日本有哪些著名作家?

日本有哪些著名作家?,第1张

1 司马辽太郎

司马辽太郎(1923~1996)日本作家。原名福田定一,生于大阪。1943年毕业于大阪外语学院(今大阪大学外国语学院蒙语系),1946年入京都新日本新闻社,两年后任产经新闻社记者,同时发表作品。1961年开始专业作家的生活。

2 西村京太郎

日本推理小说作家之一。 本名矢岛喜八郎,1930年出生,毕业于东京都立电机工业高校。他早年生活在社会底层,做过多种工作,如卡车司机、报案人员、保险公司职员、私人侦探等,积累了丰富的社会经验,为日后走入文坛打下了基础。

3 赤川次郎

赤川次郎,日本超级畅销书作家。1948年生于日本福冈,1976年以《幽灵列车》问鼎通俗读物推理小说新人奖而初登日本文坛。其后他年均创作17部推理小说,迄今为止已出版了400多部长篇系列推理小说,总印数超过27亿册。

4 松本清张

松本清张日本推理小说作家。1950年开始创作生涯,其代表作有《点与线》、《隔墙有眼》、《零的焦点》、《日本的黑雾》、《女人的代价》、《恶棍》、《砂器》、《谋杀情人的画家》等,曾经获得芥川龙之介奖等多个奖项。

5 内田康夫

内田康夫日本知名本格推理作家。1980年以《死者的木灵》为出道作,然后再创作了以围棋为题材的《本因坊杀人事件》,然而从第三部作品、1982年的《后鸟羽传说杀人事件》开始,便以自由作家浅见光彦为主角,撰写旅情推理小说。

参考资料:

人民网-谁是日本读者心中最喜爱的作家?排行榜出炉

1 关于日本的描写诗句

2 关于富士山的诗句

关于日本的描写诗句 1描写日本的诗句有哪些

1、扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。

出自唐代诗人韦庄的《送日本国僧敬龙归》

原诗

《送日本国僧敬龙归》

扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。

此去与师谁共到,一船明月一帆风。

译文

遥远的扶桑已在渺茫之中,您家在扶桑东面还要往东。此去谁能与你一起到家乡?唯有一船明月和满帆清风。

2、上国随缘住,来途若梦行。

出自唐代诗人钱起的《送僧归日本》

原诗

《送僧归日本》

上国随缘住,来途若梦行。

浮天沧海远,去世法舟轻。

水月通禅寂,鱼龙听梵声。

惟怜一灯影,万里眼中明。

译文

只要有机缘,随时都可以到中国来;一路雾霭茫茫,船只象在梦中航行。天海浮沉,小船驶去那遥远的边际;超脱世俗,自然会感受到法舟轻盈。心境凝定清寂,一切都如水月虚幻;海内鱼龙,也会出来听你诵经之声。最可爱的是,有盏照亮心田的佛灯;航行万里,眼中永远都是灿烂光明。

3、日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。

出自唐代诗人李白的《哭晁卿衡》

原诗

《哭晁卿衡》

日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。

明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

译文

日本友人晁衡卿,辞别长安回家乡,乘坐帆船远去东方回蓬莱群岛。 晁卿如同明月沉大海一去不返,思念你的心情如同苍白的云彩笼罩着云台山。

4、东风日本至,白雉越裳来。

出自唐代诗人李白的《放后遇恩不沾》

原诗

《放后遇恩不沾》

天作云与雷,霈然德泽开。

东风日本至,白雉越裳来。

独弃长沙国,三年未许回。

何时入宣室,更问洛阳才。

译文

天上雷鸣电闪,风起云涌,原来是皇上春霖密布,皇恩大开。东至日本,南到曾经贡献白羽雉鸡的越南都享受到这次皇恩。可是我却像汉朝的贾谊,流放在南方,已经三年了,还不赦回。。什么时候再把我招入皇宫,问我天下大计,让我能够施展才华呢?

5、春江好景依然在,远国征人此际行。

出自近现代诗人鲁迅的《赠日本歌人》

原诗

《赠日本歌人》

春江好景依然在,远国征人此际行。

莫向遥天望歌舞,西游演了是封神。

译文

烟花三月依然柳绿桃红,远方客人此时登上归程。请莫回想这里的歌舞演出,演来演去尽是些牛鬼蛇神。

2形容“日本”的诗句有哪些

1送日本国僧敬龙归

唐代:韦庄

扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。

此去与师谁共到,一船明月一帆风。

2

送僧归日本

唐代:钱起

上国随缘住,来途若梦行。

浮天沧海远,去世法舟轻。

水月通禅寂,鱼龙听梵声。

惟怜一灯影,万里眼中明。

3

哭晁卿衡

唐代:李白

日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。

明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

4

赠日本僧观语孟

元代:孙华孙

日本沙门性颇灵,自携语孟到禅扄。

也知中国尊朱子,不学南方诵墨经。

5

送人游日本国

唐代:方干

苍茫大荒外,风教即难知。连夜扬帆去,经年到岸迟。

波涛含左界,星斗定东维。或有归风便,当为相见期。

6

送日本使还

唐代:徐凝

绝国将无外,扶桑更有东。来朝逢圣日,归去及秋风。

夜泛潮回际,晨征苍莽中。鲸波腾水府,蜃气壮仙宫。

天眷何期远,王文久已同。相望杳不见,离恨托飞鸿。

哭晁卿衡的创作背景

此诗作于公元754年(唐玄宗天宝十三载)。郁贤皓《李白选集》:“此诗乃天宝十三载春夏间在广陵(今江苏扬州)遇见魏颢,闻晁衡归国时遇暴风失事的消息后所作。”

中日两国早在西汉时期就有交往,到唐代形成了文化交流的高潮。据史书记载,日本派来中国的遣唐使不下十三次,每次都随带遣唐学生(留学生)多人来中国学习。晁衡就是随第九次遣唐使来中国的日本学生。

晁衡于公元717年(唐玄宗开元五年)来到中国求学,改姓名为晁衡。卒业后长期留居中国,历任司经局校书、左拾遗、左补阙、左散骑常侍、安南都护等职。在此期间,他与当时著名的文士广泛交往,与李白、王维、储光羲等都结下了深厚的友谊。公元753年(天宝十二载)冬,任秘书监兼卫尉卿,以唐朝使者的身份随日本访华的使者藤原清河等人分乘四船回国,在琉球附近遇风暴,与其他船只失去联系。当时误传晁衡遇难,其实他漂流到安南驩州(治所在今越南荣市)一带,遇海盗,同船死者一百七十余人,独晁衡与藤原于公元755年(天宝十四载)辗转回到长安。当时误传晁衡已溺死,李白便写下这首诗来悼念他。

参考资料

古诗文网:http://sogushiwenorg/view_8522aspx

3关于日本的古诗

1《送僧归日本》

朝代:唐代|作者:钱起

上国随缘住,来途若梦行。

浮天沧海远,去世法舟轻。

水月通禅寂,鱼龙听梵声。

惟怜一灯影,万里眼中明。

2《送僧归日本》

朝代:唐代|作者:贯休

焚香祝海灵,开眼梦中行。

得达即便是,无生可作轻。

流黄山火著,碇石索雷鸣。

想到夷王礼,还为上寺迎。

3《杨主簿日本扇》

朝代:宋代|作者:苏辙

扇从日本来,风非日本风,风非扇中出,问风本何从。

风亦不自知,当复问太空。

空若是风穴,既自与物同。

同物岂空性,是物非风宗。

但执日本扇,风来自无穷。

4《赠日本歌人》

朝代:近代|作者:鲁迅

春江好景依然在,远国征人此际行。

莫向遥天望歌舞,西游演了是封神。

5《同崔载华赠日本聘使》

朝代:唐代|作者:刘长卿

怜君异域朝周远,积水连天何处通。

遥指来从初日外,始知更有扶桑东。

4描写日本的诗句

富士山 石川丈三

仙客来游云外巅,神龙栖老洞中渊。雪如纨素烟如柄,白扇倒悬东海天。

富士山 室直清

上帝高居白玉台,千秋积雪拥蓬莱。金鸡咿喔人寰夜,海底红轮飞影来。

富士山 柴野邦彦

谁将东海水,濯出玉芙蓉。蟠地三州尽,插天八叶重。 云霞蒸大麓,日月避中峰。独立原无竞,自为众岳宗。

题东坡赤壁图 市河宽斋

孤舟月上水云长,崖树秋寒古战场。一自风流属坡老,功名不复画周郎。

过赤马关 伊形质

长风破浪一帆还,碧海遥回赤马关。三十六滩行欲尽,天边始见镇西山。

偶感 西乡隆盛

几历辛酸志始坚,丈夫玉碎耻砖全。一家遗事人知否,不为儿孙买美田

5关于日本的古诗词

关于日本的古诗词:送僧归日本(钱起) 上国随缘住,来途若梦行。

浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅寂,鱼龙听梵声。

惟怜一灯影,万里眼中明。戏题王宰画山水图歌(杜甫) 十日画一水,五日画一石。

能事不受相促迫,王宰始肯留真迹。壮哉昆仑方壶图,挂君高堂之素壁。

巴陵洞庭日本东,赤岸水与银河通,中有云气随飞龙。舟人渔子入浦溆,山木尽亚洪涛风。

尤工远势古莫比,咫尺应须论万里。焉得并州快剪刀,翦取吴松半江水。

送僧归日本(方干) 四极虽云共二仪,晦明前后即难知。西方尚在星辰下,东域已过寅卯时。

大海浪中分国界,扶桑树底是天涯。满帆若有归风便,到岸犹须隔岁期。

海上(顾炎武) 南营乍浦北南沙,终古提封属汉家。万里风烟通日本,一军旗鼓向天涯。

楼船已奉征蛮敕,博望空乘泛海槎。愁绝王师看不到,寒涛东起日西斜。

送僧归日本(贯休) 焚香祝海灵,开眼梦中行。得达即便是,无生可作轻。

流黄山火著,碇石索雷鸣。想到夷王礼,还为上寺迎。

送褚山人归日本(贾岛) 悬帆待秋水,去入杳冥间。东海几年别,中华此日还。

岸遥生白发,波尽露青山。隔水相思在,无书也是闲。

同崔载华赠日本聘使(刘长卿) 怜君异域朝周远,积水连天何处通。遥指来从初日外,始知更有扶桑东。

放后遇恩不沾(李白) 天作云与雷,霈然德泽开。东风日本至,白雉越裳来。

独弃长沙国,三年未许回。何时入宣室,更问洛阳才。

哭晁卿衡(李白) 日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

送王屋山人魏万还王屋(李白) 仙人东方生,浩荡弄云海。沛然乘天游,独往失所在。

魏侯继大名,本家聊摄城。卷舒入元化,迹与古贤并。

十三弄文史,挥笔如振绮。辩折田巴生,心齐鲁连子。

西涉清洛源,颇惊人世喧。采秀卧王屋,因窥洞天门。

朅来游嵩峰,羽客何双双。朝携月光子,暮宿玉女窗。

鬼谷上窈窕,龙潭下奔潈。东浮汴河水,访我三千里。

逸兴满吴云,飘摇浙江汜。挥手杭越间,樟亭望潮还。

涛卷海门石,云横天际山。白马走素车,雷奔骇心颜。

遥闻会稽美,且度耶溪水。万壑与千岩,峥嵘镜湖里。

秀色不可名,清辉满江城。人游月边去,舟在空中行。

此中久延伫,入剡寻王许。笑读曹娥碑,沉吟黄绢语。

天台连四明,日入向国清。五峰转月色,百里行松声。

灵溪咨沿越,华顶殊超忽。石梁横青天,侧足履半月。

忽然思永嘉,不惮海路赊。挂席历海峤,回瞻赤城霞。

赤城渐微没,孤屿前峣兀。水续万古流,亭空千霜月。

缙云川谷难,石门最可观。瀑布挂北斗,莫穷此水端。

喷壁洒素雪,空濛生昼寒。却思恶溪去,宁惧恶溪恶。

咆哮七十滩,水石相喷薄。路创李北海,岩开谢康乐。

松风和猿声,搜索连洞壑。径出梅花桥,双溪纳归潮。

落帆金华岸,赤松若可招。沈约八咏楼,城西孤岧峣。

岧峣四荒外,旷望群川会。云卷天地开,波连浙西大。

乱流新安口,北指严光濑。钓台碧云中,邈与苍岭对。

稍稍来吴都,裴回上姑苏。烟绵横九疑,漭荡见五湖。

目极心更远,悲歌但长吁。回桡楚江滨,挥策扬子津。

身著日本裘,昂藏出风尘。五月造我语,知非儓拟人。

相逢乐无限,水石日在眼。徒干五诸侯,不致百金产。

吾友扬子云,弦歌播清芬。虽为江宁宰,好与山公群。

乘兴但一行,且知我爱君。君来几何时,仙台应有期。

东窗绿玉树,定长三五枝。至今天坛人,当笑尔归迟。

我苦惜远别,茫然使心悲。黄河若不断,白首长相思。

赠日本僧智藏(刘禹锡) 浮杯万里过沧溟,遍礼名山适性灵。深夜降龙潭水黑,新秋放鹤野田青。

身无彼我那怀土,心会真如不读经。为问中华学道者,几人雄猛得宁馨。

6描写日本的诗句

富士山 石川丈三仙客来游云外巅,神龙栖老洞中渊。

雪如纨素烟如柄,白扇倒悬东海天。富士山 室直清上帝高居白玉台,千秋积雪拥蓬莱。

金鸡咿喔人寰夜,海底红轮飞影来。富士山 柴野邦彦谁将东海水,濯出玉芙蓉。

蟠地三州尽,插天八叶重。 云霞蒸大麓,日月避中峰。

独立原无竞,自为众岳宗。题东坡赤壁图 市河宽斋孤舟月上水云长,崖树秋寒古战场。

一自风流属坡老,功名不复画周郎。过赤马关 伊形质长风破浪一帆还,碧海遥回赤马关。

三十六滩行欲尽,天边始见镇西山。偶感 西乡隆盛几历辛酸志始坚,丈夫玉碎耻砖全。

一家遗事人知否,不为儿孙买美田。

关于富士山的诗句 1 赞美富士山的诗有哪些

赞美富士山的诗只有一首:

江户时代的一个人写的,名字就叫《富士山》

原文如下:

仙客来游云外巅,神龙栖老洞中渊。

雪如纨素烟如柄,白扇倒悬东海天。

关于富士山的介绍:

富士山[fù shì shān](日文:ふじさん,英文:Mount Fuji)是日本国内最高峰,日本重要国家象征之一。

1、横跨静冈县和山梨县的活火山,接近太平洋岸,东京西南方约80公里。

2、富士山被日本人民誉为“圣岳”,是日本民族的象征。

3、作为日本的国家象征之一,在全球享有盛誉。

4、它也经常被称作“芙蓉峰”或“富岳”以及“不二的高岭”。

5、自古以来,这座山的名字就经常在日本的传统诗歌“和歌”中出现。

6、日本诗人曾用“玉扇倒悬东海天”、“富士白雪映朝阳”等诗句赞美它。

7、富士山是世界上最大的活火山之一。

8、目前处于休眠状态,但地质学家仍然把它列入活火山之类。

9、自781年有文字记载以来,共喷发了18次,最后一次喷发是在1707年,此后休眠至今。

10、2002年8月(日平成十四年),日本国土地理院重新测量富士山的高度,为377563米。

2013年6月22日,第37届世界遗产大会批准将日本富士山列《世界遗产名录》,富士山从而成为日本的第17处世界遗产。

2 与“富士山”有关的诗句都有哪些

《偈颂二十一首》 年代: 宋 作者: 释普宁青州布衫重七斤,由来错认定盘星。

那知富士山孤峻,到顶须行三日程。1 从远处看富士山有一种无可置疑的美丽,但是到了山上,看到的只是一大片火山灰和岩石。

2我们不必急着想当什么。先学习富士山屹立不动,不谄媚于世俗。

如果受到他人的敬仰,自然而然的,世人自会评断你的价值。3喜欢一个人,就像喜欢富士山。

你可以看到它,但是不能搬走它。你有什么方法可以移动一座富士山?回答是:你自己走过去。

对于爱情,也是如此。4形成一座富士山。

也有解散辫子,盘得平的,除下帽来,油光可鉴,宛如小姑娘的发髻一般,还要将脖子扭几扭。实在标致极了。

3 描写“富士山”的诗句有哪些

1、《偈颂二十一首》 年代: 宋 作者: 释普宁 青州布衫重七斤, 由来错认定盘星。

那知富士山孤峻, 到顶须行三日程。 2、《富士山》 年代:江户时代 作者:石川丈三 仙客来游云外巅, 神龙栖老洞中渊。

雪如纨素烟如柄, 白扇倒悬东海天。 3、《富士山 》 年代:德川时代 作者:室直清 上帝高居白玉台, 千秋积雪拥蓬莱。

金鸡咿喔人寰夜, 海底红轮飞影来。 4、《富士山》 年代:江户时代 作者: 柴野邦彦 谁将东海水, 濯出玉芙蓉。

蟠地三州尽, 插天八叶重。 云霞蒸大麓, 日月避中峰。

独立原无竞, 自为众岳宗。 5、《过赤马关 》 时代:德川时代 作者:伊形质 长风破浪一帆还, 碧海遥回赤马关。

三十六滩行欲尽, 天边始见镇西山。

4 关于富士山的诗

仙客来游云外巅,

神龙栖老洞中渊。

雪如纨素烟如柄,

白扇倒悬东海天。 江户时代的一个人写的,名字就叫富士山 《偈颂二十一首》

年代: 宋 作者: 释普宁

青州布衫重七斤,由来错认定盘星。

那知富士山孤峻,到顶须行三日程。

江户时代汉诗诗人石川丈三的一首叫做《富士山》的诗:

仙客来游云外巅,

神龙栖老洞中渊。

雪如纨素烟如柄,

白扇倒悬东海天。

1关于日本的古诗词

关于日本的古诗词:送僧归日本(钱起) 上国随缘住,来途若梦行。

浮天沧海远,去世法舟轻。水月通禅寂,鱼龙听梵声。

惟怜一灯影,万里眼中明。戏题王宰画山水图歌(杜甫) 十日画一水,五日画一石。

能事不受相促迫,王宰始肯留真迹。壮哉昆仑方壶图,挂君高堂之素壁。

巴陵洞庭日本东,赤岸水与银河通,中有云气随飞龙。舟人渔子入浦溆,山木尽亚洪涛风。

尤工远势古莫比,咫尺应须论万里。焉得并州快剪刀,翦取吴松半江水。

送僧归日本(方干) 四极虽云共二仪,晦明前后即难知。西方尚在星辰下,东域已过寅卯时。

大海浪中分国界,扶桑树底是天涯。满帆若有归风便,到岸犹须隔岁期。

海上(顾炎武) 南营乍浦北南沙,终古提封属汉家。万里风烟通日本,一军旗鼓向天涯。

楼船已奉征蛮敕,博望空乘泛海槎。愁绝王师看不到,寒涛东起日西斜。

送僧归日本(贯休) 焚香祝海灵,开眼梦中行。得达即便是,无生可作轻。

流黄山火著,碇石索雷鸣。想到夷王礼,还为上寺迎。

送褚山人归日本(贾岛) 悬帆待秋水,去入杳冥间。东海几年别,中华此日还。

岸遥生白发,波尽露青山。隔水相思在,无书也是闲。

同崔载华赠日本聘使(刘长卿) 怜君异域朝周远,积水连天何处通。遥指来从初日外,始知更有扶桑东。

放后遇恩不沾(李白) 天作云与雷,霈然德泽开。东风日本至,白雉越裳来。

独弃长沙国,三年未许回。何时入宣室,更问洛阳才。

哭晁卿衡(李白) 日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

送王屋山人魏万还王屋(李白) 仙人东方生,浩荡弄云海。沛然乘天游,独往失所在。

魏侯继大名,本家聊摄城。卷舒入元化,迹与古贤并。

十三弄文史,挥笔如振绮。辩折田巴生,心齐鲁连子。

西涉清洛源,颇惊人世喧。采秀卧王屋,因窥洞天门。

朅来游嵩峰,羽客何双双。朝携月光子,暮宿玉女窗。

鬼谷上窈窕,龙潭下奔潈。东浮汴河水,访我三千里。

逸兴满吴云,飘摇浙江汜。挥手杭越间,樟亭望潮还。

涛卷海门石,云横天际山。白马走素车,雷奔骇心颜。

遥闻会稽美,且度耶溪水。万壑与千岩,峥嵘镜湖里。

秀色不可名,清辉满江城。人游月边去,舟在空中行。

此中久延伫,入剡寻王许。笑读曹娥碑,沉吟黄绢语。

天台连四明,日入向国清。五峰转月色,百里行松声。

灵溪咨沿越,华顶殊超忽。石梁横青天,侧足履半月。

忽然思永嘉,不惮海路赊。挂席历海峤,回瞻赤城霞。

赤城渐微没,孤屿前峣兀。水续万古流,亭空千霜月。

缙云川谷难,石门最可观。瀑布挂北斗,莫穷此水端。

喷壁洒素雪,空濛生昼寒。却思恶溪去,宁惧恶溪恶。

咆哮七十滩,水石相喷薄。路创李北海,岩开谢康乐。

松风和猿声,搜索连洞壑。径出梅花桥,双溪纳归潮。

落帆金华岸,赤松若可招。沈约八咏楼,城西孤岧峣。

岧峣四荒外,旷望群川会。云卷天地开,波连浙西大。

乱流新安口,北指严光濑。钓台碧云中,邈与苍岭对。

稍稍来吴都,裴回上姑苏。烟绵横九疑,漭荡见五湖。

目极心更远,悲歌但长吁。回桡楚江滨,挥策扬子津。

身著日本裘,昂藏出风尘。五月造我语,知非儓拟人。

相逢乐无限,水石日在眼。徒干五诸侯,不致百金产。

吾友扬子云,弦歌播清芬。虽为江宁宰,好与山公群。

乘兴但一行,且知我爱君。君来几何时,仙台应有期。

东窗绿玉树,定长三五枝。至今天坛人,当笑尔归迟。

我苦惜远别,茫然使心悲。黄河若不断,白首长相思。

赠日本僧智藏(刘禹锡) 浮杯万里过沧溟,遍礼名山适性灵。深夜降龙潭水黑,新秋放鹤野田青。

身无彼我那怀土,心会真如不读经。为问中华学道者,几人雄猛得宁馨。

2跪求日本古诗词

建议参考《小仓百人一首》摘录 第九首 小野小町花の色は 移りにけりは いたづらにわが身世にふる ながめせし间に忧思苦逢雨 ,人世叹徒然。

春色无暇赏 ,奈何花已残。参考的是 刘德润编著《小仓百人一首——日本古典和歌赏析》另建议参考 徘圣芭蕉 和 小林一茶 的俳句。

旅に病んで梦は枯野をかけ巡る羁旅客,抱病身,枯野游梦魂。 ——小林一茶 辞世之句野ざらしを心に风のしむ身かな心悲壮,曝尸荒郊有何妨,秋风透心凉。

猿を闻く人舍子に秋の风いかに弃儿哭声似猿啼,惨惨秋风里。行く春や鸟鸣き鱼の目は鸟悲啼,鱼含泪,犹送晚春归。

——俳圣 松尾芭蕉以上皆参考刘德润等合著《日本古典文学赏析》再有更古老的诗歌请参考《万叶集》、《古今和歌集》和《伊势物语》。

3日本古代情诗

1

待我君衣湿,君衣不可分,

愿为山上雨,有幸得逢君。

2

石上丛生树,繁开马醉花,

赠君聊折取,君已去天涯。

3

君行是长路,如席卷成团,

愿有天来火,焚烧此席完。

4

相见须臾别,暂时慰我情,

后来愈想念,恋竟似潮生。

5

今晚莺鸣否,单思太可怜,

晚霞缭绕处,明月已经天。

6

东风吹白浪,来打奈吴湾,

好似千重迭,恋情永往还。

7

人可恋而死,恋情则永生,

相思相恋日,杜宇总来鸣。

8

白日当空照,永恒不变形,

天空无日照,我恋始能停。

9

开出春花好,攀花手折持,

花开千百遍,无已恋君时。

10

与姝难相见,相思入梦魂,

昼长春日永,相念到黄昏。

11

横野成春野,蔓延紫草根,

莺鸣长不断,念念是君恩。

12

一瓣樱花里,千言万语难,

赠君君记取,莫作等闲看。

13

夏野繁开者,鲜红百合花,

花开人不见,单恋芳堪嗟。

14

山上徘徊月,出山犹有时,

待君今夜久,更漏已嫌迟。

15

我正恋君苦,待君门户开,

秋风吹我户,帘动似人来。

16

相思人不见,不见又常思,

最是难堪处,心情展转时。

摘自《万叶集》——日本古代诗歌总集(在日本文化中相当于中国古代《诗经》地位)

堀川院百歌之一

[日]吉田兼好

旧地情深我又来,

伊人不见此心哀。

墙边芳草丛生处,

唯见堇花数朵开。

摘自《徒然草》

4日本的古诗词有哪些

一、皇明光日月,帝德载天地。

三才并泰昌,万国表臣义。——侍宴 大友皇子二、宴饮游山斋,遨游临野池。

云岸寒猿啸,雾浦杝声悲。叶落山逾静,风凉琴益微。

各得朝野趣,莫论攀桂期。——山斋 中臣大岛三、欲知闲居趣,来寻山水幽。

浮沉烟云外,攀翫野花秋。稻叶负霜落,蝉声逐吹流。

祇为仁智赏,何论朝市游。——山斋言志 大神安麻吕四、地是幽居宅,山惟帝者仁。

潺湲浸石浪,杂沓应琴鳞。灵怀对林野,陶性在风烟。

欲知懽宴曲,满酌自忘尘。——和藤原大政游吉野川之作 大津首五、锦岩飞瀑激,春岫晔桃开。

不惮流水急,唯恨盏迟来。——三月三日曲水宴 山田三方六、文藻我所难,庄老我所好。

行年已过半,今更为何劳。——述怀 越智直广江七、玉烛调秋序,金风扇月帏。

新知未几日,送别何依依。山际愁云断,人前乐绪稀。

相顾鸣鹿爵,相送使人归。——秋日於长王宅宴新罗客一首赋得稀字 刀利宣令八、烟雾辞尘俗,山川壮我居。

此时能草赋,风月自轻余。——独坐山中 民黑人九、江头亭子人事睽,欹枕唯闻古戍鸡。

云气湿衣知近岫,泉声惊寝觉邻溪。天边孤月乘流疾,山里饥猿到晓啼。

物候虽言阳和未,汀洲春草欲萋萋。——江头春晓 嵯峨天皇十、道性本来尘事遐,独将衣钵向烟霞。

定知行尽秋山路,白云深处是僧家。——见老僧归山 嵯峨天皇十一、一室何堪扫,九州岂足涉。

寄言燕雀徒,宁知鸿鹄路。——高士吟 贺阳丰年十二、陶潜不狎世,州里倦尘埃。

始觉幽栖好,长歌归去来。琴中唯得趣,物外已忘怀。

柳掩先生宅,花薰处士杯。遥寻南岳径,高啸北窗隈。

嗟尔千年后,遗声一美哉。——咏史 坂上今继十三、良俦本自非易得,之子为别最情深。

水国天边千里远,暮山江上一猿吟。白鸥狎人随去舳,青草连湖傍客心。

此日交颐无可赠,相思空有泪沾襟。——春日别原掾赴任 巨势识人十四、闲中气味属禅房,唯得自然日月长。

幽室浮沉无短晷,阴居邻里有馀光。掏门迹绝春朝雨,燕寝色衰秋夜霜。

我是柴扉樗散士,闲忙苦乐两相忘。——闲中日月长 大江以言十五、秋塘雨后水添尺,苇折荷倾岸涨沙。

唤得扁舟归去晚,西风卷尽白苹花。——秋湖晚行 铁庵道生

扩展资料:

日本古诗文:广义的日本汉诗不仅包括律诗、绝句、古诗和乐府,也包括词。

日本学者作词虽然不多,但是历史同样久远。日本填词开山祖嵯峨天皇于弘仁十四年(823)年所作《渔歌子》五阕,乃模仿唐代宗大历九年(774)所作《渔父》词,前后相距不过49年,可见日本填词与写作汉诗一样也有一千多年的历史。

在日本词史上也曾出现过一些名家,特别是明治时期,曾经是日本学者填词的黄金时期。

参考资料:

-日本汉诗文。

5日本人所写的诗词歌赋

山部宿祢赤人望不尽山歌并短歌 粤自天地辟溟蒙,矗立巍巍此神峰。

富士雄踞骏河国,崇岳仰止蔽苍穹。 白云凝伫失通道,日月为之色朦胧。

四时大雪纷纷舞,不辨春夏与秋冬。 伟哉富士垂万世,代代传说无尽穷。

反歌 行出田儿浦,银光泻碧空。 富士高岭山,瑞雪正蒙蒙。

反歌二首 吉野象山间,巨木高千寻。群鸟啼枝头,喧闹声入云。

河滩清且澈,上植楸木林。 夜深万籁寂,惊闻千鸟鸣。

贫穷问答歌并短歌 风雨交加夜,冷雨夹雪天。 瑟瑟冬日晚,怎奈此夕寒。

粗盐权佐酒,糟醅聊取暖。 鼻寒频作响,俯首嗽连连。

捻髭空目许,难御此夜寒。 盖我麻布衾,披我破衣衫。

虽尽我所有,难耐此夕寒。 比我更贫者,听我问数言。

妻儿吞声泣,父母号饥寒。 凄苦此时景,何以度岁年? 天地虽云广,独容我身难。

日月虽云明,岂照我身边。 世人皆如此,抑或我独然? 老天偶生我,耕作不稍闲。

身着无絮衣,条条垂在肩。 褴褛如海藻,何以御此寒。

矮屋四倾斜,稻铺湿地眠。 妻儿伏脚下,父母偎身边。

举家无大小,呜咽复长叹。 灶头无烟火,锅上蛛网悬。

忍饥已多日,不复忆三餐。 声微细如丝,力竭软如绵。

灾祸不单行,沸油浇列焰。 里长气汹汹,吆喝在房前。

手执笞杖来,催讨田税钱。 世道竟如此,此生怎排遣? 反歌 忆患兮人世,羞辱兮人世。

恨非凌空鸟,欲飞缺双翅。 附歌,日本古典格律诗歌的总称。

自奈良时代(710~784)起,也称“倭歌”、“倭诗”或“大和歌”。和歌这一名称,是因为要和自古以来在日本流传的汉诗相对而言,大意就是大和之歌,即日本诗歌。

和歌包括长歌、短歌、旋头歌、片歌、佛足迹歌等。和歌在形式上有一定的格律。

长歌,以五、七音为一联反复吟咏,最后一联以七音结束。一首长歌一般以三联以上、全歌形成奇数联为常见。

长歌一般为叙事诗。歌后附有一到数首“反歌”。

日本专家认为它来源于中国春秋时代赋的反辞。反歌的任务是概括地吟咏长歌的主要内容,或补足其歌意未尽之处。

这种反歌同时也是独立的短歌,它们的格律相同。长歌的篇幅长,为了不流于单调而增强变化性,多用对句、序言和枕词(一般与歌意并无直接关系的垫词)等。

同时,要自始至终保持一气呵成的紧凑感,需要统一全面的构思,写作较难。一首长歌往往形成前紧后松、感人的力量逐渐减弱的情况,因此它的存在时间并不很长。

类似这种长歌的作品初见于《古事记》(712) 和《日本书纪》(720)中, 称为“记纪歌谣”;继而,在日本最早的和歌总集《万叶集》中始臻完成,并在它的前中期出现著名的歌人柿本人麿(约662~约706)、山上忆良(约660~733)和高桥虫麿(生卒年不详, 732年是他的壮年期)等,及至晚期的著名歌人大伴家持 (718~785)已乏长歌的佳作。905年成书的《古今和歌集》刊载的1,100首作品中,仅有长歌五首。

近世,除个别人尚有吟咏以外,几乎濒于绝迹,其他各类歌也相继消亡,只剩下短歌与后起的俳句遗留下来。后来,特别是1868年(明治维新)以后,短歌便成了和歌的同义语。

短歌,在“记纪歌谣”中初见类似作品,而在《万叶集》中完成。它的句式是五、七、五、七、七,五节三十一音,属于抒情短诗。

它是和歌的主要歌体,是日本古典诗歌的基本形态。它的格律,在造型上对于日本人来说,属于最适当的诗的形式。

自古以来,日本歌坛对短歌的风格和形式特点,有所研究和论述。一般认为,短歌风格和形式特点的演变,大体上有“万叶调”、“古今调”和“新古今调”,称为短歌的三大风格。

“万叶调”指《万叶集》中的短歌风格,表现为质朴、真率而感情浓重,现实性和直观性较强,较少重视形式和技巧。短歌的五、七、五、七、七的五节三十一音中,每一个音可能是一个词,每一节也可只有一个词或一个词组(短语);在一节组成一个词的时候,要用两节以上才能组成一个词组(短语),直到一句。

因而,就发生一个章法上断节(为叙述方便,称为断句)的问题。《万叶集》较多的是在第 2节或第 4节处断句组成一个词组,也就是说,一般不在第一个五、七两节处,就在第二个五、七两节处断句,因而称万叶调为“五七调”。

《古今和歌集》由于逐步形成贵族的主观的纤细优美流畅的风格,注重表现技巧,而较多地在第 3节,就是五、七、五处断句,因而称为“七五调”,也就是“古今调”。“新古今调”主要指以《新古今和歌集》(1205,载歌1,978首)为中心,在“古今调”的基础上形成的第1节或第 3节断句技巧的进一步运用。

在古歌中加进新意、但还能看出原歌面貌的作法,在《新古今和歌集》中也占有最多的数量。从内容和风格来看,“新古今调”以浪漫主义方法反映贵族日趋没落的生活情趣,感官性(主要是绘画和色彩方面)、音乐性和象征性倾向较强。

短歌的格律,还有“多音”、“少音”的灵活性,就是在每节中,主要是第 1和第 5节中,可以“多音”或“少音”,一般以增减一字为常见。这些通称为“破调歌”。

作歌的方法,主要是个人创作,也有集体的创作活动,主要的集体创作活动称为“连歌”(类似中国的联句)。它的作法是把一首短歌分为长(五、七。

6日本的古诗词有哪些

一、皇明光日月,帝德载天地。三才并泰昌,万国表臣义。——侍宴 大友皇子

二、宴饮游山斋,遨游临野池。云岸寒猿啸,雾浦杝声悲。叶落山逾静,风凉琴益微。各得朝野趣,莫论攀桂期。——山斋 中臣大岛

三、欲知闲居趣,来寻山水幽。浮沉烟云外,攀翫野花秋。稻叶负霜落,蝉声逐吹流。祇为仁智赏,何论朝市游。——山斋言志 大神安麻吕

四、地是幽居宅,山惟帝者仁。潺湲浸石浪,杂沓应琴鳞。灵怀对林野,陶性在风烟。欲知懽宴曲,满酌自忘尘。——和藤原大政游吉野川之作 大津首

五、锦岩飞瀑激,春岫晔桃开。不惮流水急,唯恨盏迟来。——三月三日曲水宴 山田三方

六、文藻我所难,庄老我所好。行年已过半,今更为何劳。——述怀 越智直广江

七、玉烛调秋序,金风扇月帏。新知未几日,送别何依依。山际愁云断,人前乐绪稀。相顾鸣鹿爵,相送使人归。——秋日於长王宅宴新罗客一首赋得稀字 刀利宣令

八、烟雾辞尘俗,山川壮我居。此时能草赋,风月自轻余。——独坐山中 民黑人

九、江头亭子人事睽,欹枕唯闻古戍鸡。云气湿衣知近岫,泉声惊寝觉邻溪。天边孤月乘流疾,山里饥猿到晓啼。物候虽言阳和未,汀洲春草欲萋萋。——江头春晓 嵯峨天皇

十、道性本来尘事遐,独将衣钵向烟霞。定知行尽秋山路,白云深处是僧家。——见老僧归山 嵯峨天皇

十一、一室何堪扫,九州岂足涉。寄言燕雀徒,宁知鸿鹄路。——高士吟 贺阳丰年

十二、陶潜不狎世,州里倦尘埃。始觉幽栖好,长歌归去来。琴中唯得趣,物外已忘怀。柳掩先生宅,花薰处士杯。遥寻南岳径,高啸北窗隈。嗟尔千年后,遗声一美哉。——咏史 坂上今继

十三、良俦本自非易得,之子为别最情深。水国天边千里远,暮山江上一猿吟。白鸥狎人随去舳,青草连湖傍客心。此日交颐无可赠,相思空有泪沾襟。——春日别原掾赴任 巨势识人

十四、闲中气味属禅房,唯得自然日月长。幽室浮沉无短晷,阴居邻里有馀光。掏门迹绝春朝雨,燕寝色衰秋夜霜。我是柴扉樗散士,闲忙苦乐两相忘。——闲中日月长 大江以言

十五、秋塘雨后水添尺,苇折荷倾岸涨沙。唤得扁舟归去晚,西风卷尽白苹花。——秋湖晚行 铁庵道生

扩展资料:

日本古诗文:

广义的日本汉诗不仅包括律诗、绝句、古诗和乐府,也包括词。日本学者作词虽然不多,但是历史同样久远。

日本填词开山祖嵯峨天皇于弘仁十四年(823)年所作《渔歌子》五阕,乃模仿唐代宗大历九年(774)所作《渔父》词,前后相距不过49年,可见日本填词与写作汉诗一样也有一千多年的历史。

在日本词史上也曾出现过一些名家,特别是明治时期,曾经是日本学者填词的黄金时期。

参考资料:

-日本汉诗文

7日本古代的诗

妹亡时作 小野篁朝臣 泪流如降雨,水涨三途川水涨河难渡,归来得永年 夜葬前太政大臣于白河之滨 素性法师 血泪流难尽,纷纷入白河生前名字义,今日已无多 崛河太政大臣去世于深草山葬后作 僧都胜延 现身何所有,只得见空骸深草山头葬,青烟出白柴 上野岑雄 深草野边樱,今年应有情花开都黑色,丧服墨磨成 藤原敏行朝臣逝时咏此遗其家人 纪友则 梦里常相见,醒时梦亦通原来斯世界,尽在梦魂中 某相知去世 纪贯之 早谓人间世,全然现实真而今思虑后,尽是梦中人 某相知去世时作 壬生忠岑 岂止睡眠中,所逢才是梦无常此世间,一切皆空洞 姊亡时作 水流因栅断,流水遂成渊死别难遮断,无栏到九泉 藤原忠房之旧知去世时咏此致吊 闲院 后悔难先见,千悲有泪颜哀哉流逝水,一去不回还 纪友则逝世时作 (纪)贯之 明日知何处,我身不可思今朝犹在世,念子虽伤悲 (壬生)忠岑 莫道秋时节,人人总别离生人相见好,秋是恋情时 思母时咏 凡河内躬恒 十月降时雨,水淋红叶寒伤心人落泪,衣袖似枫丹 思父时咏 (壬生)忠岑 麻衣着在身,眼泪流无数泪落沾麻衣,有如丝贯玉 忧思之年秋间往山寺道中作 (纪)贯之 朝露一时下,山田割稻忙忧劳顷刻意,尽在世中央 往吊思念之人 (壬生)忠岑 君着黑衣袖,犹如一片云泪流长不绝,云降雨纷纷 遣人赴山寺吊妻父之丧人归后咏此 佚名 闻道山边寺,黑衣尽大悲泪流皆袖湿,未有暂干时 谅闇之年见池边花开 (小野)篁朝臣 水面看花影,鲜花色最明忽思君面目,惆怅不胜情 深草帝国忌日 文屋康秀 草深霞谷里,埋影入苍苔白日忽然暮,去年今日哉 深草帝在时藏人头昼夜侍侯谅闇之后更与世绝交登比叡山削发为僧翌年人皆除服或且有升官晋级之事闻而咏此 僧正遍昭 人皆换彩服,我独薜萝衣但愿萝衣泪,能干莫浪挥 河原大臣逝世之秋行经宅畔见红叶之色尚未深透乃入宅作歌 近院右大臣 入门增寂寞,红叶空婆娑邸宅今无主,叶红也不多 藤原高经朝臣逝世之明年夏日闻杜鹃声而咏此 (纪)贯之 今日杜鹃鸣,闻声我自惊与君离别日,正是此时情 手植樱花花渐开放其时植花之人已物故矣睹花咏此 纪茂行 人花俱物化,人化在花前欲恋人花者,恋谁应在先 主人已亡但见其家梅花盛开 (纪)贯之 色泽仍如昔,芬芳似旧时栽花人不见,梅影恋空姿 河原左大臣逝世后往其家一视见正仿造盐灶胜地之风景 君死盐烧息,何来盐灶烟君心仍寂寞,盐灶海潮边 藤原利基朝臣为右近中将时所住之处死后无人居住某秋夜余自外归行经其处遂入一视但见曩日庭前花草早已荒废抚今思昔感而咏此 御春有辅 当年君手植,密茂草花丛今日如荒野,声声是夜虫 惟乔亲王求家父在世时所作诸歌清书送陈跋并书 (纪)友则 人已成千古,遗文尚未消见书满眼泪,汹涌且如潮 无题 佚名 亡人何处住,杜宇最关心但愿鸣声里,时时报好音 竟有谁人见,花开满眼红白云临旷野,早已一家空 式部卿亲王久住闲院五女公子处无何女公子去世于时女公子所住帐帷之纽上结有一文取而视之则曩日手书之歌也 若言真爱我,永世不相忘应化山霞状,纷纷绕北邙 男死于异地女忽病弱终咏此而逝 佚名 死别未闻声,我魂难隐忍空床独卧时,君更堪怜悯 秋病心烦自觉无凭咏此贻人 大江千里 红叶随风转,飘零各异方此身何处是,此命更无常 此身将逝有感 藤原惟干 草露晶莹物,如何转眼空我身何所似,草上露珠同 病弱时咏 (在原)业平朝臣 难闻终逝路,此路必由之昨日同今日,何须有可思 赴甲斐国访某知友行至途中忽然病作渐临终期乃咏此歌遣人持归京中以禀老母 在原滋春 伤心甲斐路,有去竟无还当今出门限,今成隔世关 可能看起来有些麻烦,这是《古今和歌集》中第十六卷 悲伤歌 里面的,可以去查找。

8谁有日本战国名人的诗句

织田信长 人生五十年,与天地长久相较,如梦又似幻;一度得生者,岂有不灭者乎(人生五十年 与天下长久相较 如梦又似幻 )

上杉谦信 一世荣华一杯酒 年月就在一醉间 岁月如同梦一般

丰臣秀吉 随露珠凋零 随露珠消逝 此即吾身 滩波的往事 宛如梦中之梦

武田胜赖 朦胧羞月犹遮面 微光轻洒薄云间 清澄之空映山西 吾心亦然

北条氏政 莫恨清风轻拂手 春往秋来满山红

岛津义久 汲尽世间米粮水 劫尽取竭迎涅盘

岛津义弘 春花飘零秋叶落 关隘道上人消逝

北条氏照 生于天地清净土 潇洒归去自来处

今川氏真 悔恨羡慕全不知 唯叹沧海变桑田

筒井顺庆 今非昔井水无影 犹记杉叶水面游

岛津岁久 莫问身疫魂归处 自古云踪无人晓

吉川经家 武家世传梓弓宝 相得益灭亦同尽

大谷吉继 前世因缘后世果 辗转六道轮回见 稍候吾至莫心急 先行后进必相见

平冢为广 悠浮载沉武人生 卫名保誉舍吾身 且问人间何为贵 笑看昙花

齐藤利三 仲夏夜露命苦短 消身逝影朝阳见 吾命亦然

清水宗治 奕奕凛然赴黄泉 武士名留高松苔

佐久间胜政 吾人大志胸中怀 浮沉渡世愿难成 吾归矣

佐佐成政 恶念妄想心中藏 铁钵之袋破今时

蒲生氏乡 胭脂舞空樱叹早 不假春风轻拂袖 春山之岚莫催促 早凋尽落自归去

陶晴贤 莫论胜败迹,人我暂时情。 一物不生地,山寒海水清

游戏中被斩则是 破灭至惜恨无用 路颠途簸如此身 顺逆境自归尘土 毅然决然

长野业盛 春风阵阵吹,梅花樱花絮絮落,四下纷飞矣,徒有城名垂青史,呜呼箕轮乡

明智光秀 顺逆无二门,五十五年梦。大道澈心源,觉来归一心 (革新中被斩则是 不识吾者言无讳 声名不惜为吾道)

柴田胜家 人生如似夏夜梦 轻叹声岁月即誓 欲送功名上九宵 凡人奇愿寄杜鹃

宇多喜秀家 远山天际月依旧 唯叹已非昔颜矣

别所长治 怨憎仇恨九宵外 一夫就义众人生

朝仓义景 屡败再战誓不屈 无我无他渡今生 四大本空

大内义长 风轻云止水明镜 唯叹时至花舞空 千愁万恨于胸涌 不如归矣

9有哪些日本的诗歌啊~~~

1いしのうへ

あはれ花びらながれ

をみなごに花びらながれ

をみなごしめやかに语らひあゆみ

うららかの足音そらにながれ

をりふしに瞳をあげて

ひさしに

风铎のすがたしづかなれは

ひとりなる

おが身の影をあゆまするいしのうへ

石板路上

——三好达治

一石板路上

花瓣像流水一样落下,随风飘舞,向少女的脸颊上、肩上撒去。花雨中,两位少女一边说着什么,一边行走,那脚步声,或许是“卡塔卡塔”的木屐声吧,响彻在空中,又消沉下去。那寺院的屋顶沐浴在刚刚发芽的、像是湿润的新绿的光芒中,而少女们面对着这明媚耀眼的天空,不时抬头仰望,边走边谈,走了过去。好一派晚春的典雅景象。

这是日本近代诗人三好达治写的一首脍炙人口的诗歌《石板路上》中描绘的情景。先来探讨一下,这首诗是在哪里取景。有人说是在东京文京区的护国寺大院,也有人说是以作者印象中京都的寺院。但不管是哪一个,都应该是在铺着长长的石板路的幽静的寺院中看到的情景。

本诗的惊人之处是在最后三行,在“倘若惯于风铃沉寂”这样的表达之后,接上了“一人独处/ 我的孤影孑孓。”如果是语感敏锐者,应该感到作者的孤独感之深,与诗的前半首热热闹闹的妙龄女郎们的样子形成对比,只剩下自己一个人的孤影,以及静静走在石板路上的青年的孤独。

《日本的诗歌》是日本著名诗人、诗歌研究专家大冈信的诗歌评论代表作,原本是他在法国法兰西学院举办的五次日本诗歌讲座的讲稿。本书以菅原道真、纪贯之和“敕撰和歌集”、女性歌人、叙景诗、中世纪歌谣等为题材,从五个方面论述了日本诗歌史和日本古典文艺美学理论,对读者来说是一部通俗易懂的日本诗歌入门读物。

在《日本的诗歌》第一章中,大冈信首先介绍了日本古代最杰出的汉诗人菅原道真的诗,以及他作为流放者的悲惨遭遇,回顾了他跌宕起伏的人生。通过这部分内容,不仅可以追寻菅原道真这位生活在千年以前的诗人日常生活的实际情况,以及他精神状态的巨大变化,而且还可以充分感受到中国文化对日本从文字到诗歌的深远影响。在相当长的一段时间里,菅原道真被认为是一个超乎寻常的学者和智者,而被大多数日本人忘却了他原本是一位极其优秀的诗人。究其原因就是他的作品都是用“汉文”所写成的“汉诗”,一般人几乎都没法读懂,属于典型的曲高和寡。日本的诗歌史从菅原道真以后,其主流就由“汉诗”转移到了“和歌”上。

《日本的诗歌》的第二章,大冈信简单介绍了和歌发展的历史背景,并讲述了“和歌”这个词的含义。据大冈信称,“和”这个词作为动词,就是“应和人声”,甚至是用心配合对方来实现“互相理解、和谐共处”之意。大冈信指出,这也就是敕撰和歌集编纂理念之根本原理,并把它与纪贯之所作《古今和歌集》的序文相结合,进行了阐述。据大冈信介绍,和歌的表达,由暗示和极其少量的信息所构成。在和歌中存在着的,往往不是对于具体事物和事件的详细描写,而是作者遇到某事物或经历某事件时心情的简洁表达。对于具体事实的言及,只是停留在心情的表达所必要的范围内。

《日本的诗歌》的第四章探讨了写景和歌这种日本独特的诗歌形式,以及日本诗歌为何极端缺乏自我主张的要素的原因。在这部分内容中,大冈信以后白河法皇的女儿式子内亲王的一首和歌为例,讲述了日本和歌中最富有特色的一类写景的和歌。这类和歌表面上是单纯的风景描写,实际上却是表现一个女人或男人的内心深处真实情感的和歌。大冈信指出,这种看似漫不经心的描写风景的手法,目的就是只将秘密吐露给能懂的人;而把风景只当风景来看的人,也能够从中获得相应的美感享受。

“野园无人艾蓬生,露底松虫低低吟。”式子内亲王的这首“题咏”和歌,表面上描写的是萧瑟的秋天庭院里的虫鸣,实际上与这种风景相重叠,同时呼出了被男子忘却的女子沉浸在悲叹中的身影。在我看来,这种含蓄的表达方式很有“爱情密码”的感觉,既具浪漫色彩,又不乏意趣,还实现了雅俗共赏。尤其是式子内亲王的这首和歌还是“命题作文”,完全是靠幻想模拟的情感,能够表现得如此情真意切,让我感觉它更具艺术欣赏价值了!

《日本的诗歌》的第三章和第五章也是全书最令我感到意外的主题,论述了女性歌人在日本诗歌史上举足轻重的决定性作用。在我的印象里,中国的著名诗人或词人中女性都很少。而在日本,女性的社会地位从古至今都更加明显的远低于男性。没想到在日本和歌与歌谣的创作与普及中,女性竟然起到了重要的推动作用。如大冈信所说,对于某些天才的女性诗人来说,爱情的和歌甚至就是她全部人生的概括或者象征。即她们的爱情和歌,就是哲学性冥想的诗歌。

《日本的诗歌》书中大冈信列举了多首笠女郎、和泉式部及式子内亲王的和歌作品,其中我最喜欢的还是式子内亲王的作品。除了前面提到的一首,再比如:“过去示来皆虚设,同在枕边幻影内。”这首和歌的大意是:“我曾经历的过去之事,和未知的将来之事,都是飘浮在虚幻枕边的幻影啊。”据大冈信的联想式解读,如果把这首“过去和未来”的和歌,看成是在充斥着大量杀戮战争和饥饿、传染病蔓延的不幸之地侥幸生存下来的男性或女性的述怀之歌,那它就会是一首使人心灵战栗不止的现代抒情诗吧。虽然仅从译者翻译的和歌内容中,也能读懂式子内亲王想表达的浅显意思,不过大冈信的解读无疑可以令人加深对这首和歌创作时代背景的了解。

和第三章中介绍的奈良和平安时代的一流女性歌人们创作的和歌比,《日本的诗歌》第五章中介绍的日本的中世歌谣我觉得艺术价值略显逊色。一方面是歌谣基本上都是连作者都不明确的作品。据大冈信指出,正是这种“无名性”,成了在所谓“文学史”这种极其近代化的定义中,歌谣一直受到不适当的低评价和不公正对待的理由。另一方面是虽然在歌谣的作者当中不乏作品质量堪称一流的优秀诗人,但他们大都属于社会的最底层,甚至很多是妓女,这就使得歌谣的主题内容难免令人感觉稍显直白甚至是低俗。用大冈信的话说,和歌所要求的都是优美、典雅和正式的,能在公开的华丽舞台上朗朗咏唱的作品;而歌谣则是从各个角度映出人的多种侧面的镜子。

另据大冈信介绍,歌谣在口头歌唱之后,其大部分就随风飘散了。除了像在《古事记》、《日本书纪》和《风土记》中那样,偶尔被体现天皇和政府权威的书籍所记录而幸运地得以保存下来的少数歌谣之外,大部分的古代歌谣都散佚了。而在歌谣的流传方面,后白河法皇命令臣下们奔赴全国各地收集并记录歌谣,最终编纂而成的20卷《梁尘秘抄》则发挥了重要的作用。只可惜《梁尘秘抄》现存除了第1卷的少数部分和第2卷全部,以及后白河法皇自身学习今样的意味深长的自传之外,其他的全部都散佚了。另一部著名的歌谣集就是《闲吟集》,关于它的编纂者至今仍无定论。在《日本的诗歌》中,大冈信也分别列举并解读了多首选自《梁尘秘抄》和《闲吟集》中的歌谣。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/langman/602430.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-05
下一篇2023-07-05

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存