分类: 教育/科学 >> 外语学习
问题描述:
法国巴黎的
解析:
Avenue des Champs-Elysées是香榭丽舍大街的法文名字,英文的,好像就是叫ChampsElysees
Le Louvre museum 是卢浮宫
街道的名字"香榭丽舍"是由"田园(Champs,音"尚")"和"乐土( Elysées,音"爱丽舍")"两词构成,故其中文译名又为"爱丽舍田园大道"或"香榭丽舍田园大道"。"爱丽舍(Elysées)"一词原指希腊神话中众神聚集之地,因此又被译为"天堂乐土"或"极乐世界"。
当初一定是位有诗人气质的翻译家为"香榭丽舍"作的译名,使之既有古典的中国韵味,又有浪漫的西方气息。"榭"是中国园林建筑中依水架起的观景平台,平台一部分架在岸上,一部分伸入水中。而曾经的香榭丽舍就曾是一片水榭泽国,现在则是一个让世人留恋忘返的巨形观景平台。弥漫着咖啡、香水、糕点香气的街道可谓是名副其实的"香榭",而街道两旁典雅的奥斯曼式建筑,被称为"丽舍",毫不为过。
参考资料:
Avenue des Champs-Elysées是香榭丽舍大街的法文名字,英文的,就是叫ChampsElysees
Le Louvre museum 是卢浮宫
街道的名字"香榭丽舍"是由"田园(Champs,音"尚")"和"乐土( Elysées,音"爱丽舍")"两词构成,故其中文译名又为"爱丽舍田园大道"或"香榭丽舍田园大道"。"爱丽舍(Elysées)"一词原指希腊神话中众神聚集之地,因此又被译为"天堂乐土"或"极乐世界"。
当初一定是位有诗人气质的翻译家为"香榭丽舍"作的译名,使之既有古典的中国韵味,又有浪漫的西方气息。"榭"是中国园林建筑中依水架起的观景平台,平台一部分架在岸上,一部分伸入水中。而曾经的香榭丽舍就曾是一片水榭泽国,现在则是一个让世人留恋忘返的巨形观景平台。弥漫着咖啡、香水、糕点香气的街道可谓是名副其实的"香榭",而街道两旁典雅的奥斯曼式建筑,被称为"丽舍",毫不为过。
参考资料:
参考资料:
回答者: zhangxuxin8765 - 同进士出身 七级 10-15 23:44
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)