求婚大作战结尾曲歌词

求婚大作战结尾曲歌词,第1张

《明日晴れるかな》

桑田佳佑《明日晴れるかな

》(

明天会放晴

歌词:(日文原文+罗马拼音+中文翻译)

热い涙や恋の叫びも

a

tsu

i

na

mi

da

ya

ko

i

no

sa

ke

bi

mo

炙热的泪呼唤着爱

辉ける日は何処へ消えたの?

ka

ga

ya

ke

ru

hi

wa

do

ko

e

ki

e

ta

no

光辉的岁月会在何处消失呢?

明日も宛なき道を彷徨うなら

a

shi

ta

mo

a

te

na

ki

mi

chi

wo

sa

ma

yo

u

na

ra

明天的我仍在原地旁徨

これ以上元には戻れない

ko

re

i

jo

u

mo

to

ni

wa

mo

do

re

na

i

一切已不能回头

耳を澄ませば心の声は

mi

mi

wo

su

ma

se

ba

ko

ko

ro

no

ko

e

wa

如果倾听心声

仆に何を语り挂けるだろう

bo

ku

ni

na

ni

wo

ka

ta

ri

ka

ke

ru

da

ro

u

大概对我说了什麼吧

今は汚れた街の片隅にいて

i

ma

wa

yo

go

re

ta

ma

chi

no

ka

ta

su

mi

ni

i

te

现在於肮脏街中的一角

あの顷の空を想うたびに

a

no

ko

ro

no

so

ra

wo

o

mo

u

ta

bi

ni

每当我想起那片天空

神より给えし孤独やtrouble

ka

mi

yo

ri

da

ma

e

shi

ko

do

ku

ya

trouble

神赐予的孤独和trouble

泣きたいときは泣きなよ

na

ki

ta

i

to

ki

wa

na

ki

na

yo

想哭时就哭吧

これが运命でしょうか

ko

re

ga

sa

da

me

de

sho

u

ka

这是命运的安排

谛めようか?

a

ki

ra

me

yo

u

ka

放弃了吗?

季节は巡る

魔法のように

ki

se

tsu

wa

me

gu

ru

ma

ho

u

no

yo

u

ni

季节更替

彷佛魔法

Oh

baby

No

maybe

爱失くして情も无い?

a

i

na

ku

shi

te

jo

u

mo

na

i

爱已走远

情已不在

叹くようなフリ

世の中のせいにするだけ

na

ge

ku

yo

u

na

fu

ri

yo

no

na

ka

no

se

i

ni

su

ru

da

ke

只是为了这世间

轻轻叹息

Oh

baby

you

are

maybe

哀なくして楽はない

a

i

na

ku

shi

te

ra

ku

wa

na

i

没有哀伤就没有快乐

幸せのfeeling

shi

a

wa

se

no

feeling

幸福的feeling

抱きしめて

one

more

time

da

ki

shi

me

te

one

more

time

紧紧拥抱one

more

time

在りし日の己れを爱するために

a

ri

shi

hi

no

o

no

re

wo

a

i

su

ru

ta

me

ni

若能每日深爱自己

想い出は美しくあるのさ

o

mo

i

de

wa

u

tsu

ku

shi

ku

a

ru

no

sa

回忆是美好的

远い过去よりまだ见ぬ人生は

to

o

i

ka

ko

yo

ri

ma

da

mi

nu

ji

n

se

i

wa

往事已远去人生路还漫长

梦ひとつ叶えるためにある

yu

me

hi

to

tsu

ka

na

e

ru

ta

me

ni

a

ru

只为见证梦想

奇迹のドアを开けるのは谁?

ki

se

ki

no

do

a

wo

a

ke

ru

no

wa

da

re

谁来开启奇迹之扉?

微笑みよもう一度だけ

ho

ho

e

mi

yo

mo

u

i

chi

do

da

ke

多想再见你的笑颜

君は気付くでしょうか

ki

mi

wa

ki

du

ku

de

sho

u

ka

不知你是否发现

その键はもう

so

no

ka

gi

wa

mo

u

命运的钥匙

君の手のひらの上に

ki

mi

no

te

no

hi

ra

no

u

e

ni

就握在你手中

Why

baby

Oh

tell

me

爱失くして憎も无い

a

i

na

ku

shi

te

zo

u

o

mo

na

i

没有爱就没有恨

见て见ないようなフリ

その身を守るため?

mi

te

mi

na

i

yo

u

na

fu

ri

so

no

mi

wo

ma

mo

ru

ta

me

为了守护你

若即若离

Oh

baby

you

are

maybe

もう少しの胜负じゃない

mo

u

su

ko

shi

no

sho

u

bu

ja

na

i

已不分胜负

挫けそうなfeeling

ku

ji

ke

so

u

na

feeling

颓丧的feeling

乗り越えて

one

more

chance

no

ri

ko

e

te

one

more

chance

正在跨越

one

more

chance

I

talk

to

myself

Oh

baby

No

maybe

爱失くして情も无い?

ai

i

na

ku

shi

te

jo

u

mo

na

i

爱已走远

情已不在

叹くようなフリ

na

ge

ku

yo

u

na

fu

ri

轻轻叹息

残るのは后悔だけ

no

ko

ru

no

wa

ko

u

ka

i

da

ke

留下深深的悔恨

Oh

baby

Smile

baby

その生命は永远じゃない

so

no

i

no

chi

wa

to

wa

ja

na

i

生命转瞬即逝

谁もが一人ひとり胸の中でそっと

da

re

mo

ga

hi

to

ri

hi

to

ri

mu

ne

no

na

ka

de

so

tto

每个人都在心中

嗫いているよ

sa

sa

ya

i

te

i

ru

yo

默默祈祷

明日晴れるかな

a

shi

ta

ha

re

ru

ka

na

明天会放晴

遥か空の下

ha

ru

ka

so

ra

no

shi

ta

在那遥远的天空下

小さな恋のうた 演唱 Mongol 800

罗马音:

広い宇宙の 数ある一つ

hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu

青い地球の 広い世界で

aoi chikyuu no hiroi sekai de

小さな恋の 思いは届く

chiisa na koi no omoi wa todoku

小さな岛の あなたのもとへ

chiisa na jima no anatanomotoe

あなたと出会い 时は流れる

anatato deai toki wa nagare ru

思いを込めた 手纸もふえる

omoi wo kome ta tegami mofueru

いつしか二人 互いに响く

itsushika futari tagaini hibiku

时に激しく 时に切なく

toki ni hageshiku toki ni setsuna ku

响きは远く 遥か彼方へ

hibikiwa tooku haruka kanata e

やさしい歌は 世界を変える

yasashii uta wa sekai wo kae ru

ほら あなたにとって大事な人ほど

hora anatanitode daiji na nin hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌

hora hora hora hibike koi no uta

あなたは気づく 二人は歩く

anatawa kidu ku futari wa aruku

暗い道でも 日々照らす月

kurai michi demo hibi tera su gatsu

握りしめた手 离すことなく

nigiri shimeta te hanasusukotonaku

思いは强く 永远誓う

omoi wa tsuyoku eien chikau

永远の渊 きっと仆は言う

eien no fuchi kitto boku wa iu

思い変わらず 同じ言叶を

omoi kawa razu onaji kodoba wo

それでも足りず

soredemo tari zu

涙にかわり 喜びになり

namida nikawari yorokobi ninari

言叶にできず

kodoba nidekizu

ただ抱きしめる ただ抱きしめる

tada daki shimeru tada daki shimeru

ほら あなたにとって大事な人ほど

hora anatanitode daiji na nin hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌

hora hora hora hibike koi no uta

梦ならば覚めないで

yume naraba same naide

梦ならば覚めないで

yume naraba same naide

あなたと过ごした时 永远の星となる

anatato sugoshita toki eien no hoshi tonaru

ほら あなたにとって 大事な人ほど

hora anatanitotte daiji na hido hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら あなたにとって大事な人ほど

hora anatanitotte daiji na hido hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌

hora hora hora hibike koi no uta

中文翻译:

广阔的宇宙当中 蓝色的地球的广阔世界

小小恋爱的思念 传达到在那细小岛屿的你身上

和你相遇之时 思念的信件与日俱增

不知不觉间 我们互相影响著

时候激烈地 时候难过

温柔的歌回响到遥远的远方

连世界也改变了

对你来说重要的人 就是可以一直在身边

只是 现在我最想送给你的

就是唱这恋爱之歌

唱这恋爱之歌

你记得在那月亮照射下 我们二人漫步的黑暗道上

我们紧握著手说要永不分离

强烈地发誓永远也要这样

就像不变的河川

对於我而言 已想不到其他的言词

尽管如此也不足够 就将它变成眼泪变成喜悦

如果说话会伤害人的话

那就改变成拥抱吧 改变成拥抱吧

对你来说重要的人 就是可以一直在身边

只是 现在我最想送给你的

就是唱这恋爱之歌

唱这恋爱之歌

如果梦就此不醒来 如果梦就此不醒来

能够和你一直一起 就像那永恒的星星

对你来说重要的人 就是可以一直在身边

只是 现在我最想送给你的

就是唱这恋爱之歌

对你来说重要的人 就是可以一直在身边

只是 现在我最想送给你的

就是唱这恋爱之歌

唱这恋爱之歌

小さな恋のうた

歌手:MONGOL800

作词:Kiyosaku Uezu

作曲:MONGOL800

広い宇宙の 数ある一つ

hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu

青い地球の 広い世界で

aoi chikyuu no hiroi sekai de

小さな恋の 思いは届く

chiisa na koi no omoi wa todoku

小さな岛の あなたのもとへ

chiisa na jima no anatanomotoe

あなたと出会い 时は流れる

anatato deai toki wa nagare ru

思いを込めた 手纸もふえる

omoi wo kome ta tegami mofueru

いつしか二人 互いに响く

itsushika futari tagaini hibiku

时に激しく 时に切なく

toki ni hageshiku toki ni setsuna ku

响きは远く 遥か彼方へ

hibikiwa tooku haruka kanata e

やさしい歌は 世界を変える

yasashii uta wa sekai wo kae ru

ほら あなたにとって大事な人ほど

hora anatanitode daiji na nin hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌

hora hora hora hibike koi no uta

あなたは気づく 二人は歩く

anatawa kidu ku futari wa aruku

暗い道でも 日々照らす月

kurai michi demo hibi tera su gatsu

握りしめた手 离すことなく

nigiri shimeta te hanasusukotonaku

思いは强く 永远誓う

omoi wa tsuyoku eien chikau

永远の渊 きっと仆は言う

eien no fuchi kitto boku wa iu

思い変わらず 同じ言叶を

omoi kawa razu onaji kodoba wo

それでも足りず

soredemo tari zu

涙にかわり 喜びになり

namida nikawari yorokobi ninari

言叶にできず

kodoba nidekizu

ただ抱きしめる ただ抱きしめる

tada daki shimeru tada daki shimeru

ほら あなたにとって大事な人ほど

hora anatanitode daiji na nin hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌

hora hora hora hibike koi no uta

梦ならば覚めないで

yume naraba same naide

梦ならば覚めないで

yume naraba same naide

あなたと过ごした时 永远の星となる

anatato sugoshita toki eien no hoshi tonaru

ほら あなたにとって 大事な人ほど

hora anatanitotte daiji na hido hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら あなたにとって大事な人ほど

hora anatanitotte daiji na hido hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌

hora hora hora hibike koi no uta

广阔宇宙中的唯一仅有的

蓝色地球上的广阔世界中

想起了小小的爱恋

送给小小的岛屿上的你

遇上了你

时间在流逝

对你的想念

随着互通的信件增加

不知不觉二人互相呼唤着

时而激烈

时而难过

呼唤远方

遥远的彼岸

温柔的歌

正在把世界改变

看,那个你想得到的

最重要的人

正正在你的旁边啊

只希望从你

得到那首

回响着的恋歌

喏~~喏~~喏~~~不断回响着的恋歌

两人结伴走

即使是昏暗的道路

月亮也像太阳般照亮

紧握的手

不会放开

我会内心坚信着

许下永远的誓言

永恒的渊

一定我所想得一样

不会打破那同样的言词

尽管如此并不够

要把你的泪

变成喜悦

虽然能够说出来

但只想抱着你

只想抱着你

看,那个你想得到的

最重要的人

正正在你的旁边啊

只希望从你

得到那首

回响着的恋歌

喏~~喏~~喏~~~回响着的恋歌

如果梦醒过来就变得风平浪静

如果梦醒过来就变得风平浪静

与你度过的时间

会成为永恒的星星

看,那个你想得到的

最重要的人

正正在你的旁边啊

只希望从你

得到那首

回响着的恋歌

《明日晴れるかな》

桑田佳佑《明日晴れるかな

》(

明天会放晴

歌词:(日文原文+罗马拼音+中文翻译)

热い涙や恋の叫びも

a

tsu

i

na

mi

da

ya

ko

i

no

sa

ke

bi

mo

炙热的泪呼唤着爱

辉ける日は何処へ消えたの?

ka

ga

ya

ke

ru

hi

wa

do

ko

e

ki

e

ta

no

光辉的岁月会在何处消失呢?

明日も宛なき道を彷徨うなら

a

shi

ta

mo

a

te

na

ki

mi

chi

wo

sa

ma

yo

u

na

ra

明天的我仍在原地旁徨

これ以上元には戻れない

ko

re

i

jo

u

mo

to

ni

wa

mo

do

re

na

i

一切已不能回头

耳を澄ませば心の声は

mi

mi

wo

su

ma

se

ba

ko

ko

ro

no

ko

e

wa

如果倾听心声

仆に何を语り挂けるだろう

bo

ku

ni

na

ni

wo

ka

ta

ri

ka

ke

ru

da

ro

u

大概对我说了什麼吧

今は汚れた街の片隅にいて

i

ma

wa

yo

go

re

ta

ma

chi

no

ka

ta

su

mi

ni

i

te

现在於肮脏街中的一角

あの顷の空を想うたびに

a

no

ko

ro

no

so

ra

wo

o

mo

u

ta

bi

ni

每当我想起那片天空

神より给えし孤独やtrouble

ka

mi

yo

ri

da

ma

e

shi

ko

do

ku

ya

trouble

神赐予的孤独和trouble

泣きたいときは泣きなよ

na

ki

ta

i

to

ki

wa

na

ki

na

yo

想哭时就哭吧

これが运命でしょうか

ko

re

ga

sa

da

me

de

sho

u

ka

这是命运的安排

谛めようか?

a

ki

ra

me

yo

u

ka

放弃了吗?

季节は巡る

魔法のように

ki

se

tsu

wa

me

gu

ru

ma

ho

u

no

yo

u

ni

季节更替

彷佛魔法

Oh

baby

No

maybe

爱失くして情も无い?

a

i

na

ku

shi

te

jo

u

mo

na

i

爱已走远

情已不在

叹くようなフリ

世の中のせいにするだけ

na

ge

ku

yo

u

na

fu

ri

yo

no

na

ka

no

se

i

ni

su

ru

da

ke

只是为了这世间

轻轻叹息

Oh

baby

you

are

maybe

哀なくして楽はない

a

i

na

ku

shi

te

ra

ku

wa

na

i

没有哀伤就没有快乐

幸せのfeeling

shi

a

wa

se

no

feeling

幸福的feeling

抱きしめて

one

more

time

da

ki

shi

me

te

one

more

time

紧紧拥抱one

more

time

在りし日の己れを爱するために

a

ri

shi

hi

no

o

no

re

wo

a

i

su

ru

ta

me

ni

若能每日深爱自己

想い出は美しくあるのさ

o

mo

i

de

wa

u

tsu

ku

shi

ku

a

ru

no

sa

回忆是美好的

远い过去よりまだ见ぬ人生は

to

o

i

ka

ko

yo

ri

ma

da

mi

nu

ji

n

se

i

wa

往事已远去人生路还漫长

梦ひとつ叶えるためにある

yu

me

hi

to

tsu

ka

na

e

ru

ta

me

ni

a

ru

只为见证梦想

奇迹のドアを开けるのは谁?

ki

se

ki

no

do

a

wo

a

ke

ru

no

wa

da

re

谁来开启奇迹之扉?

微笑みよもう一度だけ

ho

ho

e

mi

yo

mo

u

i

chi

do

da

ke

多想再见你的笑颜

君は気付くでしょうか

ki

mi

wa

ki

du

ku

de

sho

u

ka

不知你是否发现

その键はもう

so

no

ka

gi

wa

mo

u

命运的钥匙

君の手のひらの上に

ki

mi

no

te

no

hi

ra

no

u

e

ni

就握在你手中

Why

baby

Oh

tell

me

爱失くして憎も无い

a

i

na

ku

shi

te

zo

u

o

mo

na

i

没有爱就没有恨

见て见ないようなフリ

その身を守るため?

mi

te

mi

na

i

yo

u

na

fu

ri

so

no

mi

wo

ma

mo

ru

ta

me

为了守护你

若即若离

Oh

baby

you

are

maybe

もう少しの胜负じゃない

mo

u

su

ko

shi

no

sho

u

bu

ja

na

i

已不分胜负

挫けそうなfeeling

ku

ji

ke

so

u

na

feeling

颓丧的feeling

乗り越えて

one

more

chance

no

ri

ko

e

te

one

more

chance

正在跨越

one

more

chance

I

talk

to

myself

Oh

baby

No

maybe

爱失くして情も无い?

ai

i

na

ku

shi

te

jo

u

mo

na

i

爱已走远

情已不在

叹くようなフリ

na

ge

ku

yo

u

na

fu

ri

轻轻叹息

残るのは后悔だけ

no

ko

ru

no

wa

ko

u

ka

i

da

ke

留下深深的悔恨

Oh

baby

Smile

baby

その生命は永远じゃない

so

no

i

no

chi

wa

to

wa

ja

na

i

生命转瞬即逝

谁もが一人ひとり胸の中でそっと

da

re

mo

ga

hi

to

ri

hi

to

ri

mu

ne

no

na

ka

de

so

tto

每个人都在心中

嗫いているよ

sa

sa

ya

i

te

i

ru

yo

默默祈祷

明日晴れるかな

a

shi

ta

ha

re

ru

ka

na

明天会放晴

遥か空の下

ha

ru

ka

so

ra

no

shi

ta

在那遥远的天空下

http://mp3baiducom/mf=ms&rn=&tn=baidump3&ct=134217728&word=%C3%F7%C8%D5%C7%E7%A4%EC%A4%EB%A4%AB%A4%CA+&lm=-1

小さな恋のうた歌词

小さな恋のうた

歌手:MONGOL800

作词:Kiyosaku

Uezu

作曲:MONGOL800

広い宇宙の

数ある一つ

hiroi

uchuu

no

kazoa

ru

hitotsu

青い地球の

広い世界で

aoi

chikyuu

no

hiroi

sekai

de

小さな恋の

思いは届く

chiisa

na

koi

no

omoi

wa

todoku

小さな岛の

あなたのもとへ

chiisa

na

jima

no

anatanomotoe

あなたと出会い

时は流れる

anatato

deai

toki

wa

nagare

ru

思いを込めた

手纸もふえる

omoi

wo

kome

ta

tegami

mofueru

いつしか二人

互いに响く

itsushika

futari

tagaini

hibiku

时に激しく

时に切なく

toki

ni

hageshiku

toki

ni

setsuna

ku

响きは远く

遥か彼方へ

hibikiwa

tooku

haruka

kanata

e

やさしい歌は

世界を変える

yasashii

uta

wa

sekai

wo

kae

ru

ほら

あなたにとって大事な人ほど

hora

anatanitode

daiji

na

nin

hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ

あなたにだけ届いて欲しい

tada

anatanidake

todoi

te

hoshii

响け恋の歌

hibike

koi

no

uta

ほら

ほら

ほら

响け恋の歌

hora

hora

hora

hibike

koi

no

uta

あなたは気づく

二人は歩く

anatawa

kidu

ku

futari

wa

aruku

暗い道でも

日々照らす月

kurai

michi

demo

hibi

tera

su

gatsu

握りしめた手

离すことなく

nigiri

shimeta

te

hanasusukotonaku

思いは强く

永远誓う

omoi

wa

tsuyoku

eien

chikau

永远の渊

きっと仆は言う

eien

no

fuchi

kitto

boku

wa

iu

思い変わらず

同じ言叶を

omoi

kawa

razu

onaji

kodoba

wo

それでも足りず

soredemo

tari

zu

涙にかわり

喜びになり

namida

nikawari

yorokobi

ninari

言叶にできず

kodoba

nidekizu

ただ抱きしめる

ただ抱きしめる

tada

daki

shimeru

tada

daki

shimeru

ほら

あなたにとって大事な人ほど

hora

anatanitode

daiji

na

nin

hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ

あなたにだけ届いて欲しい

tada

anatanidake

todoi

te

hoshii

响け恋の歌

hibike

koi

no

uta

ほら

ほら

ほら

响け恋の歌

hora

hora

hora

hibike

koi

no

uta

梦ならば覚めないで

yume

naraba

same

naide

梦ならば覚めないで

yume

naraba

same

naide

あなたと过ごした时

永远の星となる

anatato

sugoshita

toki

eien

no

hoshi

tonaru

ほら

あなたにとって

大事な人ほど

hora

anatanitotte

daiji

na

hido

hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ

あなたにだけ届いて欲しい

tada

anatanidake

todoi

te

hoshii

响け恋の歌

hibike

koi

no

uta

ほら

あなたにとって大事な人ほど

hora

anatanitotte

daiji

na

hido

hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ

あなたにだけ届いて欲しい

tada

anatanidake

todoi

te

hoshii

响け恋の歌

hibike

koi

no

uta

ほら

ほら

ほら

响け恋の歌

hora

hora

hora

hibike

koi

no

uta

广阔宇宙中的唯一仅有的

蓝色地球上的广阔世界中

想起了小小的爱恋

送给小小的岛屿上的你

遇上了你

时间在流逝

对你的想念

随着互通的信件增加

不知不觉二人互相呼唤着

时而激烈

时而难过

呼唤远方

遥远的彼岸

温柔的歌

正在把世界改变

看,那个你想得到的

最重要的人

正正在你的旁边啊

只希望从你

得到那首

回响着的恋歌

喏~~喏~~喏~~~不断回响着的恋歌

两人结伴走

即使是昏暗的道路

月亮也像太阳般照亮

紧握的手

不会放开

我会内心坚信着

许下永远的誓言

永恒的渊

一定我所想得一样

不会打破那同样的言词

尽管如此并不够

要把你的泪

变成喜悦

虽然能够说出来

但只想抱着你

只想抱着你

看,那个你想得到的

最重要的人

正正在你的旁边啊

只希望从你

得到那首

回响着的恋歌

喏~~喏~~喏~~~回响着的恋歌

如果梦醒过来就变得风平浪静

如果梦醒过来就变得风平浪静

与你度过的时间

会成为永恒的星星

看,那个你想得到的

最重要的人

正正在你的旁边啊

只希望从你

得到那首

回响着的恋歌

----------------------------------

"看,那个你想得到的

最重要的人

正正在你的旁边啊"

罗马音:

広い宇宙の 数ある一つ

hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu

青い地球の 広い世界で

aoi chikyuu no hiroi sekai de

小さな恋の 思いは届く

chiisa na koi no omoi wa todoku

小さな岛の あなたのもとへ

chiisa na jima no anatanomotoe

あなたと出会い 时は流れる

anatato deai toki wa nagare ru

思いを込めた 手纸もふえる

omoi wo kome ta tegami mofueru

いつしか二人 互いに响く

itsushika futari tagaini hibiku

时に激しく 时に切なく

toki ni hageshiku toki ni setsuna ku

响きは远く 遥か彼方へ

hibikiwa tooku haruka kanata e

やさしい歌は 世界を変える

yasashii uta wa sekai wo kae ru

ほら あなたにとって大事な人ほど

hora anatanitode daiji na nin hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌

hora hora hora hibike koi no uta

あなたは気づく 二人は歩く

anatawa kidu ku futari wa aruku

暗い道でも 日々照らす月

kurai michi demo hibi tera su gatsu

握りしめた手 离すことなく

nigiri shimeta te hanasusukotonaku

思いは强く 永远誓う

omoi wa tsuyoku eien chikau

永远の渊 きっと仆は言う

eien no fuchi kitto boku wa iu

思い変わらず 同じ言叶を

omoi kawa razu onaji kodoba wo

それでも足りず

soredemo tari zu

涙にかわり 喜びになり

namida nikawari yorokobi ninari

言叶にできず

kodoba nidekizu

ただ抱きしめる ただ抱きしめる

tada daki shimeru tada daki shimeru

ほら あなたにとって大事な人ほど

hora anatanitode daiji na nin hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌

hora hora hora hibike koi no uta

梦ならば覚めないで

yume naraba same naide

梦ならば覚めないで

yume naraba same naide

あなたと过ごした时 永远の星となる

anatato sugoshita toki eien no hoshi tonaru

ほら あなたにとって 大事な人ほど

hora anatanitotte daiji na hido hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら あなたにとって大事な人ほど

hora anatanitotte daiji na hido hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届いて欲しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响け恋の歌

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响け恋の歌

hora hora hora hibike koi no uta

中文翻译:

广阔的宇宙当中 蓝色的地球的广阔世界

小小恋爱的思念 传达到在那细小岛屿的你身上

和你相遇之时 思念的信件与日俱增

不知不觉间 我们互相影响著

时候激烈地 时候难过

温柔的歌回响到遥远的远方

连世界也改变了

对你来说重要的人 就是可以一直在身边

只是 现在我最想送给你的

就是唱这恋爱之歌

唱这恋爱之歌

你记得在那月亮照射下 我们二人漫步的黑暗道上

我们紧握著手说要永不分离

强烈地发誓永远也要这样

就像不变的河川

对於我而言 已想不到其他的言词

尽管如此也不足够 就将它变成眼泪变成喜悦

如果说话会伤害人的话

那就改变成拥抱吧 改变成拥抱吧

对你来说重要的人 就是可以一直在身边

只是 现在我最想送给你的

就是唱这恋爱之歌

唱这恋爱之歌

如果梦就此不醒来 如果梦就此不醒来

能够和你一直一起 就像那永恒的星星

对你来说重要的人 就是可以一直在身边

只是 现在我最想送给你的

就是唱这恋爱之歌

对你来说重要的人 就是可以一直在身边

只是 现在我最想送给你的

就是唱这恋爱之歌

唱这恋爱之歌

小さな恋のうた

歌手:MONGOL800

作词:Kiyosaku Uezu

作曲:MONGOL800

広(ひろ)い宇宙(うちゅう)の数(かず)ある一(ひと)つ

hiroi uchuu no kazoa ru hitotsu

青(あお)い地球(ちきゅう)の 広(ひろ)い世界(せかい)で

aoi chikyuu no hiroi sekai de

小(ちい)さな恋(こい)の 思(おも)いは届(とど)く

chiisa na koi no omoi wa todoku

小(ちい)さな岛(しま)の あなたのもとへ

chiisa na jima no anatanomotoe 

あなたと出(で)会(あ)い 时(とき)は流(なが)れる

anatato deai toki wa nagare ru

思(おも)いを込(こ)めた 手纸(てがみ)もふえる

omoi wo kome ta tegami mofueru

いつしか二人(ふたり) 互(たが)いに响(ひび)く

itsushika futari tagaini hibiku

时(とき)に激(はげ)しく 时(とき)に切(せつ)なく

toki ni hageshiku toki ni setsuna ku

响(ひび)くは远(とお)く 遥(はる)か彼方(かなた)へ

hibikiwa tooku haruka kanata e

やさしい歌(うた)は 世界(せかい)を変(か)える

yasashii uta wa sekai wo kae ru

ほら あなたにとって 大事(だいじ)な人(ひと)ほど

hora anatanitode daiji na nin hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ 届(とど)いて欲(ほ)しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响(ひび)け恋(こい)の歌(うた)

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响(ひび)け恋(こい)の歌(うた)

hora hora hora hibike koi no uta

あなたは気(き)づく 二人(ふたり)は歩(ある)く

anatawa kidu ku futari wa aruku

暗(くら)い道(みち)でも 日々(ひび)照(て)らす月(つき)

kurai michi demo hibi tera su gatsu

握(にぎ)りしめた手(て) 离(はな)すことなく

nigiri shimeta te hanasusukotonaku

思(おも)いは强(つよ)く 永远(えいえん)誓(ちか)う

omoi wa tsuyoku eien chikau

永远(えいえん)の渊(ふち) きっと仆(ぼく)は言(い)う

eien no fuchi kitto boku wa iu

思(おも)い変(か)わらず 同(おな)じ言叶(ことば)を

omoi kawa razu onaji kodoba wo

それでも足(あし)りず

soredemo tari zu

涙(なみだ)にかわり 喜(よろこ)びになり

namida nikawari yorokobi ninari

言叶(ことば)にできず

kodoba nidekizu

ただ抱(だ)きしめる ただ抱(だ)きしめる

tada daki shimeru tada daki shimeru

ほら あなたにとって 大事(だいじ)な人(ひと)ほど

hora anatanitode daiji na nin hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ 届(とど)いて欲(ほ)しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响(ひび)け恋(こい)の歌(うた)

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响(ひび)け恋(こい)の歌(うた)

hora hora hora hibike koi no uta

梦(ゆめ)ならば覚(さ)めないで

yume naraba same naide

梦(ゆめ)ならば覚(さ)めないで

yume naraba same naide

あなたと过(す)ごしたとき永远(えいえん)の星(ほし)となる

anatato sugoshita toki eien no hoshi tonaru

ほら あなたにとって 大事(だいじ)な人(ひと)ほど

hora anatanitotte daiji na hido hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ 届(とど)いて欲(ほ)しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响(ひび)け恋(こい)の歌(うた)

hibike koi no uta

ほら あなたにとって 大事(だいじ)な人(ひと)ほど

hora anatanitotte daiji na hido hodo

すぐそばにいるの

sugusobaniiruno

ただ あなたにだけ届(とど)いて欲(ほ)しい

tada anatanidake todoi te hoshii

响(ひび)け恋(こい)の歌(うた)

hibike koi no uta

ほら ほら ほら 响(ひび)け恋(こい)の歌(うた)

hora hora hora hibike koi no uta

扩展资料:

《小小恋歌》(日语:小さな恋のうた),是日本乐团MONGOL800的一首代表性歌曲,收录于第2张录音室专辑《MESSAGE》中。2007年被用作由山下智久和长泽雅美主演的人气富士月九剧《求婚大作战》的插曲而再一次掀起热潮。

《小小恋歌》收录于总销量近300万张的热卖专辑《MESSAGE》,和另一首歌曲《特别为你》一样是专辑的主打歌曲。除了是MONGOL800的代表作之外,也是在日本非常受欢迎的一首摇滚类情歌。

发行当时曾在Oricon卡拉OK榜上连续14周第2位。之后,《小小恋歌》仍然是日本民众在卡拉OK最爱点唱的歌曲之一,常年在卡拉OK年度榜的前列位置。曾在2002年度获得日本音乐下载著作权使用费第4位的佳绩。

2007年,《小小恋歌》被用作由山下智久和长泽雅美主演的人气富士月九剧《求婚大作战》的插曲,再一次掀起《小小恋歌》的热潮。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/jiehun/1626156.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-17
下一篇2023-07-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存