众所周知“look” “see”或“watch”,译成中文都是看的意思,其实汉语的看有多种,其英语表达的方式也不同。
1、表示看这个动作或过程时用“look”,表示看的结果用“see”,这是最常用的两个词,例如:
Look up at the mountain,we can see few trees 抬眼望着那座山,我们几乎看不到几棵树。
He looked round but saw nobody 他环顾四周,一个人也没有看到。
2、关注、注视或欣赏地看、思索着看等用“watch”。例如:
I am watching a football game 我正在看足球赛。
Please watch how he does it 请看着他是怎么做的。
3、盯着看、凝视、目不转睛地看用“gaze”或“stare”。例如:
He gazed at the girl in red 他呆呆地看着那个穿红衣服的姑娘
We stared him down 我们直看得他不好意思。
4、表示愤怒地看、怒视时用“glare”。例如:
We glared at the thief 我们愤怒地看着那个小偷。
5、表示很快地看一眼、扫一眼、一瞥时用“glance”。例如:
The boy glanced at his nurse and cried out 这个孩子看了他的护士一眼,然后大哭起来。
I glanced over the manuscript 我把稿子浏览了一遍。
6、表示瞥见、无意中看了一眼用“glimpse”。例如:
I glimpsed her crying 我无意中看到她在哭。
7、表示轻蔑地看、不屑一顾地看用“disdain despise scorn”。例如:
He disdains everyone 任何人他都看不上眼。
We couldn’t despise the old 我们不能小看老年人。
8、表示偷看、窥视用“peek”或“peep”。例如:
The thief peeped through a keyhole 小偷从眼中往屋里窥探。
He husband peeped at her gloomily 她丈夫偷偷看了她一眼,一脸沮丧。
9、表示斜着眼看、眯着眼看用“squint”。例如:
He squinted at the boy suspiciously 他疑神疑鬼地斜眼看着这个男孩。
The old woman squinted at her cat smoothly 那老妇安详地眯眼看着她的猫。
10、表示看望某人时用“call”或“visit”。例如:
He called on you yesterday
I will visit my teacher this afternoon 今天下午我要去看我的老师。
11、表示第一次瞧见、发现或向某一方向仔细看用“sight”。例如:
We sighted several whales off the coast 我们在近海发现了几条鲸。
We sighted careful along the noad 我们沿路仔细察看。
12、表示看书、看报等用“read”。例如:
I was reading a newspaper at that time 那时我正在看报。
13、表示书、杂志等赶快看完用“rush through”。例如:
Rush through the book,and I'll returm it to the library to morrow 赶快把书看完,明天我得把它还给图书馆了。
14、表示偶然发现、仔细搜寻后终于找到可用“find”。例如:
Suddenly I found my hands in blood 忽然,我看见我的手出血了。
15、去看**用“go to the movies”,去看戏用“go to the theatre”。例如:Let's go to the movies 我们去看**吧。
一、词义辨析不一样
1、glance v 瞟,瞥
〔辨析〕指粗略地匆匆一瞥。
〔例证〕He glanced at her as she passed by
她从他身边走过时,他快速地瞟了她一眼。
2、glare v 怒目而视
〔辨析〕指长时间用愤怒的目光凝视着某人或某物。
〔例证〕The rivals are glaring at each other, ready to fight
这一对冤家怒目而视,准备打斗。
3、stare v 凝视,瞪视
〔辨析〕指因生气、惊讶、思考等而瞪大眼睛长时间地注视某人或某物。
〔例证〕It is rude to stare at other people
盯着人看是不礼貌的。
4、gaze v 凝视,注视
〔辨析〕常指长时间无意识地或因好奇、惊讶等而盯着看。
〔例证〕She sat gazing out the window
她坐着凝视着窗外。
二、主词汇词义广泛性不一样
1、glance
英 [glɑːns] 美 [ɡlæns]
v 瞥闪,瞥见,扫视,匆匆一看;浏览
n 一瞥;一滑;闪光
2、glare
英 [gleə] 美 [ɡlɛr]
v 怒目而视,瞪眼看;发出刺眼的光
n 怒视,瞪眼;刺眼;耀眼的光;受公众注目;张扬;俗艳
adj 光滑的
3、stare
英 [steə] 美 [stɛr]
vi 凝视,盯着看;显眼
vt 凝视,盯着看
n 凝视;注视
4、gaze
英 [geɪz] 美 [ɡeɪz]
vi 凝视;注视
n 凝视;注视
三、变形词不一样
1、glance
第三人称单数: glances 现在分词: glancing 过去式: glanced 过去分词: glanced
2、glare
第三人称单数: glares 现在分词: glaring 过去式: glared 过去分词: glared
3、stare
第三人称单数: stares 现在分词: staring 过去式: stared 过去分词: stared
4、gaze
第三人称单数: gazes 现在分词: gazing 过去式: gazed 过去分词: gazed
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)