quarrel的固定搭配

quarrel的固定搭配,第1张

quarrel的固定搭配有:quarrel with sb/sth不赞同;反对

quarrel

一、释义

n    争吵; 口角; 拌嘴; 抱怨(或不赞成)的理由;    

vi    争吵; 吵架; 吵嘴;    

二、读音

英[ˈkwɒrəl]美[ˈkwɑːrəl]

三、词形变化

第三人称单数:quarrels 复数:quarrels 现在分词:quarrelling 过去式:quarreled 过去分词:quarreled

四、用法

quarrel作动词时,意思是争吵、争论、斗嘴。例如:

The couple was quarreling about who should do the dishes 这对夫妇正在吵着谁该洗碗。

也可以作名词,指争吵、争论、口角等。例如:

Their quarrel lasted for hours他们的争吵持续了数小时。

注意,"quarrel" 通常表示较小的口角、争吵,不如 "fight" (打架、打斗)或 "argument" (争论、辩论)具有激烈和严重的含义。

五、双语例句

1、I have no reason to quarrel with him 

我没有跟他口角的理由。

2、The quarrel originates in a misunderstanding 

此口角由误会引起。

3、My sister and I used to quarrel all the time 

我和妹妹过去老是吵架。

4、Were you at any time aware of a quarrel between the two of them 

你什么时候注意到他俩拌过嘴吗?

5、We have no quarrel with his methods 

我们没有理由不赞成他的方法。

今天天气阴沉沉的,大片的乌云遮住了天空,春雨绵绵的下着,风吹到身上还有一丝寒意。你一定被这鬼天气干扰了,破坏了你的好心情吧!可我却没有被干扰,还很兴奋,因为今天我要去南京参加拉丁舞比赛啦!

经过近两个小时的漫长路程,我们终于到达了目的地——南京中医药学院的体育馆。首先映入眼帘的是这样一幅大字——“舞约南京,共迎青奥”。我既兴奋又紧张,我和舞伴姝妤在爸爸妈妈的带领下来到了比赛现场。

这里人声鼎沸,就好比场上是拉丁舞比赛,场下是吵架比赛一样。好不容易才找到扬州代表队的席位,却已经没有座位了,我们只好爬到看台的最顶端。大人们在那儿休息,我和颜姝妤跑上跑下的玩。还没有玩够,爸爸就叫我们上来换衣服、化妆。哎呀!糟啦!眼影我忘带了,只好厚着脸皮问颜姝妤借:“可以借眼影给我用一下吗?”她欣然同意了,说:“舞伴吗!有什么不能借的!”我和她化好了妆,便手牵着手,一蹦一跳的跟着队伍去比赛。光胳膊光腿的在雨天里跑,都快冻死了,终于绕到了比赛场地里。就要比赛了,我的心里“咚咚”直跳。

伴着音乐我们走上场,我们先跳的是恰恰,这是近期最出色是表现——音乐节奏对了、舞跳得有力。接下来跳伦巴,我将我最出色的样子展现出来了,我们赢得了一大片掌声。

啊!最紧张的时刻终于过去了,我立刻恢复了刚才在台下的放松和神气,摆了几个pose让爸爸给我拍照。

哎,时间过得真快,不知不觉就到了回家的时间了,我恋恋不舍的离开了体育馆。比赛虽然结束了,但是后面的路还很长很长,我要继续努力,学习更多的舞蹈,捧回更多的 奖杯。

望采纳

  1 命运,世界的女皇

  合唱

  哦命运,

  象月亮般

  变化无常,

  盈虚交替;

  可恶的生活

  把苦难

  和幸福交织;

  无论贫贱

  与富贵

  都如冰雪般融化消亡。

  可怕而虚无的

  命运之轮,

  你无情地转动,

  你恶毒凶残,

  捣毁所有的幸福

  和美好的企盼,

  阴影笼罩

  迷离莫辨

  你也把我击倒;

  灾难降临

  我赤裸的背脊

  被你无情地碾压。

  命运摧残着

  我的健康

  与意志,

  无情地打击

  残暴地压迫,

  使我终生受到奴役。

  在此刻

  切莫有一丝迟疑;

  为那最无畏的勇士

  也已被命运击垮,

  让琴弦拨响,

  一同与我悲歌泣号!

  2

  合唱:

  我在命运的痛击下

  残呼痛哭,

  你吝啬地施舍

  是为了贪婪地勒索。

  看这确凿的记载,

  曾富饶如那满头的金发,

  那一刻却被掠夺一空,

  只剩下荒芜一片。

  昔日我曾飞黄腾达

  高踞命运的宝座,

  也曾头戴五彩的皇冠

  拥有无穷的财富;

  享尽荣华

  与富贵,

  可如今我栽下高位

  荣耀尽被剥夺。

  命运之轮无情地转动;

  我被抛入深渊;

  他人登上高位

  雄踞荣耀的颠峰,

  得意洋洋的人哪—

  也难逃命运的劫难!

  命运的轮轴早已记载一切兴亡

  如那王后赫古巴。

  Ⅰ 春天

  3

  小合唱:

  春之笑靥

  广布大地,

  严酷的冬天

  慌忙逃遁;

  美丽的花神

  身披五彩长裙,

  甜美的赞歌

  在林间回荡。啊!

  躺在花神的怀中

  日神欢颜依旧,

  缤纷的花儿环绕四周,

  风神送来

  甜蜜的芬芳。

  快让我们相恋

  分享这爱的甘醇。啊!

  夜莺唱着

  甜美的曲子,

  青翠的草茵在欢笑

  绽放着美丽的花朵,

  快乐的鸟儿

  在林中穿梭,

  姑娘们的歌声是

  无尽欢乐的开始。啊!

  4

  男中音:

  阳光照耀着万物,

  温暖而纯洁,

  四月归来

  向世间展现她的容颜,

  人们的心中

  充满了爱的渴望

  淘气的爱神

  统帅所有的快乐。

  春的节日里

  万物复苏

  春天的魅力

  让我们欣喜万分,

  重逢那久违的幸福;

  把这心醉神迷的日子

  好好珍惜,

  莫要任其虚度。

  忠实地爱我吧!

  我也以爱相报:

  倾注我全部的身心

  和灵魂,

  浪迹天涯

  我也要与你相伴。

  真诚的爱情

  将命运之轮推动。

  5

  合唱:

  看这令人渴望

  而迷人的春天

  带回了欢乐和幸福,

  草地上

  繁花似锦,

  灿烂的阳光,

  驱散心头的忧伤!

  夏日重现,

  苦难的冬天

  无影无踪。啊!

  冰雪消融,

  冬风匿迹,

  春天吮吸着夏的乳汁;

  那些可怜的人哪

  却不懂

  享受这美妙的夏日

  追求那甜蜜的爱情。啊!

  沉醉在甜蜜中

  带着荣耀

  和欢乐,

  投入全部的身心

  只为尽情地享用

  丘比特的奖赏;

  遵从维纳斯的意志

  分享帕里斯的

  荣耀

  与快乐。啊!

  草地上

  6 舞蹈

  7

  合唱和女声合唱:

  高贵的树林生机勃勃,

  枝繁叶茂。

  女声合唱:

  我的爱人哪

  他在何方?啊!

  合唱:

  他已骑马远去!

  女声合唱:

  哦!那还有谁会爱我?啊!

  合唱和女声合唱:

  森林新芽萌发春意盎然,

  我在等候我的爱人。

  女声合唱:

  如今森林已经苍翠浓密,

  我的爱人哪为何还没回来呀?啊!

  合唱:

  他已骑马远去!

  女声合唱:

  哦呜,那还有谁会爱我?啊!

  8

  女声合唱与合唱:

  小贩啊,快把胭脂卖给我,

  脸蛋擦的红扑扑,

  小伙子们回心转意,

  爱上我。

  看着我,

  小伙子!

  让我令你快乐!

  殷勤的小伙,

  迷上可爱的姑娘!

  爱情能使灵魂尊贵

  给你带来荣耀。

  看着我,

  小伙子!

  让我令你快乐!

  欢呼吧,世界,

  多么地幸福!

  为这爱情的欢乐

  我永远都要属于你。

  看着我,

  小伙子!

  让我令你快乐!

  9 轮舞

  合唱:

  姑娘们手把手儿

  围成个圈,

  在这美妙的夏日里

  不要小伙子们来陪伴。

  啊!咿呀!

  小合唱:

  求求你快来吧,我的爱人,

  我想念着你,

  焦急地等着你,

  求求你快来吧,我的爱人呀。

  玫瑰般迷人的红唇,

  来吧给我快乐,

  来吧令我心醉,

  你这美艳如玫瑰的红唇。

  合唱:

  姑娘们手把手儿

  围成个圈,

  在这美妙的夏日里

  不要小伙子们来陪伴。

  啊!咿呀!

  10

  合唱:

  哪怕整个世界都能属于我

  从海洋直到莱茵河。

  我也不屑一顾

  只求一亲

  英格兰女王的芳泽。嘿!

  Ⅱ 旅店里

  11

  男中音:

  我的心中

  怒火燃烧,

  痛苦难熬

  我自怨自艾:

  如尘土般,

  卑微低贱,

  如那风中枯叶

  任由命运摆布。

  聪明的人啊

  在那岩石上

  牢牢地

  扎稳根基,

  而我这蠢人

  像那溪流,

  曲折艰辛

  永无安息停留,

  我是无人掌舵的小船

  去四处漂泊,

  我是无处依归的鸟儿

  在空中飞翔;

  自由自在无所依靠,

  自由自在也无所羁绊,

  加入流浪汉的队伍

  过这苦难而自由的生活。

  沉重的心灵

  令我郁郁寡欢;

  寻欢作乐的生活

  才会甘之如饴;

  遵从维纳斯的旨意

  是甜蜜的苦工,

  慵懒的心灵

  她从不光顾。

  我肆意地

  挥霍青春,

  沉溺于恶习,

  将美德丢弃,

  欲望的饥渴

  令我无法自拔,

  灵魂早已麻木,

  只迷恋那肉体的快感。

  12 烤鹅之歌

  男高音:

  我曾住在河上,

  也曾美丽健康

  那时我是一只天鹅。

  男声合唱:

  苦啊!

  如今浑身焦黑

  受着无情地炙烤!

  男高音:

  铁叉穿身仆人要把我烤熟;

  柴木焚烧烈火要将我吞噬;

  侍者候立饕餮要将我分食。

  男声合唱:

  苦啊!

  如今浑身焦黑

  受着无情地炙烤!

  男高音:

  我已是盘中之餐

  再也不能展翅高飞,

  只看见那森白的牙齿:

  男声合唱 :

  苦啊!

  如今浑身焦黑

  受着无情地炙烤!

  13

  男中音和男声合唱:

  我是安乐乡的修道院长

  我的朋友全是酒鬼,

  我们都是赌神的信徒,

  清晨定能在这店中将我找到,

  彻夜狂赌剥下对手最后一件衣服,

  晚祷已过,

  只听那精光的家伙还在凄惨号叫:

  呜!呜!

  瞧你干了些什么,你这可恶的命运?

  我生命中所有的快乐

  都已被你掠夺一空!

  啊哈!

  14

  男声合唱:

  我们在这小店里,

  从不担心生命消逝生死轮回,

  我们只顾狂饮豪赌,

  永远地快活自在。

  你要想知道

  这里有何乐事,

  为那至尊的金钱,

  那就听我来说:

  有人豪赌,有人狂饮,

  肆无忌惮地作乐。

  那些赌徒,

  要么输个精光,

  要么大捞一把,

  光屁股的套个麻袋接着再赌。

  这里没人爱惜生命,

  来以酒神的名义下注吧。

  先为酒贩干杯

  放荡的朋友们,

  再为囚犯们,

  三为活着的,

  四为基督徒,

  五为忠义的亡灵,

  六为放荡的娘们,

  七为林中的土匪,

  八为四海的兄弟,

  九为云游的和尚,

  十为水手们,

  十一为吵架的,

  十二为忏悔者,

  十三为流浪汉,

  为了教皇为了国王

  尽情地喝吧。

  太太喝,先生喝,

  大兵喝,牧师喝,

  男人喝,女人喝,

  佣人陪着丫头喝,

  勤快人喝,懒家伙喝,

  白人喝,黑人喝,

  成家立业的在喝,漂泊无依的在喝,

  蠢东西在喝,聪明人在喝,

  穷鬼同病夫喝,

  流亡犯和外乡人喝,

  小孩喝,老头喝,

  主教随着教士喝,

  小妹妹喝,大哥哥喝,

  老太婆喝,老妈子喝,

  这个喝,那个喝,

  成百的人在喝,上千个人在喝。

  六百个大子怎够开销,

  肆无忌惮毫无节制。

  我们都是极乐的酒鬼

  任人去辱骂

  我们早已一贫如洗。

  诽谤者会被诅咒

  正义之书也不会记录他们的名字。

  哟哟哟哟哟哟哟哟哟!

  Ⅲ 爱的庭院

  15

  童声合唱:

  爱神四处飞翔

  被欲望捕获。

  年轻的男女

  正应成双成对。

  女高音:

  怀春的少女

  郁郁寡欢,

  寂寞的黑夜

  隐藏在

  她心灵的深处;

  童声合唱:

  这苦涩的命运啊。

  16

  男中音:

  无论白天,黑夜

  一切都在与我作对,

  那少女的声音

  让我哭泣,

  不断地叹息,

  令我心碎。

  哦朋友啊,莫要把我取笑,

  不要说些无聊的话儿,

  请听我的悲伤,

  为我分担这圣洁的痛苦,

  给我安慰吧,

  尊贵的朋友。

  你美丽的脸庞

  令我哭泣烦恼朝思暮想,

  还有你那冷酷的心。

  我已无可救药,

  除非是你那

  甜蜜的一吻。

  17

  女高音:

  美丽的姑娘亭亭玉立;

  微风吹过,

  红红的裙子

  沙沙作响。

  呀!

  美丽的姑娘亭亭玉立;

  娇艳似那玫瑰,

  洁白的脸庞光彩照人

  殷红的双唇含苞欲放。

  呀!

  18 男中音和合唱:

  我的心中

  不断地叹息

  为了你的美丽,

  我已受尽折磨。啊!

  合唱:

  Mandaliet ,

  Mandaliet ,

  我的爱人

  你在何方。

  男中音和合唱:

  你的眼波

  象那阳光般灿烂,

  如那闪电般迷人,

  爱情要把黑夜驱散。啊!

  合唱:

  Mandaliet ,

  Mandaliet ,

  我的爱人

  你在何方。

  男中音和合唱:

  上帝亦会应允,上帝亦会应允

  如我心中所愿:

  为那姑娘

  解开贞洁的枷锁。啊!

  合唱:

  Mandaliet ,

  Mandaliet ,

  我的爱人

  你在何方。

  19 男高音三、男中音一、男低音二:

  在这小屋里

  姑娘和那小伙子,

  多么幸福的结合啊。

  爱的魔力,

  解除一切禁锢,

  不可言传的好事就要开始

  狂喜的体验

  传遍四肢和双唇。

  20 双声部合唱:

  来吧,来吧,求求你快来啊,

  不要让我失望而死,

  Hyrca,hyrce,nazaza,

  Trillirivos!

  娇羞的容颜,

  明艳的眼眸,

  迷人的发辫,

  你是世间无双的珍宝!

  红艳胜过玫瑰,

  白皙赛过百合,

  你是无与伦比的珍宝,

  你是我生命一切的快乐!

  21 女高音:

  我心潮起伏彷徨犹豫

  渴望和羞涩

  令我无法自主。

  让命运来安排吧,

  让爱之轭把我牵引;

  我服从这甜蜜的爱之轭。

  22 合唱:

  这是爱的季节,

  哦姑娘们,

  快和爱乐

  一起来狂欢!

  男中音和合唱:

  哦!哦!哦!

  爱的岩浆在胸中涌动!

  为这初恋而喷发!

  为这初恋而渴望!

  合唱:

  给我希望

  我会振奋,

  把我拒绝

  我会沮丧。

  童声合唱:

  哦!哦!哦!

  爱的岩浆在胸中涌动!

  为这初恋而喷发!

  为这初恋而渴望!

  合唱:

  寒冷的冬天

  男人忍受着寂寞,

  春的呼吸

  唤醒了他的渴望。

  男中音和合唱:

  哦!哦!哦!

  爱的岩浆在胸中涌动!

  为这初恋而喷发!

  为这初恋而渴望!

  合唱:

  我的贞洁

  将我束缚,

  我的单纯

  使我退缩。

  童声合唱:

  哦!哦!哦!

  爱的岩浆在胸中涌动!

  为这初恋而喷发!

  为这初恋而渴望!

  合唱:

  来吧,我的女人

  我的欢乐。

  来吧,来吧,我的美人,

  我早已急不可耐!

  男中音、女高音、合唱、童声合唱:

  哦!哦!哦!

  爱的岩浆在胸中涌动!

  为这初恋而喷发!

  为这初恋而渴望!

  23 女高音:

  最亲蜜的爱人!啊!

  我要把我的一切都献给你!

  Blanchefleur & Helen

  24 合唱:

  欢呼吧,最美丽的女子,

  无价的珍宝,

  欢呼吧,最尊贵的少女,

  荣耀的少女,

  欢呼吧,世间的光明,

  欢呼吧,世界的玫瑰,

  伯兰兹法洛和海伦娜,

  维纳斯,维纳斯,维纳斯,

  圣洁而高贵!

  命运,世界的女皇

  25 合唱:

  哦命运,

  象月亮般

  变化无常,

  盈虚交替;

  可恶的生活

  把苦难

  和幸福交织;

  无论贫贱

  与富贵

  都如冰雪般融化消亡。

  可怕而虚无的

  命运之轮,

  你无情地转动,

  你恶毒凶残,

  捣毁所有的幸福

  和美好的企盼,

  阴影笼罩

  迷离莫辨

  你也把我击倒;

  灾难降临

  我赤裸的背脊

  被你无情地碾压。

  命运摧残着

  我的健康

  与意志,

  无情地打击

  残暴地压迫,

  使我终生受到奴役。

  在此刻

  切莫有一丝迟疑;

  为那最无畏的勇士

  也已被命运击垮,

  让琴弦拨响,

  一同与我悲歌泣号!

  [编辑本段]拉丁文原诗

  O Fortuna

  velut luna

  statu variabilis

  semper crescis

  aut decrescis

  vita detestabilis

  nunc obdurat

  et tunc curat

  ludo mentis aciem

  egestatem

  potestatem

  dissolvit ut glaciem

  Sors immanis

  et inanis

  rota tu volubilis

  status malus

  vana salus

  semper dissolubilis

  obumbrata

  et velata

  michi quoque niteris

  nunc per ludum

  dorsum nudum

  fero tui sceleris

  Sors salutis

  et virtutis

  michi nunc contraria

  est affectus

  et defectus

  semper in angaria

  Hac in hora

  sine mora

  corde pulsum tangite

  quod per sortem

  sternit fortem

  mecum omnes plangite

1、discuss的基本意思是“谈论”,多指非正式地、友好地探讨或研究,尤指从正反两方面加以考虑,以交换内容或澄清问题。

2、discuss有时也可作“(心中)琢磨”解。

3、discuss多用作及物动词,可接名词、代词、带疑问词的动词不定式、动名词或wh-从句作宾语。偶尔也可用作不及物动词。

4、discuss的现在进行时可表示按计划、安排或打算将要进行的动作,此时一般须与表示将来的时间状语连用或有特定的上下文。

discuss的近义词

talk over 

英 [tɔːk 'əʊvə]  美 [tɔːk 'oʊvər]

商议

例句:Let's talk over coffee

翻译:咱们边喝咖啡边聊吧。

现在网上的消息真假难辨,大部分都没有确凿的证据证实。喜欢明星的人可以关注他们的微博,相对比较真实。我们应该更多地关注他们的作品。至于那些明星的绯闻和八卦,就让它过去吧,吃完饭再说。明星作为公众人物,隐私权受到限制,但作为人,其隐私权也应受到法律保护。请不要有意无意的侵犯个人名誉权和隐私权,容易触犯法律,导致犯罪。

方俊,1968年出生于上海,年轻时在百乐门附近长大。国际标准舞者,世界舞蹈联合会专业评委,连续六届担任东方卫视《舞林大会》评委。近年来先后参与《舞林争霸》《舞出我人生》等舞蹈电视节目的艺术总监和评委。2006年创办方俊文艺创作中心和舞林大会赵方舞蹈学校。1988~2006:职业拉丁舞选手2006~2012:往届《舞林大会》艺术总监兼舞蹈总教练2013:东方卫视《舞林争霸》艺术总监兼舞蹈总教练2013:央视《舞出我的人生》艺术总监兼舞蹈总教练2014:浙江卫视《中国好舞蹈》导师兼艺术总监。

以饮食为例

一、用大吃大喝表示感谢。

这是阿富汗一些地区的习俗。这表示主人招待客人十分诚恳。吃得越多,对方越高兴,那才是礼貌。如果随便吃几口就停嘴,对方会不高兴。

到这些地方去做客,需事先带点助消化药。

二、吃多吃少,随你便。

这是文莱人的待客习俗。在文莱,家里来了客人,不管认识不认识,只要向自己问好,主人就会笑脸相迎,热情接待,把家中吃的东西都拿出来供客人享用。但是主人从不劝食,对方吃不吃、吃多吃少、好吃不好吃,从不过问。主人认为这样问客人是不礼貌的。

三、“我吃饭,你付钱。”

在印度的一些地区,如果同商业谈判对象和朋友共进晚餐,他们会自自然然地说:“你的资本比我的多,所以这笔餐费应该由你付。”不熟悉情况或初来乍到的客人,常常会被这种场面闹得啼笑皆非。钱多的人或是受欢迎的人应该付钱———他们认为这是对客人的尊重,与抠门或挨宰不能相提并论。

四、吃定量,多吃自费。

瑞士是世界上最富有的国家之一,但瑞士人精打细算,节约成风。在这个国家承办的世界性高层活动,一日三餐固定供应每人一份,或是把这份餐费发给个人,让你自己找地方去吃。除此之外,每人免费供应一杯茶。谁要是多吃多喝,得自己另外付钱,国内外客人一视同仁,概不例外。

五、先订“协议”后吃饭。

与澳大利亚人共进午餐要特别注意记住哪一顿饭该由谁付钱,付钱过于积极或忘记付钱都是不礼貌的。在一般情况下,提议喝酒的人,通常需要付钱,不可各自付钱,除非事先说好。

六、吃多少要多少,严格“三光”。

德国人讨厌凡事浪费的人,所以一般人都没有奢侈的习惯。与德国人相处,务必遵守这个习惯,才能跟他们打成一片。如与他们共进餐馆,不能多要根本吃不了的东西,已要的饭菜必须吃光,即使是汤也要用面包蘸着吃下去或喝光,用舌头舔光盘子的场面也是司空见惯。

中国网-[食界]各国饮食习俗

情绪的释放如果不能让双方都开心,那情绪的释放本身就是无意义的。甚至情绪的失控还很容易让你直接失去这一段感情。真正用心谈恋爱的人,对于心里面一些不好的情绪总是“笑一笑算了”。

当已经做到了这些,你所带来的恋爱体验将是倍感舒适的。没有不喜欢喝成熟的人谈恋爱,因为没人不喜欢自己的情绪会被照顾。想要让恋爱谈得长久,就要让恋爱谈得舒服。有的人把恋爱比作是一场旅行,一路上各种跌跌撞撞。但是如果日常的相处都不能融洽的话,这一场旅行恐怕连终点都望不见。

那么你期待爱情吗?可是当你知道你想要获得一段长期甜蜜的爱情时,需要你去付出这样的努力的时候,你真的还愿意去做吗?这真的会劝退掉很多人。但是这本来就是漫漫的修行路,是人在寻找生活里面的另一个自己的必然选择。

爱情本来就是在寻找另外一个自己。

当一次次的争吵发生的时候,你是否相信你自己,相信你自己选择伴侣的目光。谈恋爱本身所具备的问题单拉出来没有什么是解决不了的,天价,昂贵的彩礼也许会成为结婚的阻碍。但是两人之间的相处模式,将会让爱情度过各种难关之后继续对爱情进行考验。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/qinggan/8722032.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-25
下一篇2023-09-25

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存