关于春节古诗文的译文、注释赏析

关于春节古诗文的译文、注释赏析,第1张

   

 

田家元日

 昨夜斗回北,今朝岁起东。

 我年已强仕,无禄尚忧农。

 桑野就耕父,荷锄随牧童。

 田家占气候,共说此年丰。

  译文

 昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。

 我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。

 靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。

 农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。

  注释

 元日:农历正月初一。

 斗:指北斗星。回北:指北斗星的斗柄从指向北方转而指向东方。古人认为北斗星斗柄指东,天下皆春;指南,天下皆夏;指西,天下皆秋;指北,天下皆冬。

 起:开始。东:北斗星斗柄朝东。

 强仕:强仕之年,即四十岁。

 无禄:没有官职。禄:官吏的薪俸。尚:还。

 桑野:种满桑树的田野。就:靠近。耕父:农人。

 荷:扛,担。

 占(zhān):推测占气候:根据自然气候推测一年收成的好坏。

  赏析

 诗的首联写斗转星移,岁月不居,昨晚除夕还是寒冷的隆冬,今朝大年初一起来就已经是和煦的春天。这两句通过斗柄指北向东转动的快速过程显示时间的推移,节序的更替,暗点了题中的“元日”。

 颔联写诗人已进入四十岁的壮年时期,本应出仕,大有作为,但未曾得到一官半职,虽然如此,他对农事还是非常重视,非常关心。这一联概述了诗人仕途的遭际,表露了他的农本思想,体现了他不以物喜,不以己悲的可贵品质。诗人既初隐于鹿门,不仅结交了大批淳朴善良的农夫野老;同时又直接参与了田事劳作。自然有了对农村的深厚的感情,忧喜以共,苦乐同心。但另方面,作为一个有理想的知识分子,不能叫他完全没有奋飞冲天的幻想,正是这样,在诗句里才有“我年已强仕,无禄尚忧农”的叹息。时代的隐者都有远大的志趣。所以无论他的出山或其后的再次归田,都深刻地表现了诗人对农村乡土真挚的爱恋。

 颈联展示的是一幅典型的田园牧歌图。白天。在田间,诗人和农父一起扶犁耕作;傍晚,在路上,诗人荷锄伴牧童一道回归村庄。由此,人们仿佛可以看到诗人与农父并肩劳动,促膝休息,“但道桑麻长”的情景;仿佛可以听到诗人与“短笛无腔信口吹”的牧童应和的笛音歌声,从而深深地体味到田园风光的美好,田园生活的快乐。

 尾联扣题,明确点题,写田家元日之际凭借占卜纷纷预言今年是一个丰收年。显然,这首诗没有状写辞旧迎新的热闹,没有抒发节日思亲的情感,而是将诗人自身恬淡,惬意的情趣水乳般交融于节日气氛之中,令人读来自觉有一种和谐自然之美。

 诗中首尾两联反映了我国古代农民非常重视观测天象,注意气候、节令与农业生产的关系,其中虽有某种程度的迷信色彩,但更多的是从生产实践中总结出来的经验,有一定的科学价值。中间两联叙写了自已的隐居生活内容,其中隐隐透露了作者不甘隐居躬耕的心情,说明他的鹿门隐居只是为了取得清高的声望,以便得到引荐达到入仕的目的。这首诗既叹自己的不遇,惜壮志之难伸;又复悲天悯人,忧农收之不丰,隐然有一心以天下为己任的怀抱。本来,士各有志,人各有愿;而在总的希望的水中,九派百支,主流总趋于一个定向:愿年年月圆花好,愿岁岁人寿年丰。只不过表现的形式不同而已。

 这首诗叙写了诗人新年伊始的心绪。前四句写时光匆匆,又一年开始了,自己已届四十,仍未做官,不禁产生淡淡的哀伤。后四句写自己与牧童、农人一起推测气候、年成,不觉又有一丝自适之情。全诗没有明显的起伏,语调平和,而静味深长。尾句“共说此年丰”当有双重含义:一是指农田耕种的丰收,二是企盼即将去长安赴试有一个好的结果。

   

 

元日

 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏

 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

  译文

 阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。

 初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

  注释

 元日:农历正月初一,即春节。

 爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。

 屠苏:“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。

 千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。

 桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。

  赏析

 此诗描写春节除旧迎新的景象。一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。

 这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。

 “爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。”逢年遇节燃放爆竹,这种习俗古已有之,一直延续至今。古代风俗,每年正月初一,全家老小喝屠苏酒,然后用红布把渣滓包起来,挂在门框上,用来“驱邪”和躲避瘟疫。

 第三句“千门万户曈曈日”,承接前面诗意,是说家家户户都沐浴在初春朝阳的光照之中。结尾一句描述转发议论。挂桃符,这也是古代民间的一种习俗。“总把新桃换旧符”,是个压缩省略的句式,“新桃”省略了“符”字,“旧符”省略了“桃”字,交替运用,这是因为七绝每句字数限制的缘故。

 诗是人们的心声。不少论诗者注意到,这首诗表现的意境和现实,还自有它的比喻象征意义,王安石这首诗充满欢快及积极向上的奋发精神,是因为他当时正出任宰相,推行新法。王安石是北宋时期的改革家,他在任期间,正如眼前人们把新的桃符代替旧的一样,革除旧政,施行新政。王安石对新政充满信心,所以反映到诗中就分外开朗。这首诗,正是赞美新事物的诞生如同“春风送暖”那样充满生机;“曈曈日”照着“千门万户”,这不是平常的太阳,而是新生活的开始,变法带给百姓的是一片光明。结尾一句“总把新桃换旧符”,表现了诗人对变法胜利和人民生活改善的欣慰喜悦之情。其中含有深刻哲理,指出新生事物总是要取代没落事物的这一规律。

 这首诗虽然用的是白描手法,极力渲染喜气洋洋的节日气氛,同时又通过元日更新的习俗来寄托自己的思想,表现得含而不露。

   

 

除夜

 乾坤空落落,岁月去堂堂;

 末路惊风雨,穷边饱雪霜。

 命随年欲尽,身与世俱忘;

 无复屠苏梦,挑灯夜未央。

  译文

 天地之间一片空旷,时光公然地离我而去。

 在人生的末路上因为风雨而受惊,在偏僻的边疆饱经了冰雪寒霜。

 如今生命跟这一年一样快要结束了,我和我一生的经历也会被遗忘。

 以后再也梦不到过新年喝屠苏酒,只能在漫漫长夜里拨动灯火。

  注释

 除夜:即除夕,为农历一年中的最后一天。

 乾坤:天地间。乾,卦名,天;坤:卦名,地。

 堂堂:公然。唐·薛能《春日使府寓怀》诗:“青春背我堂堂去,白发欺人故故生。”

 穷:偏僻的。

 屠苏:代指新年,古有农历初一饮屠苏酒的习俗。

 挑灯:拨动灯火(古人多用油灯,需要拨动灯芯),点灯。

 央:尽,完,结束。

  赏析

 此诗作于元朝至元十八年,即公元1281年,是文天祥平生度过的最后一个除夕夜。这一首诗,诗句冲淡、平和,没有“天地有正气”的豪迈,没有“留取丹心照汗青”的慷慨,只表现出大英雄欲与家人共聚一堂欢饮屠苏酒过元旦的愿望,甚至字里行间中透露出一丝寂寞、悲怆的情绪。恰恰是在丹心如铁男儿这一柔情的刹那,反衬出勃勃钢铁意志之下人的肉身的真实性,这种因亲情牵扯萌发的“脆弱”,更让我们深刻体味了伟大的人性和铮铮男儿的不朽人格。

 《除夜》一诗,没有雕琢之语,没有琐碎之句,更无高昂的口号式咏叹。可是,我们仍旧感到心灵的一种强烈震撼。无论时光怎样改变,无论民族构成如何增容扩大,无论道德是非观念几经嬗变,文天祥,作为我们民族精神的象征,作为忠孝节义人格的伟大图腾,万年不朽,颠扑不灭,仍会是在日后无数个世代激励一辈又一辈人的道德典范。

   

 

元旦口占用柳亚子怀人韵

 共庆新年笑语哗,红岩士女赠梅花。

 举杯互敬屠苏酒,散席分尝胜利茶。

 只有精忠能报国,更无乐土可为家。

 陪都歌舞迎佳节,遥祝延安景物华。

  译文

 大家聚集在一起共同庆祝新年的到来,笑语喧哗,十分热闹,红岩村的年青同志送来梅花,更增添了节日气氛。

 大家在一起举杯互相敬酒,表达着新年的祝愿,散席后众人意犹未尽,又一起品尝这胜利茶,谈论当今时事。

 只有精忠才能报答祖国,如今祖国正遭外侮,烽烟遍地,没有地方去寻求一家安乐。

 我们在陪都重庆载歌载舞地欢庆新年,但不要忘了延安,让我们遥祝延安解放区繁荣昌盛。

  注释

 口占:随口吟出,不打草稿。

 红岩:指八路军驻重庆办事处红岩村。士女:青年男女。

 屠苏酒:酒名。此指宴会上所饮之酒。

 胜利茶:当时重庆市商店出售纸包茶,名“胜利茶”,表示预祝抗日战争胜利的意思。(诗人自注)

 陪都:指重庆。国民党政府的首都本来在南京,因陷落,临时迁至重庆,故称陪都。

 景物华:景物有光彩。此为祝颂延安繁荣。

  赏析

 这首诗从红岩村八路军办事处的同志围坐一起共度元旦的盛况写起。“笑语哗”可以想见当时的热烈情景。欢声笑语此起彼伏,一浪盖过一浪。蒋介石此时正加紧实施其阴谋,一边策划军事进攻,一边政治上排挤,耍弄两面派手法。这样办事处的同志肩负的担子更重了,环境更为恶化;他们一面要揭露蒋介石的真、假抗日的阴谋,把事实告白天下,并进行有理、有利、有节的斗争;另一面还要阻止蒋汪合流的趋势,分化、瓦解敌人,孤立少数顽固派,团结大多数以结成最广泛的抗日民族统一战线。办事处的同志时刻感受到肩上担子的份量,一直兢兢业业地工作,但也没有完全放在心上,而以大无畏的革命英雄气概好整以暇,谈笑自若。他们坚信困难只是暂时的,正像乌云过后是晴空,最后的胜利一定属于中国人民。况且过去的这一年,对于我党和办事处来说都是艰难、紧张和坎坷备至的一年,新的一年的来临总会给人带来一线希望。在这辞旧迎新之际大大热闹一番,目的不外庆贺困难的1941年终于过去了,期望新的一年带来吉祥如意。让旧日的阴云在欢笑中拂去,以便轻松地步入新的一年,期望在新的一年中革命事业能够蒸蒸日上,跨上新的台阶。在这“笑语哗”中,体现出革命者的英雄主义和乐观主义精神。“红岩士女赠梅花”则描述出宴会上同志们互赠梅花表达祝福的动人场景。梅花傲霜斗雪,绽放严冬的超凡绝俗的高贵品格,历来备受文人墨客的青睐。“已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏”,就盛赞了梅花的这种高洁品格。再者,梅花还是报春的使者。“为报春信息,不怕雪埋葬”。梅花的含笑宣告了冬天即将过去,春天即将来临。因此互赠梅花暗寓两层意思:一是以梅花象征办事处的同志们身处白色恐怖之中,不与敌人同流合污、不向敌人屈服的冰清玉洁的品格,二是表达抗战胜利的春天即将到来的希望。在天寒地冻之际,手把青梅嗅,人们仿佛聆听到春天坚实的脚步声,感受到春天的气息扑面而至。这既是革命者乐观信念的体现,也是人们对前途的美好祝愿。

 “举怀互敬屠苏酒,散席分尝胜利茶。”把宴会的气氛推至。宴会上大家举杯欢歌,开怀畅饮,共同表达对美好前途的祝愿。俗话说:“人逢知己干杯少。”况且平时大家都工作繁忙,难得有机会聚在一起抵掌而谈,自然要借此尽情解放一下。于是飞壶传觞,推杯换盏,喝得酒酣耳热,不亦乐乎。遗憾的就是不能痛饮黄龙府。宴会结束后,大家仍然意犹未尽,一边品茗,一边意气风发,指点江山,激扬文字。新年饮酒的风俗,含有驱除忧愁烦恼,喜迎新春之意。正如王安石诗云:“春风送暖入屠苏”。对新生活、新气象的向往都溶入这浓浓甘醴之中。屠苏酒就演变成了吉祥的象征。而胜利茶,据作者自注,也是希望的象征。这四句诗一面运用层层皴染法描绘出宴会的热烈氛围和乐观场面,一面运用梅花、屠苏酒和胜利茶这些富有象征意义的事物,艺术地表现了革命者的乐观主义精神,格调明快,发人深思。

 “只有精忠能报国”使语调由欢快转入低沉。一想起大敌当前,蒋介石不守信用,致使抗战大计不谐,诗人内心就隐隐作痛,坐卧不宁,从而影响了宴会上的欢快心情。“精忠报国”来自岳飞之事。据《宋史·岳飞传》记载:“岳飞抗金英勇善战,屡建奇功。后被诬入狱,受何铸审问时,飞裂裳以背示铸,有‘尽忠报国’四大字,深入肤理”。这四字系岳母所刺,目的激励岳飞爱国。又宋高宗曾书“精忠岳飞”四字,制成锦旗,授与他。后人就用“精忠报国”来纪述岳飞的爱国精神。诗人借以表达自己献身民族大业,赴汤蹈火,在所不惜的愿望,同时这也是中国抗战到底决心的写照。此外,这里还是对蒋介石的婉讽,奉劝蒋不要落入汪伪和日寇设置的圈套,以免步人后尘,下场可悲。“更无乐土可为家”指出国家沦于敌手,山河破碎,生灵涂炭,哪有可存身立命的乐土。诗人青年时代就追随革命,几十年来风风雨雨,颠沛流离,未过一天安稳日子。正如徐特立所评价的:“唯将国作家。”董必武慨天下为己任,昼夜奔波于救国救民之大计。这句诗正抒发了诗人不求一己的苟安偷生,而要解民于倒悬的豪迈胸怀。乐土,出自《诗经·硕鼠》:“逝将去汝,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所”。董老在此是反其意而用之,古人尚有乐土可去,而今天诺大的中国竟找不到一块乐土,极言民族危机的深重。抗战大计已是迫在眉睫,只有驱尽日寇,才能将中华神州变成乐土。当然仅仅赶跑日寇也还不够,还要进而,建立民主、自由的政权。这里暗示出在国民党的统治下,人民怨声载道,并不比沦陷区好多少。

 末尾两句由重庆的载歌载舞引出对延安的祝福和思念。在这欢庆佳节之际,诗人想到远方的战友,相隔干山万水,只有遥祝延安日新月异了。诗人虽生活在重庆,但念念不忘的却是延安。重庆尽管比延安繁华,却是令人压抑的。延安尽管物质艰苦,精神上却是令人舒心的。而且重庆繁荣的背后掩盖的是一触即发的危机,地下潜伏的岩浆正汹涌运行。延安虽然遇到暂时的困难,但诗人相信在党的领导下终会走出低谷,“为有源头活水来”,而重庆则是连生命的涟漪也已泛不出的一汪死水。而且延安群英荟萃,人才济济,云集着大批民族的精英。像柳亚子诗中所津津乐道的:“杜断房谋劳午夜,江毫丘锦各名家”。这里寄托着中华民族的希望。通过对延安出思念,诗人一扫情绪的压抑,重又明亮起来,使全诗在节奏明快中结束。全诗基本采用铺叙手法,写得明白如话。

元日这首诗的意思

作者:王安石

原文:

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

注释:

1、元日:农历正月初一,即春节。

2、爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。一岁除:一年已尽。除,逝去。

3、屠苏:指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。

4、千门万户:形容门户众多,人口稠密。曈曈:日出时光亮而温暖的样子。

6、桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。

诗意:

阵阵轰鸣的爆竹声中,

旧的一年已经过去;

和暖的春风吹来了新年,

人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。

初升的太阳照耀着千家万户,

他们都忙着把旧的桃符取下,

换上新的桃符。

赏析:

此诗描写春节除旧迎新的景象。一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。

这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。逢年遇节燃放爆竹,这种习俗古已有之,一直延续至今。古代风俗,每年正月初一,全家老小喝屠苏酒,然后用红布把渣滓包起来,挂在门框上,用来驱邪和躲避瘟疫。

第三句千门万户曈曈日,承接前面诗意,是说家家户户都沐浴在初春朝阳的光照之中。结尾一句描述转发议论。挂桃符,这也是古代民间的一种习俗。总把新桃换旧符,是个压缩省略的句式,新桃省略了符字,旧符省略了桃字,交替运用,这是因为七绝每句字数限制的缘故。

诗是人们的心声。不少论诗者注意到,这首诗表现的意境和现实,还自有它的比喻象征意义,王安石这首诗充满欢快及积极向上的奋发精神,是因为他当时正出任宰相,推行新法。王安石是北宋时期着名的改革家,他在任期间,正如眼前人们把新的桃符代替旧的一样,革除旧政,施行新政。王安石对新政充满信心,所以反映到诗中就分外开朗。这首诗,正是赞美新事物的诞生如同春风送暖那样充满生机;曈曈日照着千门万户,这不是平常的太阳,而是新生活的开始,变法带给百姓的是一片光明。结尾一句总把新桃换旧符,表现了诗人对变法胜利和人民生活改善的欣慰喜悦之情。其中含有深刻哲理,指出新生事物总是要取代没落事物的这一规律。

这首诗虽然用的是白描手法,极力渲染喜气洋洋的节日气氛,同时又通过元日更新的习俗来寄托自己的思想,表现得含而不露。

元日王安石_元日古诗

元日王安石_元日古诗

《元日》

作者:王安石

爆竹声中一岁除,

春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,

总把新桃换旧符。

注释:

1、元日:农历正月初一。

2、一岁除:一年过去了。

3、屠苏:屠苏酒。古时候的风俗,每年除夕家家用屠苏草泡酒,吊在井里,元旦取出来,全家老小朝东喝屠苏酒。全句说,春风把暖气吹进了屠苏酒(意思是 说,喝了屠苏酒,暖洋洋地感觉到春天已经来了)。

4、曈曈:光辉灿烂。全句说,初升的太阳照遍了千家万户。

5、总把新桃换旧符:总拿新门神换掉了旧门神。桃符是用桃木做成的,古时候逢到新年,家家户户都用两块桃木板子,画上两个神像,挂在大门上,说是可以驱除魔鬼。

赏析:

这首描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情。

首句爆竹声中一岁除,在阵阵鞭炮声中送走旧岁,迎来新年。起句紧扣题目,渲染春节热闹欢乐的气氛。次句春风送暖入屠苏,描写人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。第三句千门万户曈曈日,写旭日的光辉普照千家万户。用曈曈表现日出时光辉灿烂的景象,象征无限光明美好的前景。结句总把新桃换旧符,既是写当时的民间习俗,又寓含除旧布新的意思。桃符是一种绘有神像、挂在门上避邪的桃木板。每年元旦取下旧桃符,换上新桃符。新桃换旧符与首句爆竹送旧岁紧密呼应,形象地表现了万象更新的景象。王安石既是政治家,又是诗人。他的不少描景绘物诗都寓有强烈的政治内容。本诗就是通过新年元旦新气象的描写,抒写自己执政变法,除旧布新,强国富民的抱负和乐观自信的情绪。

全诗文笔轻快,色调明朗,眼前景与心中情水乳交融,确是一首融情入景,寓意深刻的好诗。

元日

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

作品赏析

[注释](1)元日:阴历正月初一。(2)屠苏:美酒名。(3)曈曈[音“童童”]:形容太阳刚出的样子。(4)桃:桃符。古时习俗,元旦用桃木写神茶、郁垒二神名,悬挂门旁,以为能压邪。

[译文]在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风铺面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。

田家元日

孟浩然 田家元日

昨夜斗回北,今朝岁起东。

我年已强仕,无禄尚忧农。

桑野就耕父,荷锄随牧童。

田家占气候,共说此年丰。

赏析

强仕:指四十岁。尚忧农:一作惟尚农。

荷锄句:又作野老就耕去。

元日古诗的意思翻译:阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去,和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒;初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

《元日》是北宋政治家王安石创作的一首七言绝句。

原文:

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

创作背景

此诗作于作者初拜相而始行己之新政时。1067年宋神宗继位,起用王安石为江宁知府,旋即诏为翰林学士兼侍讲,为摆脱宋王朝所面临的政治、经济危机以及辽、西夏不断侵扰的困境,1068年,神宗召王安石“越次入对”,王安石即上书主张变法。次年任参知政事,主持变法。同年新年,王安石见家家忙着准备过春节,联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗。

共说此年丰的意思是 都说这一年是丰收年。出自《田家元日》,作者孟浩然。

《田家元日》原文:昨夜斗回北,今朝岁起东。我年已强仕,无禄尚忧农。桑野就耕父,荷锄随牧童。田家占气候,共说此年丰。

译文:昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。

首联写斗转星移,岁月不居,昨晚除夕还是寒冷的隆冬,今朝大年初一起来就已经是和煦的春天。这两句通过斗柄指北向东转动的快速过程显示时间的推移,节序的更替,暗点了题中的“元日”。

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。

浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,曾隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

 《除夜野宿常州城外二首其一》作者为宋代文学家苏轼。其全文诗句如下:

 南来三见岁云徂,直恐终身走道途。

 老去怕着新历日,退归拟学旧桃符。

 烟花已作青春意,霜雪偏寻病客须。

 但把穷愁搏长健,不辞最后饮屠苏。

 翻译

 冰冷的除夕夜,作者行走在江南道上,思绪千万,为自己政治上的失意,且行且歌wwwslkjorg,为黎民百姓的生活担忧。远水,低星渐渐模糊,不眠不是为了守岁,而为不断的在思念,思念家乡,思念父老乡亲。重衾难暖这霜雪浸透了的心田,沐浴后头发倍感稀疏。应该谢谢这残尽的昏灯,在孤舟上与我一夜相依。

 《玉楼春·元日》作者为唐朝文学家毛滂。其全文诗句如下:

 一年滴尽莲花漏。碧井酴酥沈冻酒。

 晓寒料峭尚欺人,春态苗条先到柳。

 佳人重劝千长寿。柏叶椒花芬翠袖。

 醉乡深处少相知,祗与东君偏故旧。

 翻译

 莲花滴水送走了旧的一年。在井悬冻酒,晓寒侵人之时,柳枝的苗条身姿,已透露出了新春气息。虽有佳人歌女劝酒佐兴,可词人却为早春的物候所惊,犹如见到了久别重逢的故旧。构思新颖,饶有情致。

 《田家元日》作者为唐朝文学家孟浩然。其全文诗句如下:

 昨夜斗回北,今朝岁起东。

 我年已强仕,无禄尚忧农。

 桑野就耕父,荷锄随牧童。

 田家占气候,共说此年丰。

 翻译

 昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。

 《元日早朝行》作者为唐朝文学家鲍防。其全文诗句如下:

 乾元发生春为宗,盛德在木斗建东。

 东方岁星大明宫,南山喜气摇晴空。

 望云五等舞万玉,献寿一声出千峰。

 文昌随彩礼乐正,太平下直旌旗红。

 师旷应律调黄钟,王良运策调时龙。

 玄冥无事归朔土,青帝放身入朱宫。

 九韶九变五声里,四方四友一身中。

 天何言哉乐无穷,广成彭祖为三公。

 野臣潜随击壤老,日下鼓腹歌可封。

 《元日述怀》作者为唐朝文学家卢照邻。其全文诗句如下:

 筮仕无中秩,归耕有外臣。

 人歌小岁酒,花舞大唐春。

 草色迷三径,风光动四邻。

 愿得长如此,年年物候新。

 《奉和元日应制》作者为唐朝文学家许敬宗。其全文诗句如下:

 天正开初节,日观上重轮。

 百灵滋景祚,万玉庆惟新。

 待旦敷玄造,韬旒御紫宸。

 武帐临光宅,文卫象钩陈。

 广庭扬九奏,大帛丽三辰。

 发生同化育,播物体陶钧。

 霜空澄晓气,霞景莹芳春。

 德辉覃率土,相贺奉还淳。

 《除夜宿石头驿》作者为唐朝文学家戴叔伦。其全文诗句如下:

 旅馆谁相问寒灯独可亲。

 一年将尽夜,万里未归人。

 寥落悲前事,支离笑此身。

 愁颜与衰鬓,明日又逢春。

 《除夜寄弟妹》作者为唐朝文学家白居易。其全文诗句如下:

 感时思弟妹,不寐百忧生。

 万里经年别,孤灯此夜情。

 病容非旧日,归思逼新正。

 早晚重欢会,羁离各长成。

 《新年作》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家刘长卿。其全文古诗如下:

 乡心新岁切,天畔独潸然。

 老至居人下,春归在客先。

 岭猿同旦暮,江柳共风烟。

 已似长沙傅,从今又几年。

 翻译

 新年来临思乡之心更切,独立天边不禁热泪横流。到了老年被贬居于人下,春归匆匆走在我的前头。山中猿猴和我同度昏晓,江边杨柳与我共分忧愁。我已和长太傅一样遭遇,这样日子须到何时才休。

 《赋得古原草送别》作者是唐代文学家白居易。其全文诗句如下:

 离离原上草,一岁一枯荣。

 野火烧不尽,春风吹又生。

 远芳侵古道,晴翠接荒城。

 又送王孙去,萋萋满别情。

 翻译

 草原上的野草长得很旺,每年都会经历枯萎和繁荣的过程。野火也无法将它烧尽,春风一吹,它又生长了出来。野草的香味远远传来,阳光下,翠绿的野草通向那荒凉的城镇。又送走了亲密的好朋友,这繁茂的草儿也充满着离别之情。

 《白鹿洞》作者为唐朝文学家王白贞。其古诗词全文如下:

 读书不觉已春深,一寸光阴一寸金。

 不是道人来引笑,周情孔思正追寻。

 翻译

 我们应当从中受到启发和教育,知识是靠时间积累起来的,为充实和丰富自己,应十分珍惜时间才是。

 《春望》作者是唐代文学家杜甫。其全文诗句如下:

 国破山河在,城春草木深。

 感时花溅泪,恨别鸟惊心。

 烽火连三月,家书抵万金。

 白头搔更短,浑欲不胜簪。

 翻译

 国都已被攻破,只有山河尚存,长安城春天满目凄凉,到处草木荒深。感伤时对花落泪,听鸟鸣惊心。战火长时不息,一封家书都极其珍贵。愁白了的头发越搔越稀少,简直连簪子也插不上了。

 《春夜喜雨》作者是唐代文学家杜甫。其全文诗句如下:

 好雨知时节,当春乃发生。

 随风潜入夜,润物细无声。

 野径云俱黑,江船火独明。

 晓看红湿处,花重锦官城。

 翻译

 多好的春雨啊,好像知道时节变化,到了春天,它就自然地应时而生。伴随着和风在夜里悄悄飘洒,滋润着万物轻柔而寂然无声。野外的小路上空乌云一片漆黑,只有江面小船还亮着一盏孤灯。清晨观赏细雨湿润的处处春花,朵朵沉甸甸地开遍美丽的成都。

 《早春呈水部张十八员外》作者是唐代文学家韩愈。其全文诗句如下:

 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

 最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

 翻译

 皇城下着小雨把大地湿润得松软,小草钻出地面远看一片浅绿近看却无。一年之中最美的就是这早春的景色,它远远胜过了满城烟柳的京晚春景。

 《清平调·其一》作者为唐朝文学家李白。其全文诗句如下:

 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

 翻译

 看到彩云想起她的衣裳,看到花儿想起她的面容,春风吹拂着栏杆露珠闪艳浓。若不是在群玉山头见到了她,也会在瑶池的月光下来相逢。

 《元日》作者是宋代文学家王安石。其全文诗句如下:

 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

 翻译

 在噼噼啪啪的爆竹声中送走了旧年迎来了新年。人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。家家户户都被太阳的光辉普照着,每年春节都取下了旧春联换上新春联。

 《绝句》作者是唐代文学家杜甫。其全文诗句如下:

 第一首

 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。

 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。

 翻译

 翠绿的柳树,在河边摇荡,引来了爱嬉闹的黄鹂。两只可爱的黄鹂鸟,不断的鸣唱,好像在赞颂柳树的美丽。抬头一看,许多只又白又可爱的白鹭排着整齐的队伍,一齐向蔚蓝的天飞去,样子真是令人喜爱wwwslkjorg。从小小的窗户里望出去,西边的山岭依然被白雪所覆盖,那洁白的雪,好像是永远溶化不掉的样子,一直罩在山顶上。接着,我打开门,望着远远的湖泊,看着那正要远征的东吴战舰,一排排,一排排,真像是一条条水中的蛟龙啊。

 第二首:

 迟日江山丽,春风花草香。

 泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。

 翻译

 江山沐浴着春光多么秀丽,阵阵春风送来花草的芳香。飞翔的燕子衔着湿泥忙筑巢,美丽的鸳鸯睡在沙上晒太阳。

 《春日》作者是宋代文学家朱熹。其全文诗句如下:

 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。

 等闲识得东风面,万紫千红总是春。

 翻译

 风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。随便什么地方都可以看出东风的面貌,东风吹得百花开放,万紫千红到处都是春天的景致。

 《登科后》作者为唐朝文学家孟郊。其全文诗句如下:

 昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。

 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。

 翻译

 以往在生活上的困顿与思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜题名,郁结的闷气已如风吹云散,心上真有说不尽的畅快,真想拥抱一下这大自然。策马奔驰于春花烂漫的长安道上,今日的马蹄格外轻盈,不知不觉中早已把长安的繁荣花朵看完了。

 《钱塘湖春行》作者是唐代文学家白居易。其全文诗句如下:

 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

 翻译

 从孤山寺的北面到贾公亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去,浮云很低。几处早出的黄莺争着飞向向阳的树,谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢。繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。我最喜爱西湖东边的美景,游览不够,掩映于绿杨浓荫下的白沙堤。

 《忆江南》作者是唐代文学家白居易。其全文诗句如下:

 江南好,风景旧曾谙。

 日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。

 能不忆江南

 翻译

 江南是个好地方,那里的风景我熟悉。日出时,江中的滚浪比火还红艳,春天里,一江绿水仿佛被蓝草浸染。怎能让人不常常思念美好的江南。

 《凉州词》作者为唐朝文学家王之涣。其全文诗句如下:

 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

 翻译

 远远奔流而来的黄河,好像与白云连在一起;玉门关孤零零地耸立在高山之中,显得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊。

 《相思》作者为唐朝文学家王维。其全文诗句如下:

 红豆生南国,春来发几枝。

 愿君多采撷,此物最相思。

 翻译

 红豆树生长在南方,春天到了它将生出多少新枝呢希望你多采摘一些红豆,它最能够引起人们的思念之情。

 《惠崇春江晚景》作者是宋代文学家苏轼。其全文诗句如下:

 竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

 萎蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

 翻译

 竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。河滩上已经长满了蒌蒿,芦笋也开始抽芽了,而这恰是河豚从大海回归,将要逆江而上产卵的季节。

 《泊船瓜洲》作者是宋代文学家王安石。其全文诗句如下:

 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

 春风又绿江南岸,明月何时照我还

 翻译

 京口和瓜洲仅隔着一条长江,从京口到钟山也只隔几座山而已。春风又吹绿了长江两岸,明月什么时候才能照着我回到家乡。

 《游园不值》作者是宋代文学家叶绍翁。其全文诗句如下:

 应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。

 春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

 翻译

 诗人想去朋友的花园中观赏春色,但是敲了半天门,也没有人来开。主人大概不在家。也许是担心游人踏坏了地面的青苔,故意不开门。但是一扇柴门,虽然关住了游人,却关不住满园春色,一只红色的杏花,早已探出墙来。表达了作者对春天的喜爱之情。

 《酬乐天扬州初逢席上见赠》作者为唐朝文学家刘禹锡。其全文诗句如下:

 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

 翻译

 巴山楚水一片荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。回到家乡,熟悉的人都已逝去,只能吟着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。我如同一艘沉船,新贵们好比千帆竞渡,飞驰而过,又如一棵病树,眼前都是万木争春,生机盎然。今天听到你为我歌唱的那一曲,就凭借这杯美酒重新振作起精神吧。

 《同韦舍人元旦早朝》作者为唐朝文学家徐彦伯。其古诗全文如下:

 夕转清壶漏,晨惊长乐钟。

 逶迤纶禁客,假寐守铜龙。

 予亦趋三殿,肩随谒九重。

 繁珂接曙响,华剑比春容。

 相问韶光歇,弥怜芳意浓。

 愿言乘日旰,携手即云峰。

 《如梦令·元旦》作者为当代文学家毛泽东。其古诗全文如下:

 宁化、清流、归化,路隘林深苔滑。

 今日向何方,直指武夷山下。

 山下山下,风展红旗如画。

 翻译

 在宁化、清流、归化三县城中,路途险窄,密林深暗,青苔光滑。今天我们又去哪儿径直奔向武夷山下。就在那里的山下呀,风卷着红旗如幅幅图画。

 《立春日游苑迎春》作者为唐朝文学家李治。其古诗词全文如下:

 神皋福地三秦邑,玉台金阙九仙家。

 寒光犹恋甘泉树,淑景偏临建始花。

 彩蝶黄莺未歌舞,梅香柳色已矜夸。

 迎春正启流霞席,暂嘱曦轮勿遽斜。

 《奉和立春游苑迎春应制》作者为唐朝文学家阎朝隐。其古诗词全文如下:

 管籥周移寰极里,乘舆望幸斗城闉。

 草根未结青丝缕,萝茑犹垂绿帔巾。

 鹊入巢中言改岁,燕衔书上道宜新。

 愿得长绳系取日,光临天子万年春。

 《奉和立春游苑迎春》作者为唐朝文学家李适。其古诗词全文如下:

 金舆翠辇迎嘉节,御苑仙宫待献春。

 淑气初衔梅色浅,条风半拂柳墙新。

 天杯庆寿齐南岳,圣藻光辉动北辰。

 稍觉披香歌吹近,龙骖日暮下城闉。

 《早梅·迎春故早发》作者为魏晋南北朝文学家谢燮。其古诗全文如下:

 迎春故早发,独自不疑寒。

 畏落众花后,无人别意看。

 翻译

 梅花要迎接春天的来临,所以它早先开放。尽管冬天的天气是多么寒冷,但它还是傲然独立,毫不畏惧。它只是怕开花落在群芳之后,到那时,人们游春的意兴索然,再也没有人特别注意地观赏它了。

 《守岁》作者是宋朝文学家苏轼。其古诗全文如下:

 欲知垂尽岁,有似赴壑蛇。修鳞半已没,去意谁能遮。

 况欲系其尾,虽勤知奈何。儿童强不睡,相守夜欢哗。

 晨鸡且勿唱,更鼓畏添挝。坐久灯烬落,起看北斗斜。

 明年岂无年,心事恐蹉跎。努力尽今夕,少年犹可夸。

 《共佳人守岁》作者为唐朝文学家刘绮庄。其古诗全文如下:

 桂华穷北陆,荆艳作东邻。

 残妆欲送晓,薄衣已迎春。

 举袖争流雪,分歌竞绕尘。

 不应将共醉,年去远催人。

 《奉和守岁应制》作者为唐朝文学家许敬宗。其古诗全文如下:

 玉琯移玄序,金奏赏彤闱。

 祥鸾歌里转,春燕舞前归。

 寿爵传三礼,灯枝丽九微。

 运广薰风积,恩深湛露晞。

 送寒终此夜,延宴待晨晖。

 《守岁》作者为唐朝文学家李世民。其古诗词全文如下:

 暮景斜芳殿,年华丽绮宫。

 寒辞去冬雪,暖带入春风。

 阶馥舒梅素,盘花卷烛红。

 共欢新故岁,迎送一宵中。

 《于太原召侍臣赐宴守岁》作者为唐朝文学家李世民。其古诗词全文如下:

 四时运灰琯,一夕变冬春。

 送寒馀雪尽,迎岁早梅新。

 《守岁》作者为唐朝文学家李治。其古诗词全文如下:

 今宵冬律尽,来朝丽景新。

 花馀凝地雪,条含暖吹分。

 绶吐芽犹嫩,冰□已镂津。

 薄红梅色冷,浅绿柳轻春。

 送迎交两节,暄寒变一辰。

 《守岁侍宴应制》作者为唐朝文学家杜审言。其古诗词全文如下:

 季冬除夜接新年,帝子王孙捧御筵。

 宫阙星河低拂树,殿廷灯烛上薰天。

 弹弦奏节梅风入,对局探钩柏酒传。

 欲向正元歌万寿,暂留欢赏寄春前。

 闲居寡言宴,独坐惨风尘。

 忽见严冬尽,方知列宿春。

 夜将寒色去,年共晓光新。

 耿耿他乡夕,无由展旧亲。

 《惠崇春江晚景》

 宋·苏轼

 竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

 篓蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

 《春游湖》

 宋·徐俯

 双飞燕子几时回夹岸桃花蘸水开。

 春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。

 《春晓》

 唐·孟浩然

 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

 夜来风雨声,花落知多少。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/3967875.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-19
下一篇2023-08-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存