日文歌词
もしも君に巡り逢えたら 二度と君の手を离さない
春の终り告げる花実と霞む花一片
苏る想い出の歌 この胸に今も优しく
Time after time 君と出逢った奇迹
缓やかな风吹く街で
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道 今も忘れない约束
风に君の声が闻こえる 薄氷 冴え返る远い记忆
伤つく怖さを知らず誓った いつかまたこの场所で
巡り逢おう薄红色の季节が来る日に笑颜で
Time after time 一人花舞う街で
散らざる时は戻らないけれど
あの日と同じ変わらない景色に
涙ひらり舞っていたよ
风舞う花びらが水面を抚でるように
大切に想うほど切なく
人は皆孤独というけれど
探さずにはいられない 谁かを
儚く壊れやすいものばかり 追い求めてしまう
Time after time
君と色付く街で出逢えたらもう约束はいらない
谁よりもずっと伤つきやすい君の傍にいたい
今度はきっと
mo shi mo kimi ni megu ri a e ta ra
如果上天让我们再次相见
nido to kimi no te wo hana sa na i
我决不会再松开你的手
haru no o wa ri wo tsu ke ru hana mi dou
在这个宣告春去的佛之花殿
kasu mu hana hitohira
朦胧的花朵 一瓣飘零
yomigae ru omo i de no uta
记忆中的歌 缓缓苏醒
ko no mune ni ima mo yasa shi ku
至今在胸中 温柔回荡
time after time
time after time
kimi to dea deatta kiseki
和你的相遇是奇迹
yuru ya ka na kaze fu ku machi de
在那微风扑面的城市
sotto e wo tsuna gi aru i ta sakamichi
轻轻的牵起手 走过长长的坡道
ima no wasu re nai yakusoku
至今无法忘记的约定
kaze ni kimi no koe ga ki ko e ru
在风中传来你的声音
usurai sae kae ru tooi kioku
遥远的记忆 冰般澄澈
kizu tsu ku kowa sa wo shi ra zu chikatta
许下了誓言 无惧伤害
i tsu ka ma ta ko no basyo de
总会有一天 我们在此
megu ri a o u uzube'niiro no kisetsu ga ku ru hi ni egao de
笑颜重逢在这粉红的季节
time after time
time after time
hitori hana mau machi de
独自在飞花烂漫的城市
chira za ru toki wa modo ra na i ke re do
就算落花凋零无法挽回
a no hi to ona ji ka wa ra na i keshiki ni
也在这不变的景色中 如同昔日
namida hi ra ri matte i ta yo
我在泪光中 守侯着你
kaze mau hana bi ra ga minamo wo na de ru yo u ni
轻舞飞扬的花瓣 安抚着水面
taisetsu ni omo u hodo setsu na ku
愈想珍惜 就愈想你
hito wa min'na kodoku to i u ke re do
人们都说自己是孤独的
saga sa zu ni wa i ra re na i dare ka wo
却都不能停止寻找依托
hakana ku kowa re ya su i mo no ba ka ri o i moto me te shi ma u
结果只找到了脆弱的虚幻
我看过就这些 片假字 真没了- -
夏目贵志
不管是人类还是妖怪,只要付出真心去对待对方,都没有两样吧!一个人会觉得寂寞,也会害怕踏出最初的一步。为朋友行动有什么不对!重要的话,得要自己去传达才行不是吗看得见交错的存在,听得见想要沟通的话语,而在今天也细细品味,名为“邂逅”的那项奇迹。我遇到了和善的人们,了解到什么是体贴我不想逃避,我也想变得体贴。就连看着同样的东西、有着同样感受的人,都会错身而过。大家都了解,那种悲哀。每天依旧还是看得见妖怪,可是,我也和大家一样,直到今天还是看不穿人心。为了总有一天要看穿,每天都要凝神去注视。所有人完全都不了解她,我心想,那是多么可悲的事啊我最近的困扰是,会为了小小的别离觉得有点寂寞,而感到心情动摇呀总有一天,我也会有失去的日子吗失去单方面前来造访的邂逅、不再有纷扰不安的日子。那对我来说是解放吗还是就算总有一天,所谓的“妖怪”会消失身影,但相逢的记忆,是绝对不会消失的吧!每个记忆都绝对不会消失!我想要变强,因为我遇到了许多的邂逅、有了想要守护的事物。遇到愿意爱我的人之后,我才明白距离造成的伤痛。了解孤独,努力想要被爱的你如果能让你心中的悲伤,稍微消失一点点的话就好了。今天回家之后,试着做做看鲷鱼烧形状的蛋包饭吧!为了就算失败,也一定会笑着吃掉的那些人。我想珍惜自己觉得重要的事物。我讨厌不去做能做的事,才在事后感到后悔!我不想用契约来束缚你。我们不是老大和手下的关系吧一定有其他别的连系,我是这样认为。希望他待在身边,想待在他身边,这么渴望而去加以实现的珍贵性,一定能玩味着活下去。深切地感受到自己的无力,可是却会不小心忘记这一点。比方说,会不小心许下,希望能够永远这样持续下去这种不可能实现的愿望。是杂音比人还多的日子。不过相反地,却是某种难得听到的语言、声音或许努力侧耳倾听的人是我也说不定我什么事都做不到呢一个人的话,什么事都做不到一点一点地累积起不习惯的事,往前迈进。就算是小小的步伐,也要一步一步地向前。那些人看不见吗有为了守护同伴而奔走的妖怪,也有失去与妖怪的羁伴后,内心随之毁坏的人。那样的心意与、疼痛,他们居然为了达成目的,不惜加以伤害——如果是重要的对象,就只要去珍惜。接触到了善意,于是我也想变得柔和,就像我被治愈了一样,我是不是也能做些什么事呢——既会有失败,也会得到可贵的东西。那么小的妖怪,只要聚集起来,也能赶走那样的大妖怪呢。啊啊我的力量微薄可是却老是急着要变强。可是或许,若是我不害怕心意互通的话若我相信我不是独单一个人的话——虽然没有能去的地方,可是我也不能随意消失!虽然也有麻烦事,不过温暖的日子多得让人头晕目眩——接纳听得见的东西、映在眼中的东西,我已经决定要这样活下去了。小时候,我真的想要朋友。不管是人类,还是妖怪,都是这么温暖地点亮我的心。一再反复的邂逅及离别那些如秘密般沉重的事情变得闪亮无比,无法顺利化为言语。那个晚上流进脑海里的梦的回忆一定已经是十分久远的故事了。妖怪们或许还依然旧鲜活如初,但人类的时间却在不经意闲悄然逝去!虽然有很多想要忘记的事,但是却也是创造出现在的我的碎片。有悲伤的日子,也有痛苦的日子。而且往后,或许也会那样的日子来临。即是如此,我都不会忘记那些珍贵的日子。即便谁都没有留意,也会有某个地方始终支撑著内心的非常非常重要的邂逅。即使看不见,也无法听见,传达的想念依旧不变。多轨透
如果不知道内情,真的会觉得他举动得奇怪、很吓人也说不定。可是,只要知道内情,就明白了。夏目同学现在大概是为了保护我们和这个家而在奔走。他们(妖怪)早就已经发现到了吧对于那个连眼睛都不会对上过的对象的名字,他们是同如此珍惜的口吻去称呼他的——所谓“看得见”也代表了邂逅的意思。田沼要
告诉别人之后的确会感到比较轻松,而且独自一个人烦恼,心情是不会开朗的。用不着说谎的时候就别说!名取周一
人类就算勉强自己,也不会变强的。首先,要了解自己。对你来说,差不多该决定重要的是人类,还是妖怪了!你没必要因那些不择手段的人而感到动摇。这不过是表示这个世上有那种人罢了。猫咪老师
个人的喜悦,只有本人才能够了解啊!我要你别太常跟妖怪扯上关系,事情不见得给是能够这么顺利地解决。会因为一点小事就互相误会如果你不喜欢这样的话,就不该跟妖怪扯上关系。有些事独自烦恼是无法解决的。丙
想要守护心爱的事物,不希望别人担心,那些都是自私的想法,我最讨厌不珍惜自己的人。真没用,人类果然很软弱。我会保护你的,只要软弱的你呼唤。真拿你没办法。因为喜欢你,所以这也没办法。妖怪们
我是妖怪。不懂人类的事。可是,一个人是悲哀的。我只知道这点。我只知道这一点啊人类的一生非常短暂,短暂到一贬眼就过去了。(红峰)同伴对我来说,就像家人一样。就算幸存下来的同伴不多,我还是得守护他们。(天狗)是他自己想要看到妖怪的。你几乎不跟他说有关妖怪的事,是因为没必要告诉他还是出自你的体贴他虽然明白,可是你不告诉他,他还是不会明白那些重要的事。依然还是不明白——明明就在你身边,依然还是不明白不管有怎样的结果在等待着我我只是想见他罢了。那是件困难的事,如果有心灵互通的机会,就不要害怕。我们明明就在他身边,可是他却没有发现到,那个模样实在是很有趣——啊啊真怀念厌倦了人类的话,欢迎随时来找我
ラヴァーズ
邂逅
君ないま涙流した
泣きじやくる子供のように
kun
naima
namida
nagashi
ta
naki
jiyakuru
kodomo
noyouni
你在流泪
就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoe
ashita
ga
mienakunatsutemo
mamoru
yo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsu
no
sora
miage
te
nira
nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで
涙は见せない
tsuyoga
tsutebakaride
namida
ha
mise
nai
只是一味的逞强
不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontou
ha
kowai
kuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsu
namonowo
ushinawa
nuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshi
de
hashiri
nuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute
nagai
yoru
wofutaride
nori
koe
ta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから
强がつてないでいいんだよ
konomama
isshoni
irukara
tsuyoga
tsutenaideiindayo
就这样不分开的话
即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴
便不必继续逞强
君ないま涙流した
泣きじやくる子供のように
kun
naima
namida
nagashi
ta
naki
jiyakuru
kodomo
noyouni
你在流泪
就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣
仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoe
mirai
ga
mie
nakunatsutemo
susumu
yo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsu
no
sora
miage
te
sake
nda
仰视夏季的天空大声呼喊着
夏の空见上げてニラんだ
natsu
no
sora
miage
te
nira
nda
仰头瞪视着夏季的天空
歌曲:出逢い
歌手:安全地帯
作词:松井五郎 玉置浩二
作曲:玉置浩二 安藤さと
歌词:
连络はないけど
renraku wanaikedo
虽然已经断了联系
元気でいますか
genkide imasuka
你现在还好吗
好きだったあの声
sukidatta anokoe
喜欢的那个声音
耳に残ってる
mimini nokotteru
始终在耳边盘旋
そばにいなくても
soani inakutemo
即使你不在我的身边
抱きしめられて
takishime rarete
仅仅是一个拥抱
いたのでしょうか
itano deshoka
也是可以的吧
あなたに伝えたい
anatani tsutaetai
好像传达给你
このぬくもりを
kono nukumoriwo
将这份温暖
あなたに出逢えた
anatani teaeta
自从与你相逢
このよろこびを
kono yorokobiwo
这份欣喜
いつまでもいつまでも
itsumademo itsumademo
一直都一直都
忘れない
wasurenai
令我难以忘记
あなたを爱してる
anatani aishiteru
我爱你
覚えていますか
oboete imasuka
你还记得吗
いまでもあの歌を
imademo anoutawo
直到现在的那首歌
---------------------------
摁摁、
应该符合要求了叭
只在网上找到了日文歌词
然后根据日文歌词写了罗马拼音和中文翻译
罗马拼音应该没什么问题
中文虽然也翻译出来了
但是感觉没什么意境阿。。。
你就稍微将就下吧~
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)