1、十步杀一人,千里不留行。
出自唐代诗人李白的《侠客行》
原诗节选
赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。
银鞍照白马,飒沓如流星。
十步杀一人,千里不留行。
事了拂衣去,深藏身与名。
赵国的侠客帽上随便点缀着胡缨,吴钩宝剑如霜雪一样明亮。银鞍与白马相互辉映,飞奔起来如飒飒流星。他们武艺盖世,十步可斩杀一人,千里之行,无人可挡。他们大事做成后,拂袖而去将功劳和美名隐藏起来。
2、一举破贼垒,刀斧纷纭挥。
出自明代钱嶫的《悯黎咏》
原诗节选
壮士快鞍马,锋镞如星飞。
一举破贼垒,刀斧纷纭挥。
译文
将士们骑着大马,手中的弓箭如星云密布般飞射出去。我方将士一下就攻破敌军堡垒,手中的兵器挥得密不透风。
3、鼓腕腾棍晴雷收,舞腰困褭垂杨柔。
出自唐代李咸用的《长歌行》
原诗节选
鼓腕腾棍晴雷收,舞腰困褭垂杨柔。 象箸击折歌勿休,玉山未到非风流。眼前有物俱是梦。
译文
鼓动手腕挥舞着木棍轰轰似晴空雷声炸响,腰肢翩飞若杨柳枝低垂摇摆。象牙白的筷子敲击着调子,没到玉山还不能够算潇洒恣意。看着眼前的景物,原来一切皆是梦境一场。
4、铜金刚,铁菩萨。轰雷发处,有耳皆聋。
出自宋代释守卓的《德山棒临济喝》
原诗节选
德山棒,临济喝。铜金刚,铁菩萨。轰雷发处,有耳皆聋。
德山的棒法,铜铸的金刚,铁造的菩萨,动作起来的声响足以将人的耳朵震聋。
译文
5、堪笑不能知痛痒,上堂犹道拂蒿枝。
出自宋代释法成的《颂古二首 其二 三顿棒》
原诗
山藤六十轻分付,肋下三拳已太迟。堪笑不能知痛痒,上堂犹道拂蒿枝。
译文
朝着肋骨下方鼓拳已经太迟了。勉强忽视疼痛,接着拳头又至仿若分花拂柳般轻柔。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)