韩语歌曲、像现在一样的爱、中文歌词

韩语歌曲、像现在一样的爱、中文歌词,第1张

我找不到很好的原因 去阻挡这一切的亲密 这感觉太奇异 我抱歉不能说明 我相信这爱情的定义 奇迹会发生也不一定 风温柔的侵袭 也许飘来好消息 一切新鲜有点冒险 请告诉我怎么走到终点 没有人了解 没有人像我和陌生人的爱恋

(Feat ) feat泰仁 namolla family Intro) I believe now (Rap1) ( ) ( ) uh! () ( ) ( ) ( ) ( ) (Rap2) () () () () () ( ) ( ) ( ) ( ) (Rap3) my girl DSection () ( ) ( ) ( ) ( ) 最后一次求你 可不可以再回到我身边 求你 I believe 我的愿望 我的心愿 直到你找到我 now 不需要爱情 我们结束吧 我对爱情感到厌烦 从你那美丽的嘴里竟蹦出来这样的话 我怀疑自己听错了 如果这是你的真心 (那就走吧)我等你 我曾相信你会回头 其实让你走 只是自尊心的谎言而已(我不能这么说 不行)uh!如果我能把心爱的你忘掉 求你 如果我能做到 别走 我挽留了也没用(无论我怎么)说爱你 也没用(已经没用了)或许讨厌我 厌烦我才离开吧(那就走吧 是啊)明知再也不可能 但还是等你(我 真的像傻瓜一样的我) 清晨下起雨来了 快要哭出来了 在你面前强忍着 想微笑 但不可以 在你面前绝对不可以 所以在你身后哭了 因为我是男人 所以偷偷的哭 (哭着)以后不会在你面前哭的(哭着)不会流泪的(你)在哪里也不会去找的(走吧)今天就挽留你 遇到别人会幸福吗 世上男人会像我对你吗 不知道 你真的不知道 你以为爱情如此简单 别走 我挽留了也没用(无论我怎么)说爱你 也没用(已经没用了)或许讨厌我 厌烦我才离开吧(那就走吧 是啊)明知再也不可能 但还是等你(我 真的像傻瓜一样的我) 偶尔会想起 我给了一切 也失去了全部 这对我来说是一个无法承受的离别 不是迷恋 迷恋 早知道会这样 还不如不遇 已经无法自拔了my girl 想脱离你 但我真的不行D Section无论我怎么等待 哀求 哭泣 难道你真的不知道 爱你的话语 你是我的全部的话语 再也不能说了 我 别走 我挽留了也没用(无论我怎么)说爱你 也没用(已经没用了)或许讨厌我 厌烦我才离开吧(那就走吧 是啊)明知再也不可能 但还是等你(我 真的像傻瓜一样的我)走吧 走吧 爱情在风中飘荡

그저 지난 세월이 내리는 빗물 같아요

啊~ 就像过去岁月里流下的雨水

그렇지만 문득 그대 떠오를 때면 이 마음은 아파올거야

但是如果突然想起你的时候 我这颗心还会痛 (可是你的眼光还 翻译不对)

그 누구나 세월가면 잊혀지지만

总有谁不随岁月的流逝渐渐淡忘

사랑은 창밖에 빗물 같아요

爱情犹如窗外的雨水

이밤 그대 모습이 내 맘에 올것만 같아

我觉得今夜你的身影将出现在我面前

그대 말은 안해도 난 지금 알수 있어요

就算你什么话都不说 我现在都能明白(更好的翻译:此时无声胜有声)

그저 지난 세월이 내리는 빗물 같아요

过去的岁月犹如倾注的雨水

그렇지만 문득 그대 떠 오를 때면 이 마음은 아파올거야

但是如果突然想起你的时候 我这颗心还会痛

그 누구나 세월가면 잊혀지지만

然而心里总有一个人会随岁月的流逝而渐渐淡忘

사랑은 창밖에 빗물 같아요

사랑은 창밖에 빗물 같아요

사랑은 창밖에 빗물 같아요

爱情犹如窗外的雨水 (3句一样 写一句就可以了)

그저 지난 세월이 내리는 빗물 같아요

这句你翻译的是:啊~ 就像过去岁月里流下的雨水

我觉得有点不对 应该是:过去的岁月犹如倾注的雨水

整首歌是在窗外下雨的基调下唱的,应该是现在正在倾注的雨水 而不是过去流下的雨水 而且내리는是正在做的动作 내린才是过去式。刚好和标题“爱情犹如窗外的雨水”对应,所以我觉得应该是:过去的岁月犹如倾注的雨水

1、电视剧《浪漫满屋》中的插曲《I think I》。

歌曲名称:I think I

作曲:朴振荣

演唱:star

专辑:Full House(浪漫满屋TV Soundtrack)

歌词:그럴리없다고아닐꺼라고믿었죠 um

내가그댈사랑한단이말도안되죠 um

괜한질투일꺼라고내가외로운가보다고

자신을속여봤지만이제더는난감출수가없는걸요

i think i love you 그런가봐요

couse i miss you 그대만없으면

난아무것도못하고자꾸생각나고

이런걸보면아무래도

i'm falling for you 난몰랐지만

now i need you 어느샌가내맘깊은곳에

아주크게자리잡은그대의모습을이젠보아요

우린안어울린다고친구그게딱좋다고 um

하나부터열개도대체뭐한개라도맞는게없는데

어떻게사귈수있냐고말도안돼는얘기라고

말하며둘러댔지만이제더는난그러기가싫은걸요

i think i love you 그런가봐요

couse i miss you 그대만없으면

난아무것도못하고자꾸생각나고

이런걸보면아무래도

i`m falling for you 난몰랐지만

now i need you 어느샌가내맘깊은곳에

아주크게자리잡은그대의모습을이젠보아요

난몰랐죠그대라는걸 woo

왜못봤죠바로앞인데 hoo ye

그동안이렇게바로내곁에있었는데

왜이제서야사랑이보이는건지 hoo

i think i love you 그런가봐요

couse i miss you 그대만없으면

난아무것도못하고자꾸생각나고

이런걸보면아무래도

i`m falling for you 난몰랐지만

now i need you 어느샌가내맘깊은곳에

아주크게자리잡은그대의모습을이젠보아요

中文译词:

我相信那是不可能的

绝对不可能的~um-

说我爱上了他

这简直是无稽之谈~um-

我想这只是出于妒忌

要么就是看我孤单

我常常想些很多理由去骗自己

但如今再也不能继续骗下去啦

I Think I Love You~

也许是那样吧

Couse I Miss You~

如果没有了你

我没心思做任何事情

我一直只想着你

看到这些其实我的心里也很明白

I’m Falling For You~

我虽然不晓得Now I Need You~

但你已经在我的心灵深处了

我们看起来不相配

做朋友最适合~um-

从一到十我们没有相似点

怎么可以跟你交往

这简直不像话

虽然我是那么说了

如今我不想那样

I Think I Love You~

应该是那样吧

Couse I Miss You~

如果没有了你

我没心思做任何事情

我一直只想着你

看到这些其实我的心里也很明白

I’m Falling For You~

我虽然不晓得Now I Need You~

但你已经在我的心灵深处了

但我一直没有察觉到那就是你Woo~

为什么没有看到

应该就在眼前~Hoo Ye~

这些日子以来你一直就在我的身边

但为什么我才看到这段感情~Hoo

I Think I Love You~

应该是那样吧

Couse I Miss You~

如果没有了你

我没心思做任何事情

我一直只想着你

看到这些其实我的心里也很明白

I’m Falling For You~

我虽然不晓得Now I Need You~

2、范玮琪演唱的歌曲《i think i》,翻唱韩剧《浪漫满屋》的韩文片尾曲《I Think I》

歌曲:i think i

歌手:范玮琪

专辑:我们的纪念日

发行日期:2006-06-09

语言:中文

发行公司:福茂唱片

歌词:

一天过一天

从不确定变成了答案

就像这样

停留在只有你去的方向

每当你出现我身旁

就感觉爱情的重量

我越在意越难衡量

就越放不下

越不去想就越是他

i think i love you~

爱就是这样couse i miss you~

喜欢你善良陪你去逛逛

会偶尔吵架

吵累了说贴心的话

i'm falling for you~

爱就是这样now i need you

想等你放假

要一起分享今晚的星光

当你说要守护幸福

不打烊~

我们越看就像

不说也能了解对方

画同一张图画

想同一个梦想

幸福是一座大灯塔

少了你世界就找不了

你一定会再给我力量

其实爱我并不复杂

真心的对话

就能够往幸福出发

爱时常让两个人受伤

爱也总让两个人更坚强

我们不会知道

以后的日子会有多长

在我的世界

都会有你守护肩膀

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/7526022.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-06
下一篇2023-09-06

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存