我melody\r\n\r\n我年纪13 我们年级轻\r\nwe get 心中押上了全部\r\n意识到梦想keep it on\r\n继续奔跑 改变世界的版图\r\ni got got you boy\r\ntell me a body no got you know\r\nmother back girl\r\n比起说明\r\n表演给你看是更赞的方法\r\none two stop and\r\nturn left to the right burrow shut\r\nladies and gentleman\r\ni singing you singing\r\nhiphop and rnb随便选一个\r\n\r\ne o e o indi e o e o\r\n怎么了 怎么了 放我走吧\r\ne e e e e e e e e e\r\n怎么样 怎么样wish\r\n\r\n我虽小梦想却大\r\n我身后有你的追捧\r\n我的嗓音是致命的fine us\r\n你太弱了\r\n舞台上我是主人公\r\nI can\'t stop now\r\n太阳like a shining storm\r\ng dragon place A room room\r\n\r\ne o e o indi e o e o\r\n怎么了 怎么了 放我走吧\r\ne e e e e e e e e e\r\n怎么样 怎么样\r\n我随心所欲\r\ne o e o indi e o e o\r\n怎么了 怎么了 放我走吧\r\ne e e e e e e e e e\r\n怎么样 怎么样\r\n我随心所欲\r\n\r\nlike 我们总有点与众不同\r\n怎么办\r\n就和别人不一样\r\n就那样\r\n装上翅膀飞翔起来like and flying

《We No Speak Americano》

演唱:Yolanda B Cool

作词:不详

作曲:不详

歌词:

Comme te po' capì chi te vò bene

怎样才能让爱你的人听懂你说的甜言蜜语

Si tu le parle 'mmiezzo americano

如果你说这蹩脚的美语?

Quando se fa l'ammore sotto 'a luna

当你和你的爱人在月下谈情说爱

Come te vene 'capa e di: "I love you!"

“我爱你”这句话要怎么说才能让她听懂?

Pa pa l' americano

你的言行举止像个美国人

Pa pa l' americano

你的言行举止像个美国人

Fa l' americano!

像个美国人!

Comme te po' capì chi te vò bene

怎样才能让爱你的人听懂你说的甜言蜜语

Si tu le parle 'mmiezzo americano

如果你说这蹩脚的美语?

Quando se fa l'ammore sotto 'a luna

当你和你的爱人在月下谈情说爱

Come te vene 'capa e di: "I love you!"

“我爱你”这句话要怎么说才能让她听懂?

Pa pa l' americano

你的言行举止像个美国人

Fa fa l' americano

像个美国人

Whisky soda e rockenroll

威士忌,汽水和摇滚乐

Whisky soda e rockenroll

威士忌,汽水和摇滚乐

Whisky soda e rockenroll

威士忌,汽水和摇滚乐

扩展资料

1、《We No Speak Americano》是由澳大利亚二人组乐队Yolanda Be Cool和生产商DCUP合作的推出的单曲,于2010年2月27日在独立澳大利亚标签Sweat It Out上发布。

2、这首歌于2010年2月27日在独立澳大利亚标签Sweat It Out上发布。这首歌最早出自于1956年意大利(不过这首歌是那不勒斯语)歌曲由Renato Carosone 创作的"Tu vuò fà l'americano",由Carosone 和Nicola Salerno写成。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/meirong/8481369.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-20
下一篇2023-09-20

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存