吵架情景英语对话

吵架情景英语对话,第1张

You brain damage! ! ! ! !What are you doing to my pants dirty !You must bear the consequences! !We must put a new account with the old account turned over!Last, you seduce my wife, do not quibble!Her phone ambiguous video of the two of you!I no longer recognize you this pig!Good! !We tear up!I was wrong, only backward together with you! Go!Pig!Get out of here! Rolled to one side!Hurry up!, And the last time you owe me $ 5,000, and also I ah!WhatMoneyOh!I had kept from your mother, you always talk to your mother that you do not owe, and within 30 minutes you get no 5500 [interest] dollars, then I'll tell your mother。WhatLet me tell Dreaming! 30-minute timer is started! There are 29 minutes and 45 seconds。What50 minutes later gave me $ 5500Do not pay back the money is your thingWhatWant me, raising his handDreaming you!2 minutes later, I'll tell your mother!28 minutes 50 seconds, 28 minutes, 45 seconds, 28 minutes, 40 seconds, 28 minutes, 35 seconds

有quarrel,wrangle,brawl,affray多个单词。I

don't

like

him,he

is

always

quarreling

with

people我不喜欢他,他老爱和别人吵架。The

two

friend

wrangle

and

now

they

don't

speak

to

each

other两个朋友争吵后,现在不再和对方说话。Did

you

take

part

in

the

brawl

yesterday昨天你参与吵架了吗The

crime

of

affray

is

a

common

and

frequently

occuring

crime聚众斗殴罪是一种常见的,多发性的犯罪。

A: i was so nervous about that letterBut the way you owned up to everything it just showed me how much you've grown(我在担心你看了那封信会怎样反应。但你承认了所有让我感到你真的成长了)

B:I was kind of hoping that wouldn’t be an issuebut i really don't agree with youyou wants me to take responsibility for everthing that went wrong with our relationship you goes on for five pages about how i was unfaithful to youwe are on a break it took two people to break up this relationship(我真不想提这事,我不同意你的说法,你想我为所有事负责任?你用了5大页叙述我对你的不忠?那时我们在冷静期,这是两个人的责任)

A: yeah,you and that girlyou know,once a cheater,always cheaterif you say that one more time,i"ll break up with you again(对,是你和那个女孩,你知道吗?一次不忠,百次不用,如果你再这些,我们就再分手吧)

B:for that thing,you had rambled on for 18 pages,front and back!you know,it just a mistake ,i have nothing with her!(为了这件事,你写了18页废话,从头到尾!那只是一个误会,我和那个女孩是清白的)

A:i don't believe you i can't believe i thought of getting back with you!we are so over(我不会相信你,我真不敢相信我会和你和好!这次我们真的分手了)

有argue quarrel scrap等

##argue##^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

不及物动词 vi

1争论,辩论;争吵[(+with/over/about)]

I'm not going to argue with you tonight

我今晚不想与你争辩。

2提出理由[(+for/against)]

He argued against the plan

他据理反对这个计划。

及物动词 vt

1辩论;议论

We argued the matter over for hours

我们为这事辩论了几小时。

2主张,认为[+that]

Columbus argued that the world was round

哥伦布认为地球是圆形的。

3说服[(+into/out of)]

We argued her out of going on such a dangerous journey

我们说服她不要去作这样危险的旅行。

4证明,表明[O2][+that]

##quarrel## ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

名词 n [C]

1争吵;不和;吵闹[(+with/between/about)]

He is good-natured and has never had a quarrel with anyone

他脾气很好,从不和任何人争吵。

2争吵的原因;怨言;责备[(+with/against)]

I have no quarrel with what you say

我对你的话没有反对意见。

不及物动词 vi

1争吵,不和[(+with/about/over)]

She often quarreled with her husband over trivial matters

她常因小事情与丈夫争吵。

It's no use quarrelling about it with me

关于这件事与我争吵毫无用处。

2埋怨;责备;挑剔[(+with)]

scrap,但这个不大常用吧,上面两个掌握住就行了

Losing My Religion - REM

Oh life is bigger

哦生活比你想象得复杂

Its bigger than you

比你想象得复杂

And you are not me

你明白吗

The lengths that I will go to

究竟在你的指引下

The distance in your eyes

我能走多远

Oh no I've said too much

哦 也许我不该说这有些

I set it up

我说完了

That's me in the corner

被遗弃在角落

That's me in the spot-light

或是万众注目

Losing my religion

我已经不在乎了

Trying to keep up with you

想跟上你的脚步

And I don't know if I can do it

真的这么难吗

Oh no I've said too much

哦 也许我不该说这有些

I haven't said enough

可我还有话要说

I thought that I heard you crying

我想我听到了你的哭声

I thought that I heard you Scream

我想我听到了你的歌

I think I thought I saw you Die

我想你也曾试图拯救我们

Every whisper of every waking moment I'm

每一声耳语每一处醒来的时候

Choosing my confessions

我都会默默地祷告

Trying to keep An eye on you

像一个迷途的羔羊

Like a hurt lost and blinded fool

乞求你的宽恕

Oh no I've said too much

哦 也许我不该说这有些

I set it up

你明白吗

Consider this

也该想想

Consider this

也该想想

The hint of the century

这个世纪的旨意

Consider this

也该想想

The slip That brought me to my knees failed

为什么失足一次便折了双膝

What if all these fantasies

我怕那些白日梦

Come flailing around

终将我打翻在地

Now I've said too much

也许我不该说这些

I thought that I heard you crying

我想我听到了你的哭声

I thought that I heard you Scream

我想我听到了你的歌

I think I thought I saw you Die

我想你也曾试图拯救我们

But that was just a dream

但是那只是一个梦想

That was just a dream

那只是一个梦想

That's me in the corner

被遗弃在角落

That's me in the spot-light

或者万众注目

Losing my religion

我已经不在乎了

Trying to keep up with you

想跟上你的脚步

But I don't know if I can do it

真的这么难吗

Oh no I've said too much

也许我不该说这些

I haven't said enough

可我还有话要说

I thought that I heard you crying

我想我听到了你的哭声

I thought that I heard you Scream

我想我听到了你的歌

I think I thought I saw you Die

我想你也曾试图拯救我们

But that was just a dream

但是那只是一个梦想

Die Cry Why Die

又何必尽力

That was just a dream

那只是一个梦想

Just a dream

只是一个梦想

Just a dream

只是一个梦想

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/8515175.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-21
下一篇2023-09-21

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存