尾联直接抒情,把孟氏的高雅比为高山巍峨峻拔,令人仰止。
赠孟浩然
李白 〔唐代〕
吾爱孟夫子,风流天下闻。
红颜弃轩冕,白首卧松云。
醉月频中圣,迷花不事君。
高山安可仰,徒此揖清芬。
译文
我敬重孟先生的庄重潇洒,他为人高尚风流倜傥闻名天下。
少年时屏弃当官不走仕途,一生闲云野鹤年老时仍在山间云中逍遥自在。
明月夜常常把酒临风,饮清酒而醉,他不事君王沉醉于自然美景。
高山似的品格怎么能仰望着他?只有在此向您清高的人品致敬了!
此诗大致写在李白寓居湖北安陆时期(公元727年~公元736年),此时他常往来于襄汉一带,与比他长十二岁的孟浩然结下了深厚友谊。郁贤皓认为,此诗当为公元739年(开元二十七年)李白过襄阳重晤孟浩然时所作,其时孟浩然已届暮年。
诗的风格自然飘逸,描绘了孟浩然风流儒雅的形象,同时也抒发了李白与他思想感情上的共鸣。
李白的律诗,不屑为格律所拘束,而是追求古体的自然流走之势,直抒胸臆,透出一股飘逸之气。前人称“太白于律,犹为古诗之遗,情深而词显,又出乎自然,要其旨趣所归,开郁宣滞,特于风骚为近焉。”(《李诗纬》)《赠孟浩然》这首诗就有这样的特色。
“吾爱孟夫子,风流天下闻。”首联是说,我敬重孟先生,他为人高尚风流倜傥闻名天下。首联即点题,开门见山,抒发了对孟浩然的钦敬爱慕之情。一个“爱”字是贯穿全诗的抒情主线。“风流”指孟夫子潇洒的风度人品和超然的文学才华。这一联提纲挈领,总摄全诗。到底如何风流,就要看中间两联的笔墨了。
“红颜弃轩冕,白首卧松云。”颔联是说,少年时鄙视功名不爱官冕车马,高龄白首又归隐山林摒弃尘杂。
“醉月频中圣,迷花不事君。”颈联是说,明月夜常常因酒醉得非凡高雅,他不事君王迷恋花草胸怀豁达。诗中用典,融化自然。“中圣”用曹魏时徐邈的故事,他喜欢喝酒,将清酒叫作圣人,浊酒叫作贤人,“中圣”就是喝醉酒的意思,与“事君”构成巧妙的对偶。
中二联好似一幅高人隐逸图,勾勒出一个高卧林泉、风流自赏的诗人形象。“红颜”对“白首”,概括了从少壮到晚岁的生涯。一边是达官贵人的车马冠服,一边是高人隐士的松风白云,浩然宁弃仕途而去隐遁。通过这一弃一取的对比,突出了他的高风亮节。如果说颔联是从总的方面写他的生平,那么颈联则只是从横的方面写他的隐居生活。在皓月当空的清宵,他把酒临风,往往至于沉醉。有时则于繁花丛中,流连忘返。颔联采取由反而正的写法,即由弃而取;颈联则自正及反,由隐居写到不事君:纵横正反,笔姿灵活。这二联是在形象描写中蕴含敬爱之情。
“高山安可仰?徒此揖清芬!”尾联是说,高山似的品格怎么能够仰望着他?只在此拜揖他芬芳的道德光华!尾联又回到直接抒情,感情进一步升华。孟浩然不慕荣利,自甘淡泊的品格已经写得如此充分,在此基础上将抒情加深加浓,推向高潮,就十分自然,如水到渠成。仰望高山的形象使敬慕之情具体化了,但这座山太巍峨了,因而有“安可仰”之叹,只能在此向他纯洁芳馨的品格拜揖。这样写比一般的写仰望又翻进一层,是更高意义上的崇拜,诗就在这样的赞语中结束。
1一般在韩国他们的场地会很大,内场可以看很清楚,但是他们走过来的频率就会小很多,建议买中央主舞台附近,因为场地大,要均匀去到每个区,差不多这样。
2小车车经过的地方是内场边缘的座位区,看台前排会看的很清楚,也有可能得到他们扔的礼物
3亲故要看的是安可场,走位很好找,参考之前首场的走位就行。
4贵妇套餐票是内场,而且是好位置
水系之王是迪兰和水墨,火系之王绝对是休罗斯
水系就不介绍了
火系请LZ看下面:
首先,霍克速度实在是慢的没话说,除非你能保证它不会被水系一招打死,不然,那就是废柴
接着是休咻,攻击和速度都还行,有人说霍克必杀技威力170,有本事去看看休咻,烈火焚天烧,威力175,虐谁不行啊?
然后是乔尼,我到现在都没看出乔尼有什么好除了前期强点,到了后期,纯属被虐,熔岩爆裂,必杀才165,一点用也没有。。。
下面是岩浮,我都想看都不看的,必杀,火焰杀阵,威力40,除了血多点,其余。。。惨不忍睹。。。
最后是小赤豚,火系中唯一不用狂加速度的精灵,两个先手,必杀有点弱。。。
综上所述,排名如下
第一:休咻
第二:霍克
第三有两种情况:1:(先手流):小赤豚
2:(攻击流):乔尼
望LZ采纳!!!
LZ看时间,防止抄袭!!!
湖最盛,为春为月。一日之盛为朝烟,为夕岚。今岁春雪甚盛,梅花为寒所勒。与杏桃相次开发,尤为奇观。
石篑数为余言:“傅金吾园中梅,张功甫家故物也,急往观之。”余时为桃花所恋,竟不忍去湖上。由断桥至苏堤一带,绿烟红雾,弥漫二十余里。歌吹为风,粉汗为雨,罗纨之盛,多于堤畔之草,艳冶极矣。
然杭人游湖,止午、未、申三时。其实湖光染翠之工,山岚设色之妙,皆在朝日始出,未下夕舂,始极其浓媚。月景尤不可言,花态柳情,山容水意,别是一种趣味。此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉!
8.下列句子中加点词语意思相同的一项是()(2分)
A.然杭人游湖烨然若神人
B.多于堤畔之草黄鹤楼送孟浩然之广陵
C.与杏桃相次开发惠子相梁
D.石篑数为余言扶苏以数谏故
9.用现代汉语翻泽下列句子。(4分)
①余时为桃花所恋,竟不忍去湖上。
译文:
②此乐留与山僧游客受用,安可为俗士道哉!
译文:
10.本文原题为《晚游六桥待月记》,通篇却在写花写人,有何作用?文章抒发了作者怎样的情感,(3分)
答:
参考答案:中小学作文阅读答案网整理
8.答案:D。
评分:答对2分。共2分。
9.答案:①我这时被桃花迷住丁,竟然不忍心离开潮上,
②这种快乐只留结山僧和游客享受,怎幺能够对那些忙于功名利禄的人述说呢!
评分:每句2分,共4分。意思对即可。
10.答案:本文描绘西湖花开之盛,游人之炽,大力铺陈渲染,烘托了西湖月景的“尤不可言”,抒发了作者对西湖美景的热爱,以及独以山水为乐,不与世俗同流合污的情怀。
评分:答出烘托作用1分;答出对西湖美景的热爱1分,答出不与世俗同流合污的情怀1分。共3分。
搜集整理 仅供参
汉·无名氏
行行重行行,与君生别离。
相去万馀里,各在天一涯;
道路阻且长,会面安可知?
胡马依北风,越鸟巢南枝。
相去日已远,衣带日已缓;
浮云蔽白日,游子不顾反。
思君令人老,岁月忽已晚。
弃捐勿复道,努力加餐饭。
南朝萧统编选古诗十九首,此诗为第一首,写尽思妇离愁别恨。
汉末动荡,相思别离,远行的人何时来归。
名词佳句
"胡马依北风,越鸟巢南枝。"
胡马南下仍然依恋着往北出来的风,鸟儿南飞依然将巢穴筑落在向南的枝丫。
名家点评
宋代陈绎:“情真、景真、事真、意真。”(《诗谱》)
明末清初吴淇:“妙在‘已晚’上着一‘忽’字。比衣带之缓曰‘日已’,逐日抚髀,苦处在渐;岁月之晚曰‘忽已’,陡然惊心,苦处在顿。”(《选诗定论》)行重行行1,与君生别离2。
相去万余里3,各在天一涯4;
道路阻且长5,会面安可知。
胡马倚北风6,越鸟巢南枝7。
相去日已远8,衣带日已缓9;
浮云蔽白日,游子不顾返10。
思君令人老,岁月忽已晚。
弃捐勿复道11,努力加餐饭12
注释:
1、重:又。这句是说行而不止。
2、生别离:活生生地分离
3、相去:相距,相离。
4、涯:边际。
5、阻:艰险。
6、胡马:北方所产的马。
7、越鸟:南方所产的鸟。“胡马依北风,越鸟巢南枝”,是当时习用的比喻,借喻眷恋故乡的意思。
8、已:同“以”。
9、远:久。
10、缓:宽松。这句意思是说,人因相思而躯体一天天消瘦。
11、顾反:“反”同“返”返回,回家。顾:顾恋、思念。
12、“老”,并非实指年龄,而指消瘦的体貌和忧伤的心情,是说心身憔悴,有似衰老而已。“晚”,指行人未归,岁月已晚,表明春秋忽代谢,相思又一年,暗喻青春易逝。
13、弃捐:抛弃。
14、两句的意思是说这些都丢开不必再说了,只希望你在外保重;一说是指这些都丢开不必再说,自己要努力保重自己,以待后日相会。
全文释义:
你走啊走啊老是不停的走,就这样活生生分开了你我。
从此你我之间相距千万里,我在天这头你就在天那头。
路途那样艰险又那样遥远,要见面可知道是什么时候?
北马南来仍然依恋着北风,南鸟北飞筑巢还在南枝头。
彼此分离的时间越长越久,衣服越发宽大人越发消瘦。
飘荡游云遮住了太阳,他乡的游子不想回还。
只因为想你使我都变老了,又是一年很快地到了年关。
还有许多心里话都不说了,只愿你多保重切莫受饥寒。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)