梅花这首诗表达作者怎样的思想感情

梅花这首诗表达作者怎样的思想感情,第1张

1、以梅花的坚强和高洁品格喻示那些像诗人一样,处于艰难环境中依然能坚持操守、主张正义的人。

原文:

梅花 / 梅--作者王安石 朝代宋

墙角数枝梅,凌寒独自开。

遥知不是雪,为有暗香来。

译文:那墙角的几枝梅花,冒着严寒独自盛开。为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。

2、素雅高洁,不畏寒霜,淡淡的香气中蕴含着铮铮气韵,在一片寒香混着笛声的景象中,动了徘恻之心,向北风传达自己的怜惜之意。

原文:

梅花--作者崔道融 朝代唐

数萼初含雪,孤标画本难。香中别有韵,清极不知寒。

横笛和愁听,斜枝倚病看。朔风如解意,容易莫摧残。

译文:梅梅花初放,花萼中还含着白雪;梅花美丽孤傲,即使要入画,都会担心难画的传神。花香中别有韵致,花香中别有韵致,清雅的都不知道冬的寒冷。梅花的枝干横斜错落,梅花的枝干横斜错落,似愁似病,在孤寒中的梅花,坚韧顽强,傲然独立,潇洒的北风啊,请你放慢脚步,精心的呵护她吧!你忍心在如此严寒之中再摧残她吗?

扩展资料:

创作背景:

1、梅花 / 梅--作者王安石 朝代宋

宋神宗熙宁元年(1068),王安石上《本朝百年无事札子》,主张“发富民之藏”以救“贫民”,富国强兵,进行全面改革。而反对者谤议不断,熙宁七年(1074)春,天下大旱,饥民流离失所,王安石罢相。次年二月,王安石再次拜相。

熙宁九年(1076),再次被罢相后,心灰意冷,放弃了改革,后退居钟山。此时作者孤独心态和艰难处境与傲雪凌霜的梅花有着共通的地方,因此写下此诗。

2、梅花--作者崔道融 朝代唐

崔道融在乾宁二年(895)前后,做过县令之类的小官,后避战乱入闽,空有才情与抱负未展。此诗为诗人咏梅之作,既赞梅花之孤高芳郁,亦向世人暗寓自己的高洁情操。

-梅花(王安石)

-梅花(崔道融)

谢邀:

开篇明义,“雾失楼台,月迷津渡”出自北宋词人秦观的《踏莎行·郴州旅舍》一词,这首词是秦观从现实的景物正面抒写贬谪的心路历程和情感经历的作品。该词名句纷呈,历来好评如潮,被誉为千古绝唱。

学者王国维特别喜欢这首词,他尤其激赏词中的“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”这两句,因为这两句与王国维在《人间词话》中提出的“以自然之眼观物,以自然之舌言情”的诗词鉴赏标准。秦观《踏莎行·郴州旅舍》原词如下:

雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。

驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。

词作背景

秦观(1049——1100),字少游,号“淮海居士”,高邮(在今江苏省高邮市)人,是“苏门四学士”之一。由于苏轼的推荐,做过太学博士兼国史编修官一类的文职官员。

北宋后期,由于元祐、熙丰党争的延续,新旧两党之间的争斗愈演愈烈。作为旧党成员秦观屡遭贬谪。宋哲宗绍圣元年,新党再起,作为旧党的苏轼被贬谪岭南,身为“苏门四学士”之一的秦观也未能幸免,受牵连也被贬官流放。

秦观先是被贬到处州(今浙江丽水),1096年年底,秦观因党争再次被贬谪,这一次从处州贬谪到了郴州(今湖南省郴州市)。1097年三月,也就是宋哲宗绍圣四年的三月,秦观沿湘江水路到达郴州,这首《踏莎行》就是秦观作于郴州贬所的。

《踏莎行·郴州旅舍》表达的情感

开篇三句“雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处”,大意是说:暮霭沉沉,楼台消失在浓雾中,月色朦胧,渡口也隐匿不见。

这是词人想象中的夜雾笼罩一切的凄迷场景:楼台被茫茫的大雾遮蔽住了,渡口被朦胧的月色所隐没,那东晋陶渊明笔下的桃花源更是云遮雾障,无处可寻了。

词人秦观为何在词中提到了陶渊明笔下的“桃花源”呢?首先这在写法上属于典故的运用;其次就是陶渊明笔下的“桃花源”正好在秦观贬所郴州以北的地方。不管从写法上来看还是从时空上来说,秦观词中的这三句都有象征性的表现手法。

因为“楼台”、“津渡”都是因情所创设的情景,可能现实中并不存在。这是由于词人不被世人理解,情感无处宣泄所生出无人问津之感。

陶渊明《桃花源记》中的“桃花源”这一意象,表达的是一种逃避现实的情感。文人在仕途上不得志后的第一反应大多数也是出世、出离或者隐逸。

“桃花源”不仅出现在秦观的这首《踏莎行》中,甚至在秦观从郴州贬到雷州的时候,“桃花源”之语更是在他的词作中多次出现,由此也可以看出秦观对陶渊明式的田园隐居生活的向往。由此可见,开篇三句中的“楼台”、“津渡”、“桃源”这三个意象在秦观笔下都是有象征意义的。

接下来的“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”两句,大意是说:怎能忍受得了在这春寒料峭的时节,独居在孤寂的客馆,斜阳西下,杜鹃声声哀鸣!

从时间上来看,开篇句写的是迷蒙月夜,这两句所描写的时间是“斜阳暮”三字;从字面上看,时间怎么又倒退到了昏昏时刻了呢?很显然,这两句才是秦观笔下的实写。

如果说开篇三句是词人虚构的场景了,词人这里运用的是因情造景的写作手法。词人此时此刻的心境是失望和伤感的,因而这两句读来另外地声情凄厉,感人肺腑。

这两句又将情景拉入到了悲凉之谷底,“可堪孤馆”和一个“寒”字,写尽了词人心中的孤苦凄凉,杜鹃啼血,本就凄凉又怎堪残阳日暮。自古日暮是归途,词人或许是在感叹自己生命将暮,因为贬谪郴州的秦观已经快五十岁了,他或许还在感叹仕途将暮吧。

独在异乡,偏听子规,子规子规,何时子归。词人或许又在感叹自己离别亲人,远离家乡的哀愁吧。有理由相信,词人此时听到子规啼夜的心情是无比惆怅的,再加上孤身一人,念及家乡也是情理之中。

王国维评价这两句:“少游词境最凄婉”至‘可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮’则变为凄历矣。”王国维还认为这两句是一种“有我之境”。就是说,这两句在景物描写上充满了词人自我的感情色彩、刻画了词人的自我形象,而且在情与景的结合上也是极其自然的。

下片由叙实开始,词人连用两则友人投寄书信的典故——“驿寄梅花”和“鱼传尺素”,极写思乡怀旧之情。“驿寄梅花”,出自《荆州记》陆凯赠范晔的诗“折梅逢骚使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。”值得注意的是,这里的“寄梅”典故,还兼有南北朝民歌《西洲曲》中的“忆梅下西洲,折梅寄江北”的含义。

“鱼传尺素”的典故出自于汉乐府《饮马长城窟行》“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”“鱼传尺素”指书信往来。

秦观是贬谪之人,北归无望,亲友们的来书和馈赠,实际上并不能给他带来丝毫慰藉,而只能徒然增加他别恨离愁而已。因此,书信和馈赠越多,离恨也积得越多。词人这种感受是很深切的,而表现这种感情的手法又是新颖绝妙的。

“砌成此恨无重数”,说恨可以堆砌。有这一“砌”字,那一封封书信,一束束梅花,便仿佛成了一块块砖石,层层垒起,以至于达到“无重数”的极限。这种写法,不仅把抽象的微妙的感情形象化,而且也可使人想象词人心中的积恨也如砖石垒成的城墙那般沉重坚实而无法消解了。

对此时的秦观来说,每一封裹寄着亲友殷勤致意、慰安的书信,触动的总是词人那根敏感的心弦,奏响的是对往昔生活的追忆和痛省今时困苦处境的一曲曲凄伤哀婉的歌。每一封信来,词人就历经一次这个心灵挣扎的历程。

词人正是在如此深重、结郁难排的苦恨中,迸发出结尾二句:“郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?”从表面上看,这两句似乎是即景抒情,写词人纵目郴江,抒发远望怀乡之思。

郴江,发源于湖南省郴县黄岭山,即词中所写的“郴山”。郴江出山后,向北流入未水,又北经来阳县,至衡阳而东流人潇水湘江。本来是自然的山川地理,一经词人点化,那山山水水都仿佛活了,具有了人的思想感情。

这两句由于分别加入了“幸自”和“为谁”两个词语,无情的山水也好像变得有情了,仿佛词人在对郴江说:郴江啊,您本来生活在自己的故土,和郴山欢聚在一起,究竟为了谁而竟自离乡背井,“流下潇湘去”呢?

词人又好像面对着郴江自怨自艾,低叹自己的身世:正值建功立业的年纪,本想出来为朝廷做一番事业,正如江原本是绕着郴山转的呀,谁会想到如今竟被卷入一场官场争斗的漩涡中去呢

词人在幻想、希望与失望、展望的感情挣扎中,面对眼前无言而各得其所的山水,也许他悄然地获得了一种全新的人生感悟。

生活本身充满了各种解释,有不同的发展趋势,生活并不是从一开始便固定了的故事,就像这绕着郴山的郴江,它自己也是不由自己地向北奔流向潇湘而去。生活的洪流,依着惯性,滚滚向前,它总是把人带到深不可测的远方,它还将把自己带到什么样苦涩、荒凉的远方。

“郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去”写得隐晦而又曲折,郴水绕过郴山,奔向北方的潇湘,春寒料峭的时节依然可以看到秦观无言问苍天的情景。是啊,那流水是为谁去往潇湘,又是为谁绕过青山呢?

小结

秦观的《踏莎行》,在写法上,是写实、写虚和象征的多种写作手法的完美运用,才构成了这首词凄迷幽怨、含蕴深厚的艺术特色,使得这首词成为一件完美的艺术品。

可以说,词中句句精彩,各有特色,而“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”两句和“郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去”是最具有代表性的,这几句集中表现了秦观内心不能直言的深曲幽微的凄凉心境。

词人以委婉曲折的笔法,抒写了贬谪放逐的凄凉处境;而词中多种写作手法的运用,又开拓了词的意境,秦观的《踏莎行》正是因为诸多的艺术成就,成为蜚声词坛的千古绝唱。

赠范晔

  年代:南北朝

作者:陆凯

  折花逢驿使,寄与陇头人。

  江南无所有,聊寄一枝春。

  作者简介陆凯(生卒年不详)字智君,代(今河北蔚县东)人。北魏孝文帝时在世,以忠厚见称,

曾被任命为正平太守,

在郡七年。

  鉴赏

  古时赠友诗无数,陆凯这一首以其短小、平直独具一格,全诗又似一封给友人的书信,亲切随和,颇有情趣。

  诗的开篇即点明诗人与友人远离千里,难以聚首,只能凭驿使来往互递问候。而这一次,诗人传送的不是书信却是梅花,是可见得两个之间关系亲密,已不拘泥形式上的情感表达。一个“逢”字看似不经意,但实际上却是有心;由驿使而联想到友人,于是寄梅问候,体现了对朋友的殷殷挂念。如果说诗的前两句直白平淡,那么后两句则在淡淡致意中透出深深祝福。江南不仅不是一无所有,有的正是诗人的诚挚情怀,而这一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。由此可见,诗人的情趣是多么高雅,

想象是多么丰富。

“一枝春”,是借代的手法,以一代全,象征春天的来临,也隐含着对相聚时刻的期待。联想友人睹物思人,一定能明了诗人的慧心。

  这首诗构思精巧,清晰自然,富有情趣。用字虽然简单,细细品之,春的生机及情意如现眼前。

是陆凯的《赠范晔》

据我国南朝宋国盛弘之在《荆州记》中记载:“陆凯与范晔相善,自江南寄梅花一枝,诣长安,予晔,并赠花诗曰:‘折花逢驿使,寄予陇头人。江南无所有,聊赠一枝春’。在江南的陆凯与在长安的范晔,是一对相极好的朋友,陆凯为了表达对范晔的敬佩和情谊,摘一枝梅花,委托“驿使”,将梅花和自己写的一首诗,一并送给好友范晔。由此可见,早在1500年前,我国古人就已有差人送花赠友的风俗了。

《赠范哗》寥寥2 0字,简朴中道出了真挚的友情,平淡中显出了高雅的意境。“一枝春”作为梅花的象征,向人们预示着美好的春天即将来临,祝愿人们的美好祈望定能实现。

折花逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春。

出自:南北朝陆凯,赠予范晔的一首五言诗。字智君,鲜卑族。

译文:折梅花的时候恰好遇到信使你,于是将这梅花寄给你这个身在陇头的好友。江南也没什么可以相赠送的,且送给你一枝报春的梅花吧 。注释驿使:传递书信、文件的使者。陇头:陇山,在今陕西陇县西北。

这首诗点明了诗人与友人远隔千里,只能凭驿使来往互递问候。而这一次,诗人传送的不是书信却是梅花,诗人用“一枝春”借代梅花,也象征着春天的来临,隐含着对相聚时刻的期待,表达了诗人对朋友深情的思念。这首诗构思精巧,清晰自然,富有情趣。

赏析;诗从开头就点明了我与友人相离千里,难以会面,只能凭驿使之间的来往互递问候。而这一次,诗人传递的不是书信,而是一把梅花,足可见得两个之间关系亲密,已不拘泥形式上的情感。一个“逢”字看似不经意,但实际上却是别用有心;由驿使而联想到友人,于是在寄梅问候,体现了对朋友的深切挂念。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/745463.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-08
下一篇2023-07-08

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存