1惯用口语句子:
How do I address you
我该怎么称呼您呢
address v 称呼
用于非常正式的场合。
May I know your name, please
= May I have your name
请问您叫什么名字?
What's your name
你叫什么名字?
Excuse me, are you Mr Green
打扰一下,您是格林先生吗?
Excuse me, are you the newcomer
打扰一下,您是新来的吗?
newcomer n 新来的人
I'm Tom Green You are
=Tom Green Are you
我是汤姆·格林。您是…?
I believe you are Paul Matthews, aren't you
我想你是保罗·马修斯先生,对吗?
believe v 猜想,认为,相信
Hello, are you an exchange student from America
你好,你是美国来的交换生吗?
exchange n & v 交换,交流
exchange student “交换生”
You must be Professor Wang's assistant
你一定是王教授的助手吧。
assistant n 助手,助教,助理
You're that Mr Roberts who works for MD Company, aren't you
你是那个在MD公司工作的罗伯茨先生,对吧?
work for“为…工作,被…雇佣”
Are you an engineer
你是一个工程师吗?
engineer n 工程师
May I know what you do
我能问一下你是做什么工作的吗?
What do you do
你是做什么工作的?
I majored in English And what was your major
我是学英语专业的。你学什么专业啊?
major v 主修以.主修专业
Who is the young man at the gate
大门旁边的那个年轻人是谁啊?
gate n 大门
2实用对话
Asking for a Name and Identity询问姓名与身份
Mark: How do you do I'm Mark Ronald
马克:你好。我叫马克·罗纳德。
Rose: Nice to meet you
罗丝:见到你很高兴。
Mark: May I know your name, please
马克:请问你叫什么名字?
Rose: I'm Rose Taylor I think I've seen you somewhere before
罗丝:我叫罗丝·泰勒。我想我以前好像在什么地方见过你。
Mark: Ah, yes I remember now Were you at Mr Johnson's dinner party last month
马克:啊,是的。我现在想起来了。你是不是上个月参加了约翰逊先生举行的宴会?
Rose: Yes I was You work for 3M, right
罗丝:是的,我去了。你在3M公司工作,对吗?
Mark: I did, but now I'm with Microsoft How are things with you
马克:过去是,但我现在在微软上班。你最近怎么样?
Rose: Good
罗丝:不错。
Mark: May I know what you do
马克:我能问一下你是做什么工作的吗?
Rose: I'm a fashion designer Next month I have a fashion show I'd love it if you came I can get you a couple of tickets
so you can bring a friend if you like
罗丝:我是一名服装设计师。下个月,我有一场时装表演。如果你能来的话,那就太好了。我可以为你弄两三张票,这样如果你愿意的话,可以带上一个朋友。
Mark: Sure That would be great Good luck!
马克:当然了。那太棒了。祝你好运!
Rose: Thank you
罗丝:谢谢。
3详细解说
1“dinner party”意为“宴会,聚餐会”。
2“be with”在这里的意思是“被雇佣,被聘用,在(某个地方或单位)工作”。例如: I'd actually visited here several times while
I was with the American embassy in China(事实上,我在美国驻中国大使馆工作的时候就来过这里几次。)此外,“be with”在口语中常见的意思还有“赞成某人”和“站在某人一边”,例如:Go ahead and continue it:I'm with you(接着讲吧,我支持你。)I'm with Harry all the way on this one(在这一点上我一直站在哈里一边。)
3“How are things with you”是两人见面时,用来询问对方工作或生活情况的说法,可以译作“你最近怎么样?”,与“how are you doing”意思相近。
4文化洗礼
英美人的姓氏来源
英美人的姓氏来源大致有以下几个方面:
1.以个人的生理特征为来源如:White怀特(白色的),Brown布朗(棕色的),Black布莱克(黑色的),Long朗(高的),Short肖特(矮的),Round郎德(圆的)。
2.以祖先的职业、头衔或官阶为来源如:Smith史密斯(铁匠),Cook库克(厨师),Carter卡特(马车夫),Hunter亨特(猎人),Farmer法默(农夫),Singer辛格(歌手),King金(国王),Mayor梅厄(市长)。
3.以祖先居住地的特征为来源如:Hill希尔(小山),Field菲尔德(田地),Lake莱克(湖泊),Comer科纳(拐角处),Bridge布里奇(桥),Bank班克(堤岸),Mill米尔(磨坊),Well韦尔(水井),Valley瓦利(山谷)。
4.以动植物名称为来源如:Wolf伍尔夫(狼),Fox福克斯(狐狸),Bird伯德(鸟),Cock科克(公鸡),Flower弗劳尔(花),Wood伍德(木头),Rice赖斯(稻米),Cotton柯顿(棉花),Orange奥林奇(桔子)。
5.父姓加后缀-son,表示“…之子”如:Johnson约翰逊——the son of John约翰之子;Richardson理查森——the son of Richard理查德之子。
A Beginners’ Guide to Transfiguration 《初学变形指南》埃默瑞·斯威奇著
Curses and Countercurse 《诅咒与反诅咒》温迪克教授著
Fantastic Beasts and Where to Find Them 《怪兽及其产地》纽特·斯卡曼著
Magical Drafts and Potions 《魔法药剂与药水》阿森尼·斯波尔著
Magical Theory 《魔法理论》阿德贝·沃夫林著
One Thousand Magical Herbs and Fungi 《一千种神奇药草与菌类》
The Dark Forces :A Guide to Self-Protection 《黑暗力量:自卫指南》昆丁·特林布著
The History of Magic 《魔法史》巴希达·巴沙特著
The Standard Book of Spells(Grade1) 《标准咒语,初级》米兰达·戈沙克著
The Standard Book of Spells(Grade2)《标准咒语,二级》米兰达·戈沙克著
The Standard Book of Spells(Grade3)《标准咒语,三级》米兰达·戈沙克著
The Standard Book of Spells(Grade4)《标准咒语,四级》米兰达·戈沙克著
Encyclopedia of Toadstools 《毒菌大全》 The Dark Forced—A Guide to Protection 《黑暗力量:自卫指南》昆丁·特林布著
Monster Book of Monsters 《妖怪们的妖怪书》
Dragon-Breeding for Pleasure and Profit 《养龙指南》
Dragon Species of Great Britain and Ireland 《大不列颠和爱尔兰的龙的种类》
From Egg to Inferno ,A Dragon Keeper’s Guide 《从孵蛋到涅磐》
Dragon Breeding for Pleasure and Profit《为消遣和盈利而养龙》
Men Who Love Dragons Too Much《溺爱龙的人 》
Handbook of Hippogriff Psychology《鹰头马身有翼兽心理手册》
Fowl or Foul 《家禽还是怪兽?》
A Study of Hippogriff Brutality《鹰头马身有翼兽野蛮性研究 》
One Thousand Magical Herbs and Fungi《千种神奇草药及蕈类》
Encyclopaedia of Toadstools《毒菌大全》
Magical Water Plants of the Mediterranean /Magical Mediterranean Water Plants and Their Properties
《地中海神奇水生植物和它们的特性》
Quidditch Through the Ages 《魁地奇溯源》
Flying with the Cannons 《和火炮队一起飞翔》
Handbook of Do-it Yourself Broomcare 《飞天扫帚护理手册》
Quidditch Teams of Britain and Ireland 《英国和爱尔兰的魁地奇球队》
Which Broomstick《分类飞天扫帚》
Gadding with Ghouls 《与食尸鬼同游》
Holidays with Hags 《与母夜叉一起度假》
Magical me 《会魔法的我》
Travels with Troll 《与山怪共游》
Voyages With Vampires 《与吸血鬼同船旅行》
Wanderings With Werewolves 《与狼人一起流浪》
Year With The Yeti 《与西藏雪人在一起的一年》
Break with a banshee 《与食尸鬼同游》
Unfogging the Future 《拨开迷雾看未来》卡桑德拉·瓦布拉斯基著
Great Wizarding Events of the Twentieth Century 《二十世纪重要魔法事件》
Great Wizards of the Twentieth Century 《二十世纪的大巫师》
Hogwarts ,A History 《霍格沃茨 一段校史》
Important Modern Magical Discoveries 《现代魔法的重大发现》
Modern Magical History 《现代魔法史》
Notable Magical Names of Our Time 《当代著名魔法家名录》
Study of Recent Developments in Wizardry 《近代巫术发展研究》
The Rise and Fall of the Dark Arts 《黑魔法的兴衰》
Sites of Historical Sorcery 《中世纪巫术指南》
《魔幻列车.流金岁月》也将于月底前出品。
《像天使一样堕落》故事梗概 作者:挖洞仓鼠
《像天使一样堕落》是目前为止网络上人气最高的哈同人作品,主要描述了哈迷中呼声最高的德赫(即德拉科.马尔福和赫敏)之间九曲回肠的爱情,在无数哈迷心中有很高的影响,深受哈迷中占据主导地位的德赫派的推崇。
故事梗概:
再次与自己少年时代的敌人德拉科.马尔福相遇,赫敏.格兰杰并不知道他们之间的故事最终会走向何种结局。
发现彼此的改变,发现彼此的渴望,发现彼此那曾经对立的心灵居然可以交汇,发出共鸣……
割舍不了对昔日好友哈利波特没有说出口的爱,又要面对那已经渗入她生活缝隙的德拉科。
他们,究竟算敌人,朋友,亦或是爱人?
当一场早已酝酿好的阴谋铺天盖地地展开时,被卷入其中的赫敏是坚守正义维护一切,还是抛开一切追求爱情?
她知道自己必须要在光明和黑暗,忠贞和出卖,生存和死亡中做出抉择。
而抉择的那一头,等待她的,是那个有着冰蓝色眼眸的俊美青年,和他那已经张开的黑色羽翼。
或许接受德拉科,并非等于获得了爱;或许跟随他,并非会飞向天堂。明知如此,却还是情不自禁向他靠近——哪怕是要付出生命的代价,哪怕是就此要和自己不惜用生命去维护的正义决裂……
哪怕,堕落。
那也是像天使一样堕落。
《梅花引》故事梗概 作者:无生
一个神秘的东方女子,带着一株奇异的雪梅,娉婷走入了不列颠的魔法世界。这一年邓布利多校长从中国为霍格沃茨请来的黑魔法防御术教授霏儿.无生,她的身后究竟隐藏着什么秘密?
作者无生将博大精深、奥妙无穷的中国玄幻之术引入哈利.波特的神奇世界,她的智慧与爱心将怎样和格兰芬多铁三角与斯莱特林的德拉科之间的矛盾碰撞?不仅如此,阴郁的魔药学教授斯内普、狡猾的卢修斯.马尔福、邪恶的伏地魔和无生之间似乎也都暗藏纠葛,让她的身份也越发扑朔迷离。
当全世界多数“哈迷”都对罗琳的同人式第六部小说大失所望时,无生这部以真正的同人角度写下的第六年的情节发展的猜测故事,以中西合璧的方式合情合理地演绎了年轻巫师们面对的种种困难。诸多层面的人物,推理悬念的过程,出乎意料的答案,令人手不释卷。
《纯白年代》故事梗概 作者:李升平
《纯白年代》是以卢休斯为主角的哈利波特同人小说。
卢修斯.马尔福生长在纯血统的魔法世家,一直得到青梅竹马的玩伴布莱克三姐妹的垂青。他骄傲而美好的青年时代因为未婚妻贝拉与伏地魔的私奔而草率结束,从此他被复仇与欲望交织的罗网所牵绊。父亲自杀、家族败落以及与安多米达的失败恋情使他出卖了灵魂,倒向伏地魔王的阵营,对理想的珍视也令他娶了誓与自己患难与共的三**纳西莎为妻。自此妻子血统中的遗传病阴影开始笼罩在他的婚姻之中,当纳西莎为了婴儿的健康而奉献出灵魂时,卢修斯心中的纯白世界彻底崩溃了。高贵古老的纯血家族在宠儿卢修斯的沦落人生中走向灭亡的道路,而掌控全局的伏地魔也最终陷入了颓唐尴尬的境地。
在一个理想被扼杀的时代,没有谁是最后的赢家。
《孤独的心》故事梗概 作者:李升平
作者怀着那么温和的心体会最深最冷却充满爱的孤独,通过如诗如梦般意境的刻画,细腻的语言和精妙的构思,娓娓道来深刻的人生哲理。作品在细节中让人一震而又能在潜移默化中表达其意象,从高处俯瞰魔法世界,俯瞰麻瓜与巫师的关系,并从某处俯瞰自省内心。
梗概:
平安夜,斯莱特林女孩伊芙琳在魔药课教授斯内普的命令下喝下孤独姜汤后,降落在伦敦一座破旧地铁站中。一个邪恶的巫婆用读心术让伊芙琳意识到自己对斯内普教授难以言表的情感,并为她虚构出斯内普的一段关于孤独的往事。
故事发生在伏地魔第一次掀起魔法世界灾难的时代。孤僻沉静的孤女梅在开学第一天被毕业生斯内普搭救,五年后斯内普重回魔法学校任职魔药课教授,曾经的一面之缘唤起了梅的隐隐情愫。梅在师生的遥望间跳起暗恋的舞蹈,她的炽热与斯内普的冷漠碰撞交锋。毕业后梅争取到助教的职位,只为一生陪伴恩师,而此刻一个关乎她身世的秘密渐渐揭开,斯内普也神秘地从霍格沃茨消失了……
伊芙琳通过故事中这段无疾而终的爱情,终于读懂了严厉的斯内普教授的隐衷,而故事中无迹可求的生死契阔,也终于如同海市蜃楼,在平安夜结束的那一刻,随着巫婆含笑隐去。
《触摸不到的爱》故事梗概 作者:挖洞仓鼠
《触摸不到的爱》是以小天狼星即西里斯为主角的哈利波特同人小说,描写了魔法世界里,西里斯缠绵悱恻的爱情。
因为不满家族偏执的血统狂热和正邪不分立场而与之决裂的少年西里斯.布莱克,遇见了弟弟的未婚妻,一个为了保护家族地位而一心想要嫁入他家的法国女孩贝丝.纽曼。两个人从最初的敌对到后来的相知相惜,一切都来得是那般的自然而无法控制。
然而历经种种,两人都逐渐明白,他们不过是两条平行线,即使奇迹般地擦出爱的火花,却最终无法相交。
当时光流逝,伊人远去的时候,留在世间的人,只能在回忆与承诺中活下去,坚守着那份属于他却触摸不到的爱。
八只脚的螃蟹——横行霸道
八字不见一撇——没眉目;差得远;差远了
巴掌长疮——毒手
巴掌穿鞋——行不通;走不通
巴掌上摊煎饼——巧手;好手
扒了皮的癞蛤蟆——活着讨厌,死的还吓人
扒了墙的庙——慌了神
芭蕉插在古树上——粗枝大叶
芭蕉开花——一条心;紧相连
芭蕉叶上垒鸟窝——好景不长
疤瘌眼长疮——坏到一块了
拔草引蛇——自讨苦吃;自找苦吃
拔葱种海椒——一茬比一茬辣
拔节的高梁——节节高;节节上升
拔浪鼓——两面光
拔了的闹钟——专做提醒人的事
拔了萝卜——窟窿在
拔了萝卜栽上葱——一茬比一茬辣
拔了毛的凤凰——不如鸡
拔了毛的鸽子——飞不了
拔了塞子不消水——死心眼
拔苗助长——急于求成
跋脚驴子追兔子——赶不上;撵不上
跋脚马上战场——有死无活
跋子拔萝卜——歪扯
跋子踩高跷——早晚有他的好看
跋子打围——坐着喊;坐地呐喊
跋子赶马——望尘莫及
跋子上台——立场不稳
把鼻涕往脸上抹——自找难看
只有热爱祖国,痛心祖国所受的严重苦难,憎恨敌人,这才给了我们参加斗争和取得胜利的力量。 作者: 阿·托尔斯泰
祖国更重于生命,是我们的母亲,我们的土地。 作者: 聂鲁达
我们波兰人,当国家遭到奴役的时候,是无权离开自己祖国的。 作者: 居里夫人
爱国心再和对敌人的仇恨用乘法乘起来作者:只有这样的爱国心才能导向胜利。 作者: 奥斯特洛夫斯基
我赞美目前的祖国,更要三倍地赞美它的将来。 作者: 马雅可夫斯基
锦绣河山收拾好,万民尽作主人翁。 作者: 朱德
热爱自己的祖国是理所当然的事。 作者: 海涅
锦城虽乐,不如回故乡;乐园虽好,非久留之地。归去来兮。 作者: 华罗庚
一般就在部分之中;谁不属于自己的祖国那麽他也就不属于人类。 作者: 别林斯基
爱国主义的力量多麽伟大呀!在它面前,人的爱生之念,畏苦之情,算得是什麽呢!在它面前,人本身也算得是甚麽呢! 作者: 车尔尼雪夫斯基
科学没有国界,科学家却有国界。 作者: 巴甫洛夫
假如我是有一些能力的话,我就有义务把它献给祖国。 作者: 林耐
夜视太白收光芒,报国欲死无战场! 作者: 陆游
南北驱驰报主情,江花边草笑平生一年三百六十日,都是横戈马上行 作者: 戚继光
我有我的人格、良心,不是钱能买的。我的音乐,要献给祖国,献给劳动人民大众,为挽救民族危机服务。 作者: 冼星海
我死以后,把我的骨灰送家乡……把它埋了,上头种一棵苹果,树,让我最后报答家乡的土地,报答父老乡亲。 作者: 彭德怀
一个人对人民的服务不一定要站在大会上讲演或是作什麽惊天动地的大事业,随时随地,点点滴滴地把自己知道的、想到的告诉人家,无形中就是替国家播种、垦植。 作者: 傅雷
中国人搞出的理论,首先要为中国人服务。 作者: 吴仲华
我们为祖国服务,也不能都采用同一方式,每个人应该按照资禀,各尽所能。 作者: 歌德
祖国,我永远忠于你,为你献身,用我的琴声永远为你歌唱和战斗。 作者: 肖邦
我无论作什麽,始终在想着,只要我的精力允许我的话,我就要首先为我的祖国服务。 作者: 巴甫洛夫
为了国家的利益,使自己的一生边为有用的一生,纵然只能效绵薄之力,我也会热血沸腾。 作者: 果戈理
追上未来,抓住它的本质,把未来转变为现在。 作者: 车尔尼雪夫斯基
未来是光明而美丽的,爱它吧,向它突进,为它工作,迎接它,尽可能地使它成为现实吧! 作者: 车尔尼雪夫斯基
不参加变革社会的斗争,理想永远是一种幻影。 作者: 吴运铎
人类的一切努力的目的在于获得幸福。 作者: 欧文
过于求速是做事上最大的危险之一。 作者: 培根
一个不注意小事情的人,永远不会成功大事业。 作者: 卡耐基
杀了“现在”,也便杀了“将来”。----将来是子孙的时代。 作者: 鲁迅
我们的斗争和劳动,就是为了不断地把先进的思想变为现实。 作者: 周扬
少说些漂亮话,多做些日常平凡的事情 作者: 列宁
每个人都知道,把语言化为行动,比把行动化为语言困难得多。 作者: 高尔基
使生活变成幻想,再把幻想化为现时。 作者: 居里夫人
要成就一件大事业,必须从小事做起。 作者: 列宁
谁为时代的伟大目标服务,并把自己的一生献给了为人类兄弟而进行的斗争,谁才是不朽的 作者: 涅克拉索夫
宁要好梨一个,不要烂梨一筐。积极肯干和忠心耿耿的人即使只有两三个,也比十个朝气沉沉的人强。 作者: 列宁
判断一个人,不是根据他自己的表白或对自己的看法,而是根据他的行动。 作者: 列宁
无论就字面来说,还是就实际情况来说,幸福都是神圣的起源和基础。 作者: 狄慈根
战士是永远追求光明的,他并不躺在晴空下面享受阳光,却在暗夜里燃起火炬,给人们照亮道路,使他们走向黎明。 作者: 巴今
每一点滴的进展都是缓慢而艰巨的,一个人一次只能着手解决一项有限的目标。 作者: 贝弗里奇
对一个人来说,所期望的不是别的,而仅仅是他能全力以赴和献身于一种美好事业。 作者: 爱因斯坦
把希望建筑在意欲和心愿上面的人们,二十次中有十九次都会失望。 作者: 大仲马
神圣的工作在每个人的日常事务里,理想的前途在于一点一滴做起。 作者: 谢觉哉
事业常成于坚忍,毁于急躁。 作者: 萨迪
上联:霜降降霜,谁怜孀妇双脚冷。
下联:谷雨雨谷,我惜姑娘孤身寒。
此联是1943年《大公报》征联,由陈毅元帅对出,此联同时也是节气联。
上联:蒲叶桃叶葡萄叶,草本木本。
下联:梅花桂花玫瑰花,春香秋香。
上联:贾岛醉来非假倒。
下联:刘伶饮尽不留零。
上联:童子打桐子,桐子落,童子乐。
下联:丫头啃鸭头,鸭头咸,丫头嫌。
古对:和尚立河上,河上崩,和尚奔。
注:古乐字读 Luo 音。
上联:树上桐子,树下童子,童子打桐子,桐子落童子乐。
原对:屋前园外,屋内员外,员外扫园外,园外净员外静。
上联:先生磨墨,墨溅先生两脉墨。
原对:枚香烧煤,煤爆枚香双眉煤。
上联:峰上栽枫,风吹枫动峰不动。
原对:路边宿鹭,露落鹭惊路难惊。
上联:童子执桐木,撞铜钟,同声相应。
下联:妃嫔着绯衣,叩扉户,非礼勿言。
上联:新妇负薪归,涤新釜而煮新腐。
下联:道官观稻去,回道观而戴道冠。
上联:爹打弟,弟滚地,嫂嫂烧苕哄地弟。
下联:姐呼鸡,鸡藏箕,叔叔嗉黍引箕鸡。
上联:妈妈骑马,马慢妈妈骂马。
吾联:妞妞溜牛,牛蹴妞妞拗牛。
上联:何所长,何所长,何所长因何当所长。
新联:莫将骑,莫将骑,莫将骑切莫毁将骑。
此联上联指:何所长(姓何的所长),有何特长,何所长因何当『上』所长。下联指:寿长老(姓寿的长老),年龄又长又老,寿长老因为长寿称长老。新联为碧影所对,指:莫将骑(姓莫的将骑),千万别骑上马,莫将骑切莫毁掉自己将骑的名声。
上联:和尚过河,手掣荷花何处插?
下联:侍郎游市,眼前柿树是谁栽?
吾联:委员入闱,脸上威风为甚猥!
上联:和尚法正,提汤上塔,大意失手,汤淌烫塔。
下联:裁缝老徐,与妻下棋,不觉漏眼,妻起弃棋。
上联:姑娘栽谷,谷秧掉姑娘脚前。
下联:指挥烧纸,纸灰飞指挥头上。
上联:嫂扫乱柴呼叔束。
下联:姨移破桶令姑箍。
此联为明唐伯虎和祝枝山所对。
上联:瞽者打鼓瞽打鼓。
原对:新妇负薪新负薪。
上联:姥姥喝酪,酪落姥姥捞酪。
原对:舅舅架鸠,鸠飞舅舅揪鸠。
吾联:娃娃捉蛙,蛙藏娃娃挖蛙。
上联:雨打沙滩,沉一渚陈一渚。
古对:雨筑泥墙,捣一堵倒一堵。
下联:风吹蜡烛,流半边留半边。
自对:水中钉桩,进半寸浸半寸。
自对:霜过芭蕉,黄半边荒半边。
上联:围棋赌酒,一着一酌。
下联:坐漏读书,五更五经。
上联:李打鲤归岩,李沉鲤又出。
下联:风吹蜂落地,风停蜂再飞。
上联:黄黍地中走黄鼠,鼠拖黍穗。
下联:白杨树下卧白羊,羊啃杨枝。
吾联:花棘丛内跳花鸡,鸡穿棘梢。
上联:蚂蚁树下马倚树。
下联:鸡冠花前鸡观花。
上联的蚂蚁树指被白蚁蛀空的枯树。
上联:老鸦踏断老桠枝,鸦飞枝落。
下联:仙鹤归来仙壑涧,鹤唳涧鸣。
此联为刘攽对刘敞。
上联:鹰立树梢,月照影斜鹰不斜。
下联:猫伏墙角,风吹毛动猫未动。
上联:鸡站箕沿上,鸡压箕,翻箕扑鸡。
下联:驴系梨树下,驴挨梨,落梨打驴。
上联:髻上杏花何有幸。
下联:枝头梅子岂无媒。
上联:读高中,望高中,死记大学。
原对:取花种,把花种,花间春秋。
此联上联两‘中’字音不同意也不同,而且‘死记大学’谐音《史记》《大学》两书名。下两个下联一个指《花间集》《春秋》前‘种’指种子,后个指种植;一个指《韵语》《河图》前云长指关羽,后个通云涨。
上联:酒热不须汤盏汤。
下联:厅凉无用扇车扇。
此联上联后一‘汤’读‘烫’,下联后一‘扇’读‘煽’。
上联:朝官多戴朝冠。
下联:宫婢常持宫被。
此联为王守仁对某官。
上联:移椅倚桐同赏月。
下联:点灯登阁各观书。
此联相传为宋包拯破奇案的一联。
上联:天上星,地下薪,人中心,字义各别。
原对:云间雁,檐前燕,篱边鷃,物类相同。
上联:九曲桥下湖空,空壶下桥取酒。
下联:陶宅院前酣醉,醉汉前院摘桃。
上联:钟鼓楼中,终夜钟声撞不断。
原对:金科场内,今日金榜才题名。
新联:俚歌曲里,历朝俚语续无穷。
新联:候车台后,厚情候鸟去重来。
此联为南京钟鼓楼联。新联一为刘正所对,二为王堂政所对。
上联:地脉默然生麦叶。
下联:天河何不种荷花。
此联为清曾棨对师。
上联:风送钟声花里过,又响又香。
下联:月映萤灯竹下眠,越凉越亮。
上联:鸡蛋无盐真淡蛋。
下联:猪肠未切好长肠。
上联:同人同过铜驼岭。
下联:今上今开金马关。
此联为清楼仲彝对都维明。下联指乾隆开西域一事。
上联:港口撑船,因船钱而讲口。
下联:窑头买瓦,为瓦价以摇头。
此联为苏轼所作。‘讲’方言读(gang)。
上联:密云不雨,通州无水不通舟。
下联:钜野皆田,即墨有秋皆即麦。
此联嵌密云、通州、钜野、即墨四县市名,‘麦’字古音(mo)。
上联:老枣靠道倒。
下联:矮槐捱阶栽。
此联为明杨慎对杨廷和。为同韵联。
上联:调琴调新调,调调调来调调新。
原对:种花种好种,种种种成种种香。
此联为双音联,上联调字中一、二、六读(tiao);调整的调。三、四、五、七、八读(diao);音调的调。原对种一、二、六种读(zhong );种花的种,后个读(zhong )花种的种。
上联:盛盛盛盛盛盛盛。
下联:行行行行行行行。
此联为浙江绍兴一幅戏台联,上联二、四、七的盛读(SHeng ),一、三、五、六读(CHeng );下联的二四七的行读(Xing),一、三、五、六读( Han )。这样上联成了演戏的声音,下联成了台下人声鼎沸的嘈杂声。
上联:朝朝朝朝朝朝汐。
下联:长长长长长长消。
此联为福州罗星塔联。上联读为:朝朝潮,朝潮朝汐。下联读为:长长涨,长涨长消。
上联:乐乐乐乐乐乐乐。
下联:朝朝朝朝朝朝朝。
此联为故宫太和殿联。上联读为:乐曰,乐曰,乐乐曰。下联读为:召朝,召朝,召召朝。意为朝朝朝拜。
上联:朝云朝朝朝朝朝朝朝退。
下联:长水长长长长长长长流。
此联为四川朝云庙联。上联读为:朝云潮,朝朝潮,朝潮朝退。下联读为:长水涨,长长涨,长涨长流。
上联:着黄衫,把黄扇,远上黄山吃黄鳝,且观那云长长长散。
原对:缺!
吾联:夹银盒,持银荷,飞往银河擒银鹤,自涤此浪朝朝朝合。
上联:长长长长长长长。
下联:长长长长长长长。
横披:长长长长。
此联上联读为:长涨长涨长长涨;下联读为:涨长涨长涨涨长。横批读为:涨长长涨。
上联: 长长长长长长长。
下联:长长长长长长长。
徐渭题豆芽菜店。长读(chang ),长读(zhang )。
上联:见见见见见见见。
下联:齐齐齐齐齐齐齐。
此联为台湾台北贡寮西灵岩联。上联读为:见现见现见见现;下联读为:齐斋齐斋齐齐斋。
上联:见见见见见见神主。
下联:朝朝朝朝朝朝圣驾。
此联上联读为:见现见现见现神主;下联读为:早朝早朝早朝圣驾。意为天天朝拜圣驾。
看是不是合你需要?
时光在流逝,从不停歇,又将迎来新的工作,新的挑战,一起对今后的学习做个计划吧。相信大家又在为写计划犯愁了?以下是我整理的幼儿园中班教师工作计划3篇,仅供参考,欢迎大家阅读。
幼儿园中班教师工作计划3篇1新的学期以新的面貌迎接新的开始,为新学期制订的计划如下:
一、思想方面遵纪守法,遵守园内的各项规章制度,如:每周一按时参加园会,积极参加园内组织的有益活动,以热爱本职工作为出发点,认真、努力工作,来提高自己的专业水平,热爱自己的职业,无论是面对孩子还是家长,始终要保持微笑,用老师和"妈妈"的双重身份去关爱每一位幼儿,滋润每一颗童心。
二、教育教学
(一)尊重幼儿在学习活动中的主体地位,中班幼儿的兴趣和发展新的建构式课程内容,五大领域的教学内容,制定好每月、每周、每日教学计划,赏识教育,留心每个幼儿身上的闪光点,同时,在日常生活中,取长补短,吸取别人的长处,积累经验,有计划地提高自己的业务水平。
(二)教育工作
1、以"活动""整合"为主要课程建构形式,开展促进孩子全面发展的主题活动。根据幼儿的兴趣、幼儿的生活经验、季节的特点来决定主题活动。环境布置符合主题内容,主要让幼儿参与进来,让幼儿成为环境布置的主人,让环境与幼儿对话。创设与主题相适应的区域,并随着主题的深入增添、更改区域内容。多制作适合幼儿动手操作并有教育性质的玩教育,充分尊重幼儿的自主性,教师只是支持者、合作者。
2、体育游戏活动随着天气越来越暖和,二月末我预备开展以"报纸球"为主题的体育游戏,让幼儿自己动手制作报纸球,并自己探索报纸球的玩法,看看谁的玩法更有新意,更有乐趣。不但发掘了幼儿的想象力,更锻炼了幼儿的身体。
3、开始动笔写字在上学期的很多活动,都锻炼了幼儿手的控制力,比如说画画,如何拿笔,如何画横线,竖线,波浪线等,也要求了幼儿的坐姿,这学期我们要更深入的让幼儿动笔写字,按照规范和要求做到握笔姿势到位,写字的坐姿。
三、卫生保健方面本学期,将积极配合园内的保健医生,做好晨检接待工作,环境卫生的打扫,紫外线消毒工作,做好本班幼儿的预防接种工作,注意幼儿的口腔卫生,做好让幼儿午餐后刷牙,培养良好的卫生习惯。
四、家长工作重视家长在我们幼儿园工作中的重要地位,努力实现家园同步。
1、定期给家长打电话进行沟通,并互相学习探讨幼儿问题,及时解决。
2、以发现孩子的闪光点为家园共同关心的问题,我们将用自己的行动来影响和改变家长对幼儿的看法。在互动的过程中,抓住共同关心的教育问题,呈现不同的教育方法的效果差异,促进及时的各方反馈与相互影响。
3、让家长积极参与主题活动,收集各类信息资源、"添砖加瓦",做好班级的助教工作,使其发挥自身的特长,与孩子们展开互动,递进家园的情感交流。
4、促进家园沟通,针对性教育。定期分发《幼儿成长手册》,并将根据孩子出现的问题及时电访、谈话。
幼儿园中班教师工作计划3篇2幼儿园的孩子们一天天长大,要学的东西也一天天变多,作为老师,我也要好好的准备,将他们引导到正确的道路上去。以下是我准备的中班上学期工作计划:
一、对自己的调整
作为中班的老师,我在自己的教学方式上也要做出适当的改变,顺应着教学的改变,作为老师的我们无论是在教学的方式上,还是在面对学生的态度上都需要进行适当的调整和改变。既不能过多到让幼儿不能适应,也不能小到让他们不受影响。一个学期放假后回来的最初这段时间,是最容易影响他们的,我一定要把我好这次机会,好好的带动幼儿们的改变。
二、引导的方向
在中班的教学中吗,我们主要是让幼儿培养自己的责任心以及在对团队的贡献的意识。现在在游戏中组成的小队,几乎每个幼儿都有极强的争夺意识,想去当的、想去当的……这个学期我们的'主题也就是“礼貌和谦让”,同时,我们也打算在教学中让幼儿们学会在团队中发现自己的作用,尊重他人的选择,也就是学会团结协作。
三、对与单独几个学生的引导
但是这项教学也依然有不少的难点,最主要的可能就是我们班上那个最不爱说话的xxx小朋友。要让他进入团队一起游戏似乎不容易。但是作为老师,这种孩子看似不愿一起游戏,其实是最需要关注的,做为老师,我要夺取注意这些同学的想法,多给鼓励,多给夸奖,对不对的事情也不能一昧说教,要夺取引导。希望能在这段团结协作的教学中能让xxx变的更加的开朗。
四、班级整体的方向
班级的方向,我们自然是希望向着好的方向发展,但是何为好的方向呢?我想这需要我们几位老师好好的对班级的规划做出一个详细的计划才能彻底的实行,才能更好的带领幼儿走上正确的道路。这是我们在下学期开始前的首要任务。
幼儿园中班教师工作计划3篇3新的学期刚刚开始,为了提高自己的业务水平和教学素质,提高幼儿学习和游戏的积极性,做到一切以幼儿为主,具体计划工作主要有以下几点:
一、指导思想
更新观念,以《纲要》和《规程》为指导,自觉遵守园的规章制度,服从上级领导安排,做好本职工作,加强政治学习,提高自己思想政治素质,树立良好的形象和科学的儿童观、教育观,使幼儿的身心健康发展。
二、保教工作方面
1、继续深入学习《纲要》,并根据〈纲要〉中精神,不断提高自身素质和业务水平,对幼儿进行全面培养。
2、在教学中为幼儿创设轻松、愉快的学习环境,结合主题加强环境与教育的互动与结合。
3、创设良好的语言氛围,鼓励幼儿大胆发表自己的见解,使幼儿想说、敢说,发展幼儿的发展幼儿的交往能力和语言表达能力。
4、按时完成本园的教学任务,及其他工作安排,努力尝试英语教学,让幼儿在愉快游戏中学习,培养幼儿学习兴趣。
5、抓好幼儿日常生活常规工作,在各项环节中,培养幼儿良好的生活习惯及自立能力,让幼儿身心得到健康发展。
三、保健方面
1、充分利用自然因素,开展体育游戏、户外体能活动,锻炼幼儿身体,增强幼儿体质。
2、合理安排幼儿在园生活,培养幼儿良好生活卫生时惯。
3、在日常生活中,加强安全教育,提高幼儿自我保护意识。
四、家园共育方面
1、充分利用入园和离园的短暂时间,积极主动地与家长沟通,使家长了解自己孩子在园的情况,在家长的配合下实现家园共育,促进幼儿的全面发展。
2、利用宣传栏、家园联系手册、电话以及家庭短信箱等途径,与家长沟通联系,及时向家长反馈幼儿在园的学习、生活情况。
3、家访了解幼儿的家庭教育环境,耐心听取家长合理正确的意见和建议,互相配合共同教育幼儿,使幼儿的健康成长!
五、自身素质的提高
1、不断挑战自我。一位理想的教师,应善于认识自己、发现自己、评价自己,从而树立自信。自信使人自强。只有自信,才能使一个人的潜能、才华发挥至极致,也只有自信才能使人得到"高峰体验"。教师要不断地挑战自我,不断地追求成功、设计成功,甚至要撞击。
2、善于合作,具有人格魅力。我作为幼儿园的一分子,会努力地、真诚地与老师们融洽相处,做一个受欢迎的的老师。另外,我、尹老师、王老师一起承担中(1)班的教育教学工作。我将做到与他们和睦相处,并将我们间的效应发挥。
3、充满爱心,受孩子尊敬。"用爱心将孩子的心留下"。我爱孩子们,我将用我对孩子们的爱,将中(1)班的孩子的心留下。让他们爱老师、爱中(1)班、爱幼儿园,但不是溺爱。
4、追求卓越,富有创新精神。教师应当是教育家,而不是教师匠。他们的区别,就在于是否追求卓越,富有创新精神。教师应该是一个不断探索、不断创新的人,应该是一个教育上的有心人。有心就能成功。教师要创造与众不同的品牌,打出自己的旗帜,形成自己的风格。"风格即人",只有形成风格,才能成为"大家"。
5、勤于学习,不断充实自我。"辛勤的蜜蜂永没有时间悲哀。"(布莱克)勤于学习,充实自我是成为一名优秀教师的基础。教师跟其它专家不一样,需要多方面的知识,一个知识面不广的教师,很难给幼儿人格上的感召。孩子年龄越小,他们对教师的期望越高,他们越把教师当作百科全书。在他们眼里,教师是无所不知的,而如果教师是一问三不知,他们就非常失望。所以,教师最重要的任务是学习,是完善自己的知识结构。
6、关注人类命运,具有社会责任感。教师不光是给孩子们知识,而更重要的是培养幼儿一种积极的生活态度,以积极的生存心境、积极的人生态度对待生活。因此,作为一位理想教师,应该非常关注社会、关注人类命运,非常注重培养幼儿的社会责任感。须知,教师的社会责任感影响着幼儿的社会责任感,幼儿园的民主气氛、教育方式,直接影响着孩子们的生活方式,以及他们对于未来理想的追求。所以,我们的教师要努力培养自己的社会责任感,要认真关注窗外的沸腾生活与精彩世界。
夏志清(1921-2013),中国文学评论家,教授。江苏吴县(今苏州)人,生于上海浦东的一个银行职员家庭。1942年毕业于沪江大学英文系。1946年9月随长兄夏济安至北京大学任助教,醉心于西欧古典文学,因研究威廉·布莱克档案(William Blake Archive)论文脱颖而出,取得留美奖学金至耶鲁大学攻读英文硕士、博士。在纽约州立学院任教时,获得洛克菲勒基金会(Rockefeller Foundation,又称洛氏基金会)赞助,完成《中国现代小说史》一书,奠定他学者评论家的地位。1961年任纽约哥伦比亚大学教席。2006年7月,当选中央研究院院士,是该院成立以来当选时最高龄的院士,夏志清表示“好像在作新娘子”。
人生经历
夏志清教授与作家阎延文交谈
夏志清教授与作家阎延文交谈
夏志清1921年生于上海浦东,父亲读的是吴淞商船学校,却一生从商。1942年自沪江大学英文系毕业时,夏志清对当代中国小说基本不看。1946年随长兄夏济安至北大担任助教,写了篇研究英国诗人布雷克(William Blake)的论文,脱颖而出。1947年赴美,1951年在耶鲁大学取得博士学位。先后执教美国密歇根大学、纽约州立大学、匹兹堡大学等校。1961年,夏志清在美国用英文出版了使他一举成名的《中国现代小说史》。1961年任教哥伦比亚大学东方语言文化系,1969年为该校中文教授,1991年荣休后为该校中文名誉教授。
作品
夏志清著《新文学的传统》
夏志清著《新文学的传统》
夏志清的著作近年相继在国内出版,最有影响的《中国现代小说史》在英文版问世40年后于2005年终于在中国内地出了中译简体字增删版,此外,尚有《中国古典小说导论》(合肥:安徽文艺出版社,1988)、《中国古典小说史论》、《文学的前途》、《人的文学》、《新文学的传统》、《岁除的哀伤》、《谈文艺、忆师友:夏志清自选集》、《夏志清论评中国文学》、《爱情·社会·小说》、《夏志清文学评论集》、《夏志清序跋》(古吴轩出版社,2004)和散文集《鸡窗集》、《谈文艺 忆师友》(上海书店出版社,2007)等多种。
夏志清著述甚丰,英文著作还有《中国古典小说》(1968年),《夏志清论中国文学》(2004年),此外港台出版的中文论文集有《爱情·社会·小说》(台北:纯文学出版社,1970)、《文学的前途》(台北:纯文学出版社,1974)、《人的文学》(台北:纯文学出版社,1977)、《印象的组合》(香港:香港文学研究社,1983)《夏志清文学评论集》(台北:联合文学杂志社,1987)、《新文学的传统》(台北:时报文化出版事业有限公司,1979)和散文集《鸡窗集》(台北:九歌出版社,1984)等。
《中国现代小说史》中译繁体字本于1979年和1991年分别在香港(友联出版社)和台湾出版,2001年又(香港)中文大学出版社又出版了中译繁体字增订本,中译简体字增删本则于2005年由复旦大学出版社在大陆出版。
穆旦
穆旦(1918年4月5日—1977年2月26日),原名查良铮,曾用笔名梁真,祖籍浙江省海宁市袁花镇,出生于天津。现代主义诗人、翻译家。
1940年在西南联大毕业后留校任教。1949年赴美国留学,入芝加哥大学英国文学系学习。1952年获文学硕士学位。1953年回国后,任南开大学外文系副教授。1958年受到政治迫害,调图书馆工作。1977年因心脏病突发去世。
穆旦于40年代出版了《探险队》《穆旦诗集(1939~1945)》《旗》三部诗集,将西欧现代主义和中国诗歌传统结合起来,诗风富于象征寓意和心灵思辨,是“九叶诗派”的代表性诗人。20世纪80年代之后,许多现代文学专家推其为现代诗歌第一人。主要译作有俄国普希金的作品《青铜骑士》《普希金抒情诗集》,英国雪莱的《云雀》《雪莱抒情诗选》,英国拜伦的《唐璜》《拜伦抒情诗选》《拜伦诗选》,英国《布莱克诗选》《济慈诗选》。
中文名:查良铮
别名:穆旦、梁真
国籍:中国
民族:汉族
出生地:天津
出生日期:1918年4月5日
逝世日期:1977年2月26日
职业:诗人,翻译家
毕业院校:清华大学,西南联大,芝加哥大学
主要成就:在《大公报》和《文聚》上发表诗作
代表作品:《探险队》《穆旦诗集(1939~1945)》《旗》
人称:“九叶诗人”
祖籍:浙江海宁
人物生平
1918年4月5日(农历二月二十四日)生于天津。与作家金庸(查良镛)为同族的叔伯兄弟,皆属“良”字辈,有亲属关系。
1929年入南开中学读书,从此对文学产生浓厚兴趣,开始写诗。当时日寇侵凌,京津首当其冲,穆旦写下了《哀国难》,“洒着一腔热血”大声疾呼:眼看祖先们的血汗化成了轻烟,/铁鸟击碎了故去英雄们的笑脸!/眼看四千年的光辉一旦塌沉,/铁蹄更翻起了敌人的凶焰!”
1934年查良铮将“查”姓上下拆分,“木”与“穆”谐音,得“穆旦”(最初写作“慕旦”)之名。
1935年考入清华大学地质系,半年后改读外文系,抗日战争爆发后,随学校辗转于长沙、昆明等地,并在香港《大公报》副刊和昆明《文聚》上发表大量诗作,成为有名的青年诗人。
穆旦在这里继续探索和写作现代诗歌,并在《清华学刊》上发表。他写雪莱式的浪漫派的诗,有着强烈的抒情气质,又有很强的现实感。
1937年七七事变后,10月随大学南迁长沙国立长沙临时大学,后又徒步远行至昆明西南联合大学。同年在香港《大公报》副刊和昆明《文聚》上连续发表《合唱》《防空洞里的抒情诗》《从空虚到充实》《赞美》《诗八首》等具有代表性的作品。
1939年开始系统接触西方现代派诗歌、文论,创作发生转变,并走向成熟。
1940年毕业于西南联大外文系,留校担任助教,负责叙永分校新生的接收及教学工作。
1942年2月投笔从戎,24岁的穆旦响应国民政府“青年知识分子入伍”的号召,以助教的身份报名参加中国入缅远征军,在副总司令杜聿明兼任军长的第5军司令部,以中校翻译官的身份随军进入缅甸抗日战场。同年5月至9月,亲历滇缅大撤退,经历了震惊中外的野人山战役,于遮天蔽日的热带雨林穿山越岭,扶病前行,踏着堆堆白骨侥幸逃出野人山。
1943年回国后经历了几年不安定的生活。1945年创办沈阳《新报》,任主编。
1945年9月,根据入缅作战的经历,创作了中国现代主义诗歌史上著名诗篇——《森林之魅——祭胡康河上的白骨》,另有相关创作《阻滞的路》、《活下去》。
1947年参加后来被称为“九叶诗派”的创作活动。
1948年在FAO(联合国世界粮农组织救济署)和美国新闻处工作。
1949年8月自费赴美留学,入芝加哥大学攻读英美文学、俄罗斯文学。
1949年12月在佛罗里达州与正在生物系留学的周与良结婚。
1952年6月30日毕业,获芝加哥大学文学硕士学位。
1953年初自美国回到天津,任南开大学外文系副教授,致力于俄、英诗歌翻译。
1958年被指为历史反革命,调图书馆和洗澡堂,先后十多年受到管制、批判、劳改,停止诗歌创作,坚持翻译。
1975年恢复诗歌创作,一举创作了《智慧之歌》、《停电之后》、《冬》等近30首作品。
1976年3月31日右腿股骨颈折断。翌年2月26日春节期间,穆旦于凌晨心脏病突发逝世,享年59岁。死前,穆旦在《冥想》的诗中道出了自己的内心独白:“而如今突然面对坟墓,我冷眼向过去稍稍回顾,只见它曲折灌溉的悲喜,都消失在一片亘古的荒漠。这才知道我全部的努力不过完成了普通生活。”
1979年平反。
穆旦葬于北京万安公墓
作品成就
主要著作
创作:《探险队》(1945)、《穆旦诗集(1939-1945)》(1947)、《旗》(1948)、《穆旦诗选》(1986)、《穆旦诗文集》(1996);《冬》。
译作:《普希金抒情诗集》(1954)、《欧根·奥涅金》(1957)、《唐璜》(1980)、《英国现代诗选》(1985)、《穆旦译文集》(2005)。
其他作品
《爱情》《理想》《友谊》《春》《流吧,长江的水》《赞美》《理智和感情》《停电之后》《智慧之歌》《哀悼》《玫瑰之歌》《奉献》《童年》《春天和蜜蜂》《听说我老了》《春底降临》《在寒冷的腊月的夜里》《五月》《黄昏》《冬夜》《玫瑰的故事》《我》《秋》(断章)、《秋》《自己》《两个世界》《发现》《我歌颂肉体》《我看》《诗八章》《园》《出发》《在旷野上》《感恩节——可耻的债》《自然底梦》《他们死去了》《夏》《赠别》《还原作用》《面包》《牺牲》《我的叔父死了》《森林之魅——祭胡康河上的白骨》《裂纹》《哀国难》《诗》《有别》《三门峡水利工程有感》《悲观论者的画像》《野兽》《更夫》《活下去》《苍蝇》《轰炸东京》《寄后方的朋友》《诗二章》《通货膨胀》《老年的梦呓》《神魔之争(长诗)——赠董庶》《被围者》《打出去》《诗四首》《隐现(长诗)让我们看见吧,我》《农民兵》《不幸的人们》《先导》《蛇的诱惑——小资产阶级的手势之一》《华参先生的疲倦》
翻译作品
20世纪50年代起,穆旦开始从事外国诗歌的翻译,主要译作有俄国普希金的作品《波尔塔瓦》《青铜骑士》《普希金抒情诗集》《普希金抒情诗二集》《欧根·奥涅金》、《高加索的俘虏》《加甫利颂》,英国雪莱的《云雀》《雪莱抒情诗选》,英国拜伦的《唐璜》《拜伦抒情诗选》《拜伦诗选》,英国《布莱克诗选》《济慈诗选》。《别林斯基论文学》,这些译本均有较大的影响。
代表诗作
《赞美》
走不尽的山峦和起伏,河流和草原,数不尽的密密的村庄,鸡鸣和狗吠,
接连在原是荒凉的亚洲的土地上,
在野草的茫茫中呼啸着干燥的风,
在低压的暗云下唱着单调的东流的水,
在忧郁的森林里有无数埋藏的年代。
它们静静地和我拥抱:
说不尽的故事是说不尽的灾难,沉默的
是爱情,是在天空飞翔的鹰群,
是干枯的眼睛期待着泉涌的热泪,
当不移的灰色的行列在遥远的天际爬行;
我有太多的话语,太悠久的感情,
我要以荒凉的沙漠,坎坷的小路,骡子车,
我要以槽子船,漫山的野花,阴雨的天气,
我要以一切拥抱你,你,
我到处看见的人民呵,
在耻辱里生活的人民,佝偻的人民,
我要以带血的手和你们一一拥抱。
因为一个民族已经起来。
一个农夫,他粗糙的身躯移动在田野中,
他是一个女人的孩子,许多孩子的父亲,
多少朝代在他的身边升起又降落了
而把希望和失望压在他身上,
而他永远无言地跟在犁后旋转,
翻起同样的泥土溶解过他祖先的,
是同样的受难的形象凝固在路旁。
在大路上多少次愉快的歌声流过去了,
多少次跟来的是临到他的忧患;
在大路上人们演说,叫嚣,欢快,
然而他没有,他只放下了古代的锄头,
再一次相信名词,溶进了大众的爱,
坚定地,他看着自己溶进死亡里,
而这样的路是无限的悠长的
而他是不能够流泪的,
他没有流泪,因为一个民族已经起来。
在群山的包围里,在蔚蓝的天空下,在春天和秋天经过他家园的时候,
在幽深的谷里隐着最含蓄的悲哀:
一个老妇期待着孩子,许多孩子期待着
饥饿,而又在饥饿里忍耐,
在路旁仍是那聚集着黑暗的茅屋,
一样的是不可知的恐惧,一样的是
大自然中那侵蚀着生活的泥土,
而他走去了从不回头诅咒。
为了他我要拥抱每一个人,
为了他我失去了拥抱的安慰,
因为他,我们是不能给以幸福的,
痛哭吧,让我们在他的身上痛哭吧,
因为一个民族已经起来。
一样的是这悠久的年代的风,
一样的是从这倾圮的屋檐下散开的
无尽的呻吟和寒冷,
它歌唱在一片枯槁的树顶上,
它吹过了荒芜的沼泽,芦苇和虫鸣,
一样的是这飞过的乌鸦的声音。
当我走过,站在路上踟蹰,
我踟蹰着为了多年耻辱的历史
仍在这广大的山河中等待,
等待着,我们无言的痛苦是太多了,
然而一个民族已经起来,
然而一个民族已经起来。
1941年12月
《哀国难》
一样的青天一样的太阳,
一样的白山黑水铺陈一片大麦场;
可是飞鸟飞过来也得惊呼:
呀!这哪里还是旧时的景象?
我洒着一腔热泪对鸟默然——
我们同忍受这傲红的国旗在空中飘荡!
眼看祖先们的血汗化成了轻烟,
铁鸟击碎了故去英雄们的笑脸!
眼看四千年的光辉一旦塌沉,
铁蹄更翻起了敌人的凶焰;
坟墓里的人也许要急起高呼:
“喂,我们的功绩怎么任人摧残?
你良善的子孙们哟,怎为后人做一个榜样!”
可惜黄土泥塞了他的嘴唇,
哭泣又吞咽了他们的声响。
新的血涂着新的裂纹,
广博的人群再受一次强暴的瓜分;
一样的生命一样的臂膊,
我洒着一腔热血对鸟默然。
站在那里我像站在云端上,
碧蓝的天际不留人一丝凡想,
微风顽皮地腻在耳朵旁,
告诉我——春在姣媚地披上她的晚装;
可是太阳仍是和煦的灿烂,
野草柔顺地依附在我脚边,
半个树枝也会伸出这古墙,
青翠地,飘过一点香气在空中荡漾
远处,青苗托住了几间泥房,
影绰的人影背靠在白云边峰。
流水吸着每一秒间的呼吸,波动着,
寂静——寂静——
蓦地几声巨响,
池塘里已冲出几只水鸟,飞上高空打旋。
1935年6月13日
《冬》
1
我爱在淡淡的太阳短命的日子,
临窗把喜爱的工作静静做完;
才到下午四点,便又冷又昏黄,
我将用一杯酒灌溉我的心田。
多么快,人生已到严酷的冬天。
我爱在枯草的山坡,死寂的原野,
独自凭吊已埋葬的火热一年,
看着冰冻的小河还在冰下面流,
不知低语着什么,只是听不见。
呵,生命也跳动在严酷的冬天。
我爱在冬晚围着温暖的炉火,
和两三昔日的好友会心闲谈,
听着北风吹得门窗沙沙地响,
而我们回忆着快乐无忧的往年。
人生的乐趣也在严酷的冬天。
我爱在雪花飘飞的不眠之夜,
把已死去或尚存的亲人珍念,
当茫茫白雪铺下遗忘的世界,
我愿意感情的激流溢于心田,
来温暖人生的这严酷的冬天。
2
寒冷,寒冷,尽量束缚了手脚,
潺潺的小河用冰封住了口舌,
盛夏的蝉鸣和蛙声都沉寂,
大地一笔勾销它笑闹的蓬勃。
谨慎,谨慎,使生命受到挫折,
花呢?绿色呢?血液闭塞住欲望,
经过多日的阴霾和犹疑不决,
才从枯树枝漏下淡淡的阳光。
奇怪!春天是这样深深隐藏,
哪儿都无消息,都怕峥露头角,
年轻的灵魂裹进老年的硬壳,
仿佛我们穿着厚厚的棉袄。
3
你大概已停止了分赠爱情,
把书信写了一半就住手,
望望窗外,天气是如此萧杀,
因为冬天是感情的刽子手。
你把夏季的礼品拿出来,
无论是蜂蜜,是果品,是酒,
然后坐在炉前慢慢品尝,
因为冬天已经使心灵枯瘦。
你那一本小说躺在床上,
在另一个幻象世界周游,
它使你感叹,或使你向往,
因为冬天封住了你的门口。
你疲劳了一天才得休息,
听着树木和草石都在嘶吼,
你虽然睡下,却不能成梦,
因为冬天是好梦的刽子手。
4
在马房隔壁的小土屋里,
风吹着窗纸沙沙响动,
几只泥脚带着雪走进来,
让马吃料,车子歇在风中。
高高低低围着火坐下,
有的添木柴,有的在烘干,
有的用他粗而短的指头
把烟丝倒在纸里卷成烟。
一壶水滚沸,白色的水雾
弥漫在烟气缭绕的小屋,
吃着,哼着小曲,还谈着
枯燥的原野上枯燥的事物。
北风在电线上朝他们呼唤,
原野的道路还一望无际,
几条暖和的身子走出屋,
又迎面扑进寒冷的空气。
1976年12月
《诗八首》
一
你的眼睛看见这一场火灾,
你看不见我,虽然我为你点燃,
哎,那烧着的不过是成熟的年代,
你底,我底。我们相隔如重山!
从这自然底蜕变程序里,
我却爱了一个暂时的你。
即使我哭泣,变灰,变灰又新生,
姑娘,那只是上帝玩弄他自己。
二
水流山石间沉淀下你我,
而我们成长,在死底子宫里。
在无数的可能里一个变形的生命
永远不能完成他自己。
我和你谈话,相信你,爱你,
这时候就听见我的主暗笑,
不断地他添来另外的你我
使我们丰富而且危险。
三
你底年龄里的小小野兽,
它和青草一样地呼吸,
它带来你底颜色,芳香丰满,
它要你疯狂在温暖的黑暗里。
我越过你大理石的智慧底殿堂,
而为它埋藏的生命珍惜;
你我的手底接触是一片草场。
那里有它底固执,我底惊喜。
四
静静地,我们拥抱在
用言语所能照明的世界里,
而那未形成的黑暗是可怕的,
那可能的和不可能的使我们沉迷。
那窒息我们的
是甜蜜的未生即死的言语,
它底幽灵笼罩,使我们游离,
游进混乱的爱底自由和美丽。
五
夕阳西下,一阵微风吹拂着田野,
是多么久的原因在这里积累。
那移动了景物的移动我底心,
从最古老的开端流向你,安睡。
那形成了树木和屹立的岩石的,
将使我此时的渴望永存,
一切在它底过程中流露的美,
教我爱你的方法,教我变更。
六
相同和相同溶为疲倦,
在差别间又凝固着陌生;
是一条多么危险的窄路里,
我驱使自己在那上面旅行。
他存在,听我底使唤,
他保护,而把我留在孤独里,
他底痛苦是不断的寻求
你底秩序,求得了又必须背离。
七
风暴,远路,寂寞的夜晚,
丢失,记忆,永续的时间,
所有科学不能祛除的恐惧
让我在你底怀里得到安憩——
呵,在你底不能自主的心上,
你底随有随无的美丽形象,
那里,我看见你孤独的爱情
笔立着,和我底平行着生长!
八
再没有更近的接近,
所有的偶然在我们间定型;
只有阳光透过缤纷的枝叶
分在两片情愿的心上,相同。
等季候一到就要各自飘落,
而赐生我们的巨树永青,
它对我们不仁的嘲弄
(和哭泣)在合一的老根里化为平静。
1976年12月
人物轶事
笔名由来
1934年查良铮将“查”姓上下拆分,“木”与“穆”谐音,得“穆旦”(最初写作“慕旦”)之名。
爱国意识
穆旦的救亡意识非常浓烈,“有一次,社会上抵制日货,穆旦就不让母亲买海带、海蜇皮吃,因为当时这类海鲜大多是从日本进口的。要是买来,他不仅一口也不吃,到头来还把它倒掉。因此连大家庭中的伯父们也议论穆旦是赤色分子,让他三分。”
“有一分光,发一分热”,从青年时代起,鲁迅的这句话成了穆旦最喜欢的名言。
“一个人到世界上来总要留下足迹”,据说这是穆旦自己经常对人对己说的话。
人物评价
穆旦早在四十年代就成为当时最受欢迎的青年诗人,他的诗在上海诗人中产生了强烈的反响。四十年代初期,闻一多遍选《现代诗钞》时,选入了他诗作十一首,数量之多仅次于徐志摩一首。1948年初,方宇晨的英译《中国现代诗选》在伦敦出版,其中就选译了穆旦诗九首。1952年,穆旦的两首英文诗被美国诗人赫伯特·克里克莫尔(HubertCreekmore)编选入《世界名诗库》(ALittleTreasuryofWorldPoetry)同时入选的其他中国诗人只有何其芳。穆旦诗作的艺术风格、诗学传统、思想倾向和文学史意义,在四十年代就被一些诗人和评论家较为深入地讨论着,并被介绍到英语文学界。
五十年代初以来,穆旦频受政治运动的打击,身心遭到极大的摧残,被迫从诗坛上销声匿迹,转而潜心于外国诗歌的翻译,直到骤然去世。穆旦去世多年以后,才逐渐被人们重新认识。人们出版他的诗集和纪念文集,举行“穆旦学术讨论会”,给予他很高的评价。“二十世纪中国诗歌大师”的排行榜上,他甚至被名列榜首。这种种的不寻常,被称为“穆旦现象”。
袁可嘉在《诗的新方向》中认为,穆旦“是这一代的诗人中最有能量的、可能走得最远的人才之一”,现在看来这一判断是准确的。
袁可嘉回忆了现代文学史上现代化新诗潮的由来和发展,认为“穆旦是是站在40年代新诗潮的前列,他是名副其实的旗手之一。在抒情方式和语言艺术‘现代化’的问题上,他比谁都做得彻底”。不过袁又指出,这样的“彻底性”难免在某些尚不成熟的诗作中带来一定程度的生硬和晦涩,使他的作品到今天还不能为更多的人所理解和欣赏,是我们应当吸取的教训。
王佐良认为“无论如何,穆旦是到达中国诗坛的前区了,带着新的诗歌主题和新的诗歌语言,只不过批评家和文学史家迟迟地不来接近他罢了”。王佐良还谈到了穆旦晚年的诗作,认为诗人经过将近三十年的坎坷,仍有那无可企及的诗才。他认为《冬》可以放在穆旦最好的作品之列。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)