楼上这些也就知道周什么了,真可怜。
推荐一首名曲名歌星空 starry night ,整首歌曲的灵感就来自于梵高的名画星空,百度有多个版本,楼主可以挑选合适的使用
《Starry Starry Night》
星夜
在寂静的夜里抚慰我的孤单
歌曲创作的灵感来自梵高的一幅著名的画作《Starry Starry Night》(星夜),整首曲子的配器就是一把木吉他,极致的简约之美,却浑如天成,有一种如诗如画般的唯美。歌词的意境多有凡高色彩浓烈的画组成,而歌名“星光灿烂的夜”本身就是凡高的一幅画的标题
Vincent
- dana winner
Starry, starry night
Paint your palette blue and grey,
Look out on a summer's day,
With eyes that know the darkness in my soul
Shadows on the hills,
Sketch the trees and the daffodils,
Catch the breeze and the winter chills,
In colors on the snowy linen land
Now I understand what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze,
Swirling clouds in violet haze,
Reflect in Vincent's eyes of China blue
Colors changing hue, morning field of amber grain,
Weathered faces lined in pain,
Are soothed beneath the artist's loving hand
Now I understand what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free
They would not listen, they did not know how
Perhaps they'll listen now
For they could not love you,
But still your love was true
And when no hope was left in sight
On that starry, starry night,
You took your life, as lovers often do
But I could have told you, Vincent,
This world was never meant for one
As beautiful as you
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls,
Frameless head on nameless walls,
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met,
The ragged men in the ragged clothes,
The silver thorn of bloody rose,
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free
They would not listen, they're not listening still
Perhaps they never will
繁星之夜 星空将你的调色板照得灰暗幽蓝
某个夏日 你看见我灵魂中的黑暗
山岭上的阴影 勾勒出树木和水仙
捕捉住微风和冬日的寒凛 在雪白的地上
现在我明白 你曾想对我说什么
你如何经受理性的折磨
你如何试图解脱自己
他们不会听 他们不知道
也许他们现在会听
繁星之夜 璀璨盛开的鲜花
紫雾中翻卷的云 映在VINCENT中国蓝的眼睛里
颜色变了色调 清晨琥珀色的田野
愁蹙憔悴的脸 没能在艺术家的充满爱的手下抚平
现在我明白 你曾想对我说什么
你如何经受理性的折磨 你如何试图解脱自己
他们不会听 他们不知道
也许他们现在会听 因为他们不能爱你
而你的爱却是真挚的
当视野中不再有希望 在那个繁星之夜
你象情人常做的那样 结束自己的生命
我本应告诉你,VINCENT
这个世界从来就不象你一样美
繁星之夜 肖像挂在空荡荡的墙上
无名的墙上无镜框的头像
凝视这个世界,令人难忘
象你遇见的陌生人 褴褛的衣服粗鲁的人
血色玫瑰银色的荆棘
破碎地躺在无人践踏过的雪地上
现在我想,我明白
你曾想对我说什么 你如何经受理性的折磨
你如何试图解脱自己
他们不会听 他们不知道
也许他们永远不会
《Dile Al Sol》 (向太阳倾诉)
发布日期:1998年5月12日
全球销量:1百万
曲目列表:
1 El 28
2 Cuéntame Al Oido
3 Pesadilla
4 La Estrella y la Luna
5 Viejo Cuento
6 Dos Cristales
7 Lloran Piedras
8 Que Puedo Pedir
9 Dile Al Sol
10 El Libro
11 La Carta
12 Sonaré
《El Viaje De Copperpot》(卡波帕特的旅行)
发布日期:2000年9月9日
全球销量:2百万
曲目列表:
1 Cuídate
2 Soledad
3 Paris
4 La Playa
5 Pop
6 Dicen Que Dicen
7 Mariposa
8 La Chica Del Gorro Azul
9 Tu Peo
10 Tantas Cosas Que Contar
11 Los Amantes Del Círculo Polar
12 Desde El Puerto
《Lo Que Te Conté Mientras Te Hacías La Dormida》(别跟我装傻)
发布日期:2003年4月28日
全球销量:1百50万
曲目列表:
1 Puedes Contar Conmigo
2 20 De Enero
3 Rosas
4 Deseos De Cosas Imposibles
5 Geografía
6 Un Mundo Mejor
7 Tú Y Yo
8 La Esperanza Debida
9 Vestido Azul
10 Adios
11 Perdóname
12 La Paz De Tus Ojos
13 Nadie Como Tú
14 Historia De Un Sueno
专辑名称:Guapa (漂亮)
发布日期:2006年4月25日
重新发布:2006年12月4日
全球销量:2百25万
曲目列表:
1 Noche
2 Muneca de Trapo
3 Dulce Locura
4 Perdida
5 Vuelve
6 Escapar
7 Irreversible
8 Diez Centimetros de Ti
9 VOS
10 Apareces Tu
11 Manhattan
12 Mi Vida Sin Ti
重新发行的《Guapa》更名为《Más Guapa》,是一张双CD专辑。CD1包括了之前《Guapa》专辑的全部歌曲。CD2是12首新歌加上《VOS》,《Cuantos cuentos cuento》这两首歌的新版本。
CD2曲目列表:
1 En mi lado del sofá
2 VOS
3 Nuestro mundo
4 Cuantos cuentos cuento
5 Amores dormidos
6 Canción desesperada
7 Coronel
8 La paz de tus ojos
9 Nube
10 Despacio
11 Déjate llevar
12 Aquella ingrata
13 El árbol
14 Escalera a la luna
《A las cinco en el Astoria》(艾斯多利亚的五点钟)
发行时间:2008年
曲目:
El último Vals
Inmortal
Jueves
Más
Cumplir Un Año Menos
Europa VII
La Visita
Sola
Palabras Para Paula
Flores En La Orilla
Un Cuento Sobre El Agua
La Primera Versión
《Cometas por el cielo》
发行时间:2011年9月13日
1 Cometas Por El Cielo
2 Dia Cero
3 El Tiempo A Solas
4 Esta Vez No Digas Nada
5 La Nina Que LLora En Tus Fies
6 Las Noches Que No Mueren
7 Mi Calle Es Nueva York
8 Mientras Quede Por Decir Una
9 Paloma Blanca
10 Promesa de Primavera
11 Un Minuto Mas
来自西班牙的流行摇滚乐队La oreja de Van Gogh“梵高的耳朵”,由一群在大学读书的年轻人一起在1996组建。吉他手Pablo Benegas,贝司手Alvaro Fuentes,键盘手Xabi San Martin, 和鼓手 Haritz Garde,还有主音歌手Amaia Montero, 那时他们决定下录了DEMO带,后来乐队参加了 San Sebastian的歌唱比赛, 而后获得sony的一纸签约。 1996 年成立,而乐队的风格却和梵高这位印象派大师的艺术形象“背道而驰”,走的是拉丁民谣以及舞曲路线。该首取自乐队于 2003 年的唱片 “Lo Que Te Conté Mientras Te Hacias La Dormida”中的 “Rosas 玫瑰花”,歌如其名,风格清新淡雅,明朗活泼并且简单的编曲制作,朗朗上口的节奏,都是打动听者的因素。之前,Pablo, Xabi, álvaro和Haritz已在大学中认识。一天这四个年轻人人聚会在Ondarreta的沙滩上,想弹奏点什么来度过漫长的夏日午后。他们或翻唱或改编他们喜爱的歌手的歌曲,他们甚至敢于自己谱出自己最初的曲调。但是很快他们发现他们几个的演唱天赋都不特别高,他们还缺少一个歌手来演唱他们谱出的旋律。他们从身边的人中寻找,试用了好几个都没有找到满意的人选。后来Pablo一次偶然的机会遇见了Amaia,她正是他们寻觅之人,于是乐队从此变成了五人组合!
此后的一年中,每星期下午五课后,他们都集合在起来进行练习尽管对音乐的知识还不是十分的了解,他们却有着极大的音乐梦想和热情。他们着手自己谱曲,一年后集成一个小集子。经过许多忘却娱乐、坚持不懈的工作,再加上凑出的一点钱,他们终于做出了自己的一张碟片样本。可这部辛苦的劳动成果只能被称为一部“真诚的作品,用标准的音乐人的眼光来看难有太多可取之处。不管怎么样,这对于他们的事业来说,已经打开了局面。他们开始在朋友的酒吧里表演,并参加了第五届San Sebastián(圣塞瓦斯蒂安)城的Pop-Rock比赛。这次比赛对他们来说是一次挫折,他们没有获得任何奖。但失败并没有使他们气馁,他们继续努力工作,为下次参赛做准备。结果在第六届San Sebastián(圣塞瓦斯蒂安)城的Pop-Rock比赛上,他们一举夺得第一名。至今他们还记得颁奖时的情景,那是他们生命中最幸福的时刻之一。这次比赛的成绩是他们出了名,他们的歌曲得以在电台上播放。她么决定在国内在音乐碟片界碰碰运气。这时,令他们高兴的是,Epic/Sony Music公司看中了他们,并与他们签订合同,为她么录制了第一张专辑《Dile al Sol》。这个乐队继续把他们的音乐事业当作一个游戏,一个严肃、但没有令人烦恼规则的游戏,在这个游戏中,音乐师除了创作和演绎之外,还能获得满足。乐队以其良好的先天素质,投身于音乐唱片商业运作中,并取得了他们和别人梦想的好成绩.与此同时,他们的友情从未受影响。Amaia是主唱,Pablo是吉他手, Alvaro是低音乐器手,Xabi是键盘手,Haritz是鼓手,一切均如从前未有改变。巡回演出并没有使他们疲倦,舞台上他们也没有争抢风头的烦恼,他们的愈加情投意合的合作是他们又创作出了12首新歌,这些歌曲令人震撼,尤其是使那些认为他们唱片成功只是运气的人对他们刮目相看。至今这个乐队已发行了4000000张专辑,他们也稳坐于西班牙流行乐坛国际水平的至高地位。
梵高曾经割下自己的耳朵寄给情人,然后自杀了。据说是在完成 《向日葵》 之后。
代表作《Rosas》( 等爱的玫瑰)
专辑名称:《LO QUE TE CONTE MIENTRAS TE HACIA LA DORM》
唱片风格:Pop Rock
专辑语言:西班牙语
发行日期:2005
发型公司:环球唱片
En un día de estos en que suelo pensar 这是那些日子当中的某一天,我习惯了说服自己说------
hoy va a ser el día menos pensado, “今天把心放下,什么也不想”
nos hemos cruzado, has decidido mirar, 我们擦肩而过,你下了决心看看身旁
a los ojitos azules que ahora van a tu lado 身旁飘过的那双蓝眼睛,正向你看过来
Desde el momento en que te conocí 从我认识你的那一刻开始
resumiendo con prisas Tiempo de Silencio 那匆匆一瞥,沉默的一刻
te juro que a nadie le he vuelto a decir 我向你发誓没有再向任何人提起
que tenemos el récord del mundo en querernos我们拥有的这个世界上最短的一见钟情
Por eso esperaba con la carita empapada 于是我在此等候泪流满面
a que llegaras con rosas, con mil rosas para mí, 等你带着玫瑰,一千朵给我的玫瑰,向我走过来
porque ya sabes que me encantan esas cosas 因为你知道的,这些能让我开心起来
que no importa si es muy tonto, soy así 傻也没有关系,我就是这样
Y aún me parece mentira que se escape mi vida生活在悄悄溜走
imaginando que vuelvas a pasarte por aquí, 我还在欺骗自己想象着你会回来经过这里
donde los viernes cada tarde, como siempre, 在每个星期五的下午, 一如往常那样
la esperanza dice quieta, hoy quizá sí 有丝希望在对我说:“嘘,说不定就是今天。。。”
Escapando una noche de un bostezo de sol 太阳打了个哈欠,黑夜逃离
me pediste que te diera un beso 你那时祈求我给你一个吻
Con lo baratos que salen mi amor, 那么廉价地我的爱离去了
qué te cuesta callarme con uno de esos 一个吻的代价缄了我的口
Pasaron seis meses y me dijiste adiós, 六个月过后,你向我说再见
un placer coincidir en esta vida 成了那种生活中的又一次无聊邂逅
Allí me quedé, en una mano el corazón 我在那边踟蹰希望能敞开心扉
y en la otra excusas que ni tú entendías 为你的无法理解再找一个完美的托辞
Y es que empiezo a pensar 于是我开始想
que el amor verdadero es tan sólo el primero 只有一开始啊,才是真爱
Y es que empiezo a sospechar 于是我开始怀疑
que los demás son solo para olvidar 其他的一切不过是为了遗忘啊。。。
咒语分享当梵高邂逅剪纸艺术
关键词:((杰作))),最好的质量,插图,美丽的细节辉光,
剪纸,<lora:KK_paperCut_v5:1>,幻想,,星空,云,月亮,山,鸟,花,河,梵高\(style\),
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)