韩语的对不起说法如下:
1、晚辈对长辈(尊敬语)说的对不起:죄송합요 /zui song he yo/ 罪松嘿哟。
2、是对平辈之间说的对不起:미안해요/mi a ne yo/ 米阿呢哟。
3、对晚辈说的对不起:미안해 /mi a ne/ 米阿呢。
"죄송해요"比"미안해요"更正式和见外一点。
对不起的双语例句
1、对不起, 耽误你半天时间
한나절이나 시간을 지체하여 미안합니다
2、对不起,委屈你了。
욕을 보이게 해서 미안합니다
3、她连一句对不起都没说就离开了。
그녀는 미안하단 말도 없이 떠나갔다
韩语“谢谢”怎么说
1、敬语形式:
감사합니다/gam sa ham ni da/ 噶m撒哈m你达
고마워요/go ma wo yo/狗嘛我哟
2、非敬语形式:
고마워/go ma wo/狗嘛我
谢谢的双语例句
1、너무 고마워요 非常感谢你。
2、저야말로 고맙지요 还是谢谢你。
3、괜찮아요 不用谢。
敬语是在和长辈,上司和陌生人说话时用的,表示尊敬,礼貌.敬语包括终结词尾,名词,动词,形容词,幅词,依存名词,助词等的尊敬形式.即它们都有自己的敬语和非敬语.
如:和长辈说”吃”,要说”잡 수시다”而不能说”먹다”,”잡수시다’是’먹다’的敬语形式.说”爸爸在..’的”在’只能用敬语”계시다”而不能用”있다"
按照进行对话的状况和对方年龄、地位,表现不同。比如说,“快点来”这句话,可以说出以下 4 种不同的表现。
1 어서오십시오
2 어서 오세요
3 어서 와요
4 어서 와
尊敬语的语尾包括
-습니다 ㅂ니다 여요 아요 어요
읽다(原形) 읽 습니다 읽습니다( 尊敬语 )
가다(原形) 가 ㅂ니다 갑니다( 尊敬语 )
살다(原形) 살 아요 살아요( 尊敬语 )
가다(原形) 가 아요 (ㅏ ㅏ = ㅏ) 가요
敬语问题与发音无关,只与形式有关,针对说话的主体与行动的主体而采用不同的形式.
你 [nǐ] 너 자네 당신 너희들 당신들
第二人称”你“的用法
1、敬语
1)그대:偏文艺,用于书面体,口语里用会显得很奇怪。
例:‘별에서 온 그대’
来自星星的你
2)당신:虽然是尊称,但在与对方第一次见面时使用可能会被看做不太礼貌。现主要用于夫妻间称呼对方。(注:在作为第三人称时,可对父母使用)
例:당신을 감당해보겠다고요 드러니까 당신도 내 수다 감당하라고요 대신 하나만 약속해줘요 내가 불한해할 권리를 줘요(太后台词)
我想试着去习惯你,所以你也要习惯我的唠叨,灵位答应我一件事,给我担心你的权利。
2、平语
1)너:你 ,对下位者或朋友的第二人称代词。
例:너와 함께한 모든 기간이 눈부셨다
跟你在一起的时光全部都,很耀眼。
2)너희:你们,诸位。
例: 너희가 도장을 찍어야 돼
你们要盖章。
3)자네:你,用于微卑阶的陈述句或普卑阶的疑问句等。
例:내가 지금 자네를 보러 자네 집으로 가는 길일세
我现在正想上你家去见见你。
자넨 일없으니 돌아가게
这里没你的事,回去吧。
4)친구 : 家伙 ,小子 ,亲昵或不客气地称呼平辈或晚辈人,对下。
例:친구 안녕, 조만간 보자
朋友改天再见~
학생:原本是对特定职业的一种称呼,现一般用于40岁以上的说话者对20-30岁的年轻人使用。
例:학생! 이 카드가 학생 거에요 同学这个卡是你的吗?
5)얘, 꼬마 : 孩子,对小孩的称呼。
例:얘들아, 잘자孩子们晚安~
第一人称“我”
1、敬语
1)저:我,对上的第一人称代词,表尊敬。常用搭配:저는(常缩写为전),제가
例:저 복근 있죠 저 당연히 있죠 我,我当然有腹肌啦。
-생크림 뿌릴 사람 손 - 저요! 저요! 저요!
-谁要奶油啊,举手? -我,我,我!
2)저희:谦辞,表尊敬,我们 ,咱们。
例:저희의 기록을 저희가 깨고 싶어요
我们想打破自己的记录。
저희 팬 분들은 저희가 지킵니다
我们会守护我们粉丝的。
2、平语
1)나: 我,平等或对下的第一人称代词。
2)우리: 我们,包括说话和听话的人。
例:넌, 내가 검사 왜 된 줄 알아 네 아버지,억울한 거 내가 대신 싸워주도 싶었어
知道我为什么会做检察官吗?你爸爸背上的污名,我想要代替你去战斗。
근데 왜 우리가 싸워야 하는데
但为什么我们现在要彼此战斗?
敬语,主要用于对长者(爷爷、叔叔辈份)、长辈(兄长备份)、上级领导(就算同岁或比你小),都要用敬语词汇 或 加敬语后缀。
所谓的敬语,不仅仅是用尊敬的词的问题,而是句式的变化。 和汉语不同,韩语是宾语在前,谓语在后。 敬语,简语,和自谦语的区别就在于谓语的变化。 韩语的敬语和我们的礼貌语完全是两个概念,就算是一个“谢谢”也有好多种说法,对不同身份的人,在不同的场合,要使用不同的说话方法。 敬语,就是指对听话人表示尊敬的语言手段。“您”、“请”、“劳驾”是汉语常用的敬语。
例如:
"네"(读“ne”(英语音标读法),表示“是”、“好的”。用于不拘礼节的同辈
"예"(读“ye”(英语音标读法),意思同上。用于长者、长辈、上级领导。
在这里要注意,是兄长备份的话,起初用"예",熟了以后,大家喝喝酒,兄长说“今后话可以放开了,不用拘泥于礼数”,之后就可以用"네"了。
"니다" "습니다" "입니다" 等等,都是敬语中常用的后缀。
na
nei ga
这两个都是代词,严格说没法说是不是敬语。
但是,在敬语里一般不用那两个,
感觉有点自大,或者自以为是的感觉。
一般为朋友之间用。
意思都是‘我’,接续不一样。
-------------------------------------------------
·是不是只有yo 和mida 结尾的才是敬语呢?
大体上可以那么说,那样结尾比较有礼貌。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)