日语翻译 结婚

日语翻译 结婚,第1张

① あなたと结婚しましたので、私の人生とあなたに任せています。逃げ道はなくなります。

分かっていますか

② しかし、今ほか一人の爱人と付き合っているでしょう、

私を何者にしているでしょうか

③ 以前私は気にしないかもしれないですが、但し、私たち既婚でしょう

④ 私が彼女と共存できないです。

私と一绪にしたいであれば、彼女と别れてください。

其实日语里面的“独身”是没有结婚的意思哦。

单身的日语是フリー,就是英语的free。

所以这里理解成“也就是说,你现在还没有结婚,或者你现在是没有结婚的状态(可能离婚)”。

我没结婚: 私はまた结婚してない。(简语)

私はまた结婚してません(敬语)

我是独身: 私は独身です。(わたしはどくしんです)

我结过婚: 私は结婚している。(简语)

私は结婚しています。(敬语)

我结过婚了: 私もう结婚した。(简语)

私もう结婚しました(敬语)

(离婚了) : 离婚した(りこんした) (简语)

离婚しました(りこんしました)(敬语)

应该用第一种说法。

结婚是一种状态,如果用しました的话,只能表示你过去结过婚,而不能表示现在(因为可能会离婚而单身)。

所以如果要表示已经结婚了,通常用しています。如果是结婚仪式或者登记的话可以用しました。

没有这个说法,对结婚没有过去式

如果是 去年结婚しました、意思是 去年结婚了,现在离了

如果想强调是去年结的婚,可以说 去年结婚したことがあります

如果是强调自己结婚了,可以说 结婚してる

问了日本人,应该是这个解释

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/10077559.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-10-28
下一篇2023-10-28

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存