旧日时光的歌词有谁知道啊,一首英文经典歌曲

旧日时光的歌词有谁知道啊,一首英文经典歌曲,第1张

应该说的是《A Time For Us》,1968年奥斯卡**《罗密欧与茱丽叶》的插曲,这首歌在有些地方被翻译成《旧日时光》。

A time for us some day there'll be

When chains are torn by courage born

Of a love that's free

A time when dreams so long denied Can flourish

As we unveil The love we now must hide

A time for us at last to see

A life worthwhile for you and me

And with our love through tears and thorns

We will endure as we pass surely

Through every storm

A time for us someday there'll be a new world

A world of shining hope

For you and me

A time for us at last to see

A life worthwhile for you and me

And with our love through tears and thorns

We will endure as we pass surely

Through every storm

A time for us someday there'll be a new world

A world of shining hope

For you and me

旧日时光

五分钱两根的冰棍儿

妈妈只在爸爸手中咬一小口尝尝

那一辆班驳的红色自行车

曾经是姐姐最爱的珍藏

自从有了会摇头的电扇

那把古董一般的蒲扇才光荣下岗

直到今天妈妈还是爱吃窝窝头

女儿吃了一口却又吐的精光

她问奶奶你为什么吃的那么香

屋后面远处有个池塘

那里是我和弟弟童年快乐的地方

游泳时伙伴们总爱打水仗

冰车上笑声久久的回响

自从买了台黑白的电视

出来进去每个人脸上都喜气洋洋

直到今天爸爸仍旧爱种小菜圆

烈日炎炎一把锄头梳理着时光

他说自己种的东西味道不一样

蹦蹦跳跳淙淙而去的旧日时光

人悠长梦悠长心儿在天空飞翔

有一位美丽的姑娘说还记得我过去的模样

哦 旧日时光旧日时光一生难忘

英文我懒得翻译自己用翻译器将就吧

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/3594421.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-08-16
下一篇2023-08-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存