Keats与Shelly的简介?他们的主要成就各是什么?

Keats与Shelly的简介?他们的主要成就各是什么?,第1张

约翰·济慈(John Keats,1795-1821),英国19世纪浪漫主义的重要诗人,与雪莱、拜伦齐名。他的诗完美地体现了西方浪漫主义诗歌的特色,被推崇为欧洲浪漫主义运动的杰出代表。1818年到1820年,是济慈诗歌创作的鼎盛时期。他先后完成了《伊莎贝拉》、《圣亚尼节前夜》、《许佩里恩》等著名长诗,脍炙人口的《夜莺颂》、《希腊古瓮颂》、《秋颂》等名篇也是在这一时期内写成的。雪莱简介

1792年8月4日生于古老贵族家庭。

1811年 因发表小册子《无神论的必然性》被牛津大学开除。

1812年到爱尔兰去支持人民斗争,发表演说,散发《告爱尔兰人民》小册子。

1813年出版第一部长诗《仙后麦布》,批判专横的封建统治,宣扬了他空想社会主义的理想,遭到统治阶级迫害。

1814年被迫出国,到意大利和瑞士,与拜伦结为知已。

1817年雪莱定居意大利前后创作力最为旺盛。长诗《伊斯兰起义》塑造了革命者莱昂和茜丝娜的形象。

1818年英国法庭横蛮地剥夺雪莱教育前妻所生子女的权利,雪莱被迫永远离开英国,定居意大利,但仍密切关注祖国的政治形势。

1819年 创作了诗体历史悲剧《钦契一家》及著名长诗《解放了的普罗米修斯》对古希腊神话作了新的处理。《暴政的行列》抨击政府对要求取消“谷物法”的群众进行镇压;并著《致英国人之歌》、《1819年的英格兰》和《致自由主张者的颂歌》。雪莱著名的诗篇《西风颂》以西风扫落叶象征革命力量扫荡反动统治表达了他对未来的革命乐观主义。

1822年 写了大量优美的抒情诗,如《云》、《致云雀》、《致月亮》、《悲歌》等,最后一部作品是献给反对土耳其统治的希腊人民的抒情诗剧《希腊》。

1821年 著长篇论文《诗之辩护》,论述了诗人的社会作用和诗歌的教育作用。

关注

唯美句子意大利语

篇一:唯美句子,意大利语

l amore

non conosce la timidezza

爱的世界里没有羞涩。

semina i tuoi sogni

播种你的梦想,成长你的生命。

gli amici donano dei ricordi

朋友给予的回忆,用心才能保存。

每一个分享的时刻都会是神奇的。

meraviglia di esistere

生命,就是不断精彩地存在着。

tutti hanno un paio di ali

ma solo chi sogna

impara a volare

所有人都有一双翅膀,

但只有有梦的人才能学会飞翔。

viviamo tutti

sotto lo stesso cielo,

ma non tutti

vediamo lo stesso orizzonte

我们所有人都生活在同一片天空下,

但不是都看着同一条地平线。

per restare giovani

玩耍是一种保持年轻的绝佳方式。

si vede nel momento del bisogno

un vero amico si vede sempre

朋友并不只是出现在有需要的时候,

真正的朋友是任何时候都在。

che non si vende e non si compra

心是一笔财富,即不能卖,也无处买。

篇二:唯美句子,意大利语

我的心只为你跳动,我的爱人,我的灵魂只为你而活,我的爱人。我身边只剩下爱,我把它赠送给你,我的爱人!

如果确定能够梦到你那么我就永远沉睡下去。我不怕明天,因为我的明天中有你,只有你!

如果爱情是水,我会给你海洋;如果喜悦是树,我会给你一片森林;如果幸福是草,我会给你无数块草地。我的爱人,我爱你!

-se la vita durasse un attimo, io, quellattimo, vorrei viverlo con te! ti amo!

如果生命只能持续一瞬间,那一瞬间,我想和你一起度过。我爱你!

- vero il per semprenon esiste, pero’lo possiamo inventare noi il mio per sempre sei tu, amore mio!

永远真的不存在,但是我们能够创造它。我的永远就是你,我的爱人!

-mia madre mi ha dato la vita, tu lunica ragione per viverla ti amo!

我的母亲赋予了我生命而你是让我活着的唯一理由。我爱你!

篇三:唯美句子,意大利语

se non ci fosse alex non ci sarebbe la juve --moggi

如果没有阿莱克斯,也就没有尤文。

--莫吉

sono orgoglioso di essere juventino --del piero

作为一名尤文人我很骄傲。

困难再多,我的心永远为你跳动。

--看台上的尤文球迷(09-10赛季尾声阶段)

即使是现在,我的尤文,你也不会被抛弃:爱你的人们就在这里。

--drughi (2010年1月23日球迷集会)

我们的耐心到此为止:既然我们已经被抛弃了,我们就将独自守卫这支球队。

--drughi (抗议不作为的管理层)

buio della sera torinese, questo gesto segni il momento della nostra rinascita --drughi

我们在等待:请带来蜡烛,因为我们希望,在都灵夜晚的黑暗中,这个举动能够成为复兴的标记。--drughi (2010年1月23日球迷集会)

schierati, come sempre, a difesa della nostra storia! --juventini

集合!一如既往,捍卫我们的历史! --尤文蒂尼

我不知道你是不是明白,没有你一切都不一样了。

--尤文蒂尼在内德维德退役后打出的标语

因为我们是,也将永远是,尤文图斯。

尤文已经超越了一支球队,我不知道该说什么,但我为自己是其中一部分而自豪。

--西雷阿

我过去优先考虑的是尤文,现在是尤文,将来也永远是尤文。

--布冯,2010520

没有人可以质疑我对尤文图斯的爱。

--布冯,2010520

--2008年底球迷给皮耶罗的一首歌,第一句歌词

tanto tempo fa, da bambino come te, io sognavo sempre sotto a una bandiera --e’ bianconero

很多年以前,当我像你一样还是个孩子的时候,就总是梦想着站在一面旗帜下。--球迷歌曲《黑白》

到这儿来,你和我都不再是成年人,我们又在这面旗帜下拥抱在一起。如果你再仔细看,会有两颗星出现在你眼中与你相伴,哪怕不是在夜晚。--球迷歌曲《黑白》

尤文蒂尼我们是小小的英雄,是阴谋家们的唯一牺牲品,因为你们嫉妒,嫉妒一支像我们这样辉煌的球队。

--意大利歌手扎罗内的歌曲《尤文蒂尼》

是真的,天空也是黑白色,写着尤文加油。

--球迷歌曲《黑白的天空》

加油尤文把我们团结在一起高歌的唯一信念,只爱你,尤文!--球迷歌曲《尤文,带给我们梦想》

simili a degli eroi, abbiamo il cuore a strisce --juve, storia di un grande amore

和那些英雄们一样,我们都有着黑白色的心脏。

--《尤文,爱的故事》

--juve, vinci per noi

在我们的心中,只有唯一的一支球队。黑白色的球衣,就像牛奶和咖啡。我们在球场的看台上庆祝,我们是贵妇人的球迷!从小我们就在每一座城市的每一面墙上,写满了……尤文加油! --《尤文,为我们而胜利》

我们的生命是黑白色,这个世界是黑白色,你和我一样也是黑白。

--球迷歌曲

i juventini non ammollano mai, pure che stiamo pieni pieni di guai, noi sappiamo aspettare, di tornare a sognare --i juventini di checco zalone

尤文蒂尼决不放弃,尽管我们深陷困境。

我们懂得为新的梦想而等待! --意大利歌手扎罗内的歌曲《尤文蒂尼》

“le tue prime parole in italiano quali sono” “forza juve!” --diego ribas da cunha

“你最早学会的意大利语是什么?” “加油,尤文!” --迭戈在来到尤文的欢迎仪式上回答主持人提问

最重要的事情是球队能够取胜。

“你的梦想是什么?” “有两个。和我的国家队一起去巴西世界杯。和尤文一起赢得欧冠。尽管不可能再以球员的身份实现了。” --内德维德接受采访

继续阅读

本文价值¥794 开通VIP,免费获得本文

版权说明:本文档由用户提供并上传,若内容存在侵权,请进行举报或认领

分享

收藏

转存

文档

意大利语句子连词

意大利语语法

意大利语课件

意大利语单词汇总

意大利语199个常用动词

意大利语初级语法总结

查看

百度文库官方

百度文库,让每个人平等地提升自我

免费领文库VIP

下载并登录文库大学生APP领取

《诗人小传·翁贝尔托·萨巴》

意大利著名的“隐逸派”诗人。生于的里雅斯特城。由于家庭的原因,青年时代所受的正规教育极少。二十岁以后,他长期在意大利北部漫游,写诗抒情,并以此谋生。第一次大战曾在前线服役,战后在故乡开设书店。第二次世界大战期间,由于母亲是犹太人,萨巴遭到当局迫害,书店停业,并在法国等地被放逐三年。萨巴对诗歌的兴趣甚浓,并热衷于精神分析学。一生创作丰富,后均收集在他的全集《歌集》的三卷之中。这三卷《歌集》分别代表了他创作风格的三个时期。早期作品深受浪漫主义大诗人莱奥帕尔迪的影响,具有田园诗和自然抒情诗的风采;中年诗作是他最成熟的作品,有的受过弗洛伊德的影响;晚年作品大都抛弃了传统的诗歌形式,与翁加雷蒂作品的风格相近,努力发掘并反映事物的本质与奥秘。

 夸西莫多是意大利的著名诗人,在1959年获得诺贝尔奖,他的抒情诗以高贵的热情表现了我们时代生活中的悲剧。下面是我搜集整理的诗人夸西莫多的简介,希望对你有帮助。

  诗人夸西莫多的简介

 萨瓦多尔·夸西莫多(Salvatore Quasimodo,1901—1968)意大利诗人。生于西西里岛的文化古城锡腊库札,父亲是一个小车站的站长。1916年考入西西里首府巴勒莫技术学校,1919年进入罗马工学院学士木建筑。由于家庭经济困难,中断学习,当过绘图员、营业员等。1926年,被分配到劳工部卡拉布里亚大区土木工程局,担任测绘员。1931年转入米兰土木工程局。1938年离开建筑工程部门,担任著名作家、**编剧柴伐蒂尼的秘书。随后,进入《时报》编辑部任文学编辑。1939年,由于从事反法西斯活动,被解聘并遭到官方刊物的攻讦。1941年,由于从事反法西斯活动,被聘任为米兰威尔等音乐学院意大利文学教授。1948,先后在《火车头》、《时报》、《小时》等报刊编辑部主持专栏。1968年6月,因脑溢血突发而逝世。

 夸西莫多与蒙塔莱、翁加雷蒂并称为当代意大利最杰出的诗人,是“隐逸派”诗歌的重要代表。早在1916年就开始发表抒情诗。1930年,第一部诗集《水与土》的问世,使他一举成名。此后,他陆续发表了诗集《消逝的笛音》(1932)、《厄拉托与阿波罗》(1936)、《瞬息间是夜晚》(1941)。这一时期的诗作鲜明地体现了隐逸派诗歌的特征。诗人对童年的追忆,对故乡西西里的怀念,对母亲和恋人的情思,无不以富于古典美的和谐韵律和微妙而明晰的意象诉之于诗。

 反法西斯抵抗运动使夸西莫多的诗歌创作进入了一个新的境界。自此,他的抒情诗注入了“社会诗”的内涵。个人的忧郁和感喟化为对整个社会和人类命运的深沉思索和对黑暗势力的鞭笞。这一时期,最出色的诗歌结集为《日复一日》(1947)。随后,相继出版的诗集是《生活不是梦》(1949)、《假绿与真绿》(1956)、《乐土》(1958)、《墨汁中的米兰》(1963)和《给予和获得》(1965)等。

 夸西莫多精通意大利古典文学和外国文学,他的翻译和研究都发生过广泛的影响。此外,他还著有文艺评论多卷。

 1959年,由于“他的抒情诗以高贵的热情表现了我们时代生活中的悲剧”,获得诺贝尔文学奖。

  夸西莫多的作品赏析

 《水与土》

 本书是“诺贝尔文学奖精品典藏文库”之一。萨瓦多尔?夸西莫多(1901~1968)伟大的意大利诗人。“他的抒情诗。以高贵的热忱,表现了我们时代生活的悲剧经历”,因而获得了1959年诺贝尔文学奖。本书译介了夸西莫多《水与土》、《消逝的笛音》、《厄拉托与阿波罗》、《新诗》、《日复一日》、《乐土》等部诗集中的诗作。夸西莫多的这些诗篇,情愫绵绵,神采飞动,无论状景、咏物、或抒写现实世界,或缅怀往昔。都饱含了诗人的热忱。他用浓烈的感情,涂抹时代生活的悲剧,又把热烈憧憬的理想,涸染在感情的多种色彩之中。他的每一首诗,字里行间无不涌动着激荡的情怀。

 古老的冬天

 在半明不暗的火光中,

 你那纤巧的双手我渴望一见,

 它们散发橡木和玫瑰的味儿,

 也有死亡的气息。古老的冬天。

 鸟儿寻找谷粒,

 转眼间披上雪花,

 于是就有这样的话:

 少许阳光,一个天使的光圈,

 还有雾,还有树,

 还有我们——清晨空气的产物。

 消逝的笛音

 贪婪的痛苦啊,在我

 渴求孤独的时刻,

 别急于送来你的礼品。

 冷冰冰的笛音,重新吹出

 常青树叶的欢欣。它使我

 失去记忆;欢乐没有我的份。

 夜晚降临在我的心灵,

 在我沾满杂草的手上,

 水儿一滴滴流尽。

 翅膀在朦胧的天际

 振摆:心儿从一处飞向一处,

 我这片土地却无法耕耘。

 每天都是一堆废品。

  夸西莫多的社会评价

 英国世界诗歌大国,浪漫主义时代涌现出很多大诗人,但到了20世纪后,虽然也有不少有名的诗人,但风头被法国人抢走了。20世纪诗歌流派繁多,法国象征派深奥晦涩、立体未来派用图画写诗、形式别致,超现实主义在梦里写诗、反对逻辑胡言乱语,西班牙语超现实主义诗人群星灿烂,德国表现主义在太平间里解剖死尸,英美意象派玩弄意象、搞旋涡主义,垮掉派发疯的长句朗诵……在所有诗派喧嚣的时代,最沉默,最不张扬的就是意大利隐逸派了。这一派诗人似乎从来没有想去争什么世俗的名声,但他们确实写出了很好的诗歌,为世界诗坛贡献了三个优秀诗人翁加雷蒂、蒙塔莱、夸西莫多。其中夸西莫多是最年轻的一位,获得诺贝尔文学奖时才57岁,比他的前辈蒙塔莱还早几年获奖。

 他出版过诗集《水与土》、《消逝的笛音》、《厄拉托与阿波罗》、《瞬息间是夜晚》。他最有名的是那首短诗《瞬息间是夜晚》,只有短短的三句“每个人孤立在大地心上/被一线阳光刺穿/转瞬即是夜晚”。有人说:它象征人生的三部曲——诞生、升腾,然后在转瞬间坠入黑夜。有人说:它呈现了人生的三个阶段——幼年、中年、老年,用暗示法表现直觉的主观感受和神秘境界。该诗也是他所强调的“不和谐的具体化”的表现:人生在世,却感到孤立;阳光赐予生命,又消耗生命;时间如流,转瞬即逝。这首诗曾经轰动了整个世界诗坛。

 二战期间,他参加反法西斯的抵抗运动,诗歌从奥秘内向转为面向现实,从晦涩封闭转为平易开放。但他始终强调“不和谐的具体化”。表现这种“不和谐”,正是为了实现和谐,反对战争和一切不人道,珍爱生命,只争朝夕,有所作为。他的诗歌必须静下心来慢慢去品味,浮躁的人是很难读出美来的。他是一个很出色的诗人,给世界诗坛提供了一份极为特异的文本,但我个人感觉他的经典好诗数量还不够,诗歌的深度也还不够,还没有超过他的前辈蒙塔莱。所以在我看来,他是和帕斯捷尔纳克、圣琼佩斯一个级别的,但还不足与希梅内斯、埃里蒂斯、蒙塔莱相比。

乔治·戈登·拜伦(George Gordon Byron,1788—1824)是19世纪英国文坛上名气最大的诗人,他与雪莱(Percy Bysshe Shelley,1792—1822)、济慈(John Keats,1795—1821)一起被认为是英国浪漫主义时期第二代诗人中的杰出代表。

拜伦出身贵族家庭,十岁继承爵位成为男爵,受教于哈罗公学和剑桥大学。但是,拜伦自幼同情劳苦大众,痛恨暴政,初入上院就发表演讲,为破坏纺织机的工人辩护。1816年,他离开英国后即全力投入到意大利和希腊的民族解放运动。1824年,就在36岁的盛年病死于希腊起义军军营之中,在为这个国家夺回他往日的自由和光荣的战斗中献身。

拜伦的作品以长诗为主,如著名的游历诗作《恰尔德·哈罗尔德游记》(Childe Harold's Pilgrimage,1812)。主人公哈罗尔德是一个像拜伦一样的青年贵族,身上散发着特殊的魅力:潇洒、敏感、忧郁。这首长诗使拜伦一举成名,连他自己都说:“我一夜醒来,发现自己成了名人。”再就是那部长达16章,16000行(未完成)的讽刺史诗《唐璜》(Don Juan,1818—1823)。这部景象万千、层层打动读者的史诗收纳下了更多的欧洲社会现实。这部篇幅巨大、内容广阔、结构宏伟的世界文学杰作充分展示了拜伦的诗歌才华:一面是18世纪的热血青年唐璜;另一面是19世纪的闲谈者拜伦自己,双重时间相互交织,边叙边议,完美融合;再就是通篇所用的意大利八行体(ottava rima),混合雅俗,容纳口语入诗,俏皮而滑稽。这种被称作“拜伦体”(Byronic Stanza)的讽刺诗体被后世广泛临摹。

拜伦在他的长诗中所塑造的“拜伦式英雄”(Byronic Hero),神秘、高傲、倔强、叛逆,而又忧郁、孤独,始终与传统世界势不两立。这类浪漫主义的英雄影响了后来无数的作家。

很多评论家认为在第二代浪漫主义的诗人中拜伦是影响面最广的一位,这影响既是文学的,又是政治的。在文学上,他有足够的诗艺和复杂性让雅俗共赏;在政治上,许多热血青年在拜伦的诗作和为人的激励下变成了果敢的革命者,普希金、裴多菲等,不胜具道。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/555984.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-03
下一篇2023-07-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存