【史记成语(四十六)】国士无双——公子独一

【史记成语(四十六)】国士无双——公子独一,第1张

                                                                                                        公子小眠/文

      “天下无双”,如此一个高大上的成语,出自于平原君和他老婆的对话,而这段对话指的是“战国四公子”的其中一位——信陵君。

      齐国的孟尝君田文、赵国的平原君赵胜、楚国的春申君黄歇、魏国的信陵君魏无忌,这四位都是以“养士”著名的贵族公子,在战国后期无一不是牵动政局的风云人物。但是信陵君与另外三人相比,略有不同,后人的评价足以验证这一点。

      明朝史学大师王世贞认为:“三公之好士也,以自张也;信陵君之好士也,以存魏也。”

      清代文学家洪亮吉说:“信陵君一身攸关六国之存亡,岂若孟尝、平原、春申诸君,竟以食客人自喜,略无关国是哉。”

      民国大师梁任公则说:“信陵君去千乘之位,而入虎穴,以急朋友之难,吁,何可及也。论者以厕诸平原、孟尝、春申之列,乌足以知公子。”

      从以上的评价来看,信陵君“养士”急公好义,有无双国士之风,而另外三位公子,则更多地把门客士人看做谋取富贵、博得盛名的工具,在出发点上就已经落入下乘。

      《史记》中关于信陵君的记载,主要有礼待侯嬴、窃符救赵、留居赵国三部分。我们一一分析。

(1)侯嬴是魏国的一位隐士,“年七十,家贫,为大梁夷门监者。”地位卑微年纪又大,在那些豪门大户眼里是根本不值一提的。不过,信陵君却独具慧眼,对这位名声不显的大爷相当的尊敬。

      “公子于是乃置酒大会宾客。坐定,公子从车骑,虚左,自迎夷门侯生。侯生摄敝衣冠,直上载公子上坐,不让,欲以观公子。公子执辔愈恭。”

      如此高级别的大型酒会,信陵君去邀请侯嬴参加,不仅亲自给侯嬴驾车,而且对于侯嬴的当仁不让,一点没有发怒,反而是“色愈恭,礼愈至”。这时候,侯嬴又介绍了一位屠户朱亥给他认识,这朱亥也是满不在乎,没曾想信陵君依然和颜悦色。

      而且宴会开始后,“公子引侯生坐上坐,遍赞宾客,宾客皆惊。酒酣,公子起,为寿侯生前。”

      这架势,完全是把侯嬴看成不世出的一代高人。就凭这一点,比平原君就强了不少,毛遂自荐那会儿,出行前平原君依然没把他当回事,功成之后才调侃自己有眼不识金镶玉,把毛遂当做了贵宾。现在侯嬴不仅年老体衰,而且寸功未立,信陵君就如此重视,实属不易。

(2)“窃符救赵”是整篇文章的重头戏。从前两篇文章我们都了解了赵国邯郸保卫战的来龙去脉,而平原君当时不仅出使楚国求援,同时也向魏国求救。需要注意的是,平原君是信陵君的姐夫,信陵君则是平原君的小舅子。

      按理说唇亡齿寒,魏国与秦国也是水火不容,再加上两位公子的郎舅关系,应该问题不大。但是秦国看到了这一点,就派使者警告魏国,“秦王使使者告魏王曰:‘吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之。’”

      这一下,魏王害怕了,急忙让先前派出的援赵部队停止进军,在边境上观望起秦赵两国的形势来。这一停了不得,赵国那边早就快撑不住了,平原君急得像热锅上的蚂蚁,派人又催小舅子帮忙,信里写道:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”

      姐夫无所谓,难道姐姐也不顾了吗?急公好义的信陵君屡劝魏王出兵,但就是没效果,情急之下,他打算带上自己的门客去邯郸城下和秦军拼命。

      出发之前,信陵君去请教侯嬴,这时候侯嬴真正表现出了出谋划策的能力,他的计划兵行险着:先让魏王的宠妃如姬把兵符悄悄偷出来,然后信陵君拿着兵符直奔魏国援赵部队那里夺取兵权,再带兵直逼邯郸,解赵国存亡之急。

      信陵君顾不上那么多,采纳了计划,在顺利拿到兵符之后,带着屠户朱亥等一干门客直奔魏军大营。但是领军的魏国老将晋鄙没有接到魏王命令,对信陵君的接手很是怀疑,这时朱亥击杀了晋鄙,信陵君果断整顿了军队,马不停蹄进击秦军。一战退敌,“秦军解去,遂救邯郸,存赵。”

      信陵君的援兵在千钧一发的时刻救了赵国,“赵王再拜曰:‘自古贤人未有及公子者也。’当此 之时,平原君不敢自比于人。”这时候信陵君的名声达到了前所未有的高峰。

(3)赵国暂时解围了,信陵君却因为窃符调兵、擅杀大将而回不了魏国,所以“使将将其军归魏,而公子独与客留赵。”

      在赵国,信陵君听说有两个士人很有才,一个是毛公,混迹于赌徒中;一个是薛公,栖身在酒馆里。“公子闻所在,乃间步往从此两人游,甚欢。”这件事让他姐夫平原君很不快,平原君回家和老婆说起来这位小舅子:

      “始吾闻夫人弟公子天下无双,今吾闻之,乃妄从博徒卖浆者游,公子妄人耳。”

      平原君的风格,这里展露无遗。求人帮忙那会,评价高的不得了,现在小舅子交了几个平民朋友,立马感觉丧失了应有的贵族气息,称之为“妄人”。

      而信陵君从姐姐那里知道了姐夫的不满,也表达了看法:“始吾闻平原君贤,故负魏王而救赵,以称平原君。平原君之游,徒豪举耳,不求士也。”

      信陵君觉得自己和姐夫不是一路人,打算离去。平原君得知消息,心中有愧。赶快赔罪示好,信陵君这才留了下来。有趣的是,“平原君门下闻之,半去平原君归公子,天下士复往归公子,公子倾平原君客。”

      信陵君在赵国待了十年,作为客居他乡的公子,因为当年救赵的行为,始终难回故国。随着秦国屡屡向魏国进攻,魏王只好请信陵君归国。信陵君回国后,一度执掌军队击败秦军,稳固了魏国摇摇欲坠的国防。

      不过秦国使计离间了魏王和信陵君的关系,魏王本来就忌惮信陵君能力出众,生怕他架空自己,所以解除了他的权力。而信陵君从此心灰意冷,明哲保身,最后“与宾客为长夜饮,饮醇酒,多近妇女。日夜为乐饮者四岁,竟病酒而卒。”

      十八年后,魏国灭亡。二十二年后,秦国一统六国。

      太史公还记载了一件事,汉高祖刘邦平生很是仰慕信陵君,“及即天子位,每过大梁,常祠公子。高祖十二年,从击黥布还,为公子置守冢五家,世世岁以四时奉祠公子。”这无形中又为信陵君的故事添上了不俗的一笔。

      不过岂止是刘邦仰慕呢,太史公通篇记载都称其为“公子”,竟出现了一百多次,可见信陵君在“四公子”当中的特殊地位,更可见太史公一片赞叹、惋惜之情。

陌上人如玉,公子世无双这句词改编自一首诗中的“君子世无双,陌上人如玉”。是古风爱好者最初用来形容欧阳明日这一角色的,后来逐渐延用于形容男子温润清雅。

陌上人如玉”应是指女子容颜美丽倾城,“君子世无双”是说翩翩公子绝世无双。两句放在一起应该是说两人郎才女貌,天作之和。

原句应该是“君子世无双,陌上人如玉。”,出自据说是一名女子写的诗,作者姓名等不详。于多部小说作品里出现,现多用于赞美形容温润古装男子。

一说是出自叶迷小说《木玉成约》第一章;一说出自阿彩《帝凰神医弃妃》;大部分说法是引用居多,出处不详。

扩展资料

欧阳明日,电视剧《雪花女神龙》中由乔振宇饰演的重要角色之一 ,男,20多岁,外貌清秀俊美,肤色白净,眉心一点朱砂闪烁流华,一身华贵金衣端坐于轮椅中,静若处子,点尘不惊,自有翩翩公子之风度,乃当今杀义弟篡位之四方城城主欧阳飞鹰之子。

角色设定

身世

男,20多岁,外貌清秀俊美,肤色白净,眉心一点朱砂闪烁流华,一身华贵金衣端坐于轮椅中,静若处子,点尘不惊。实乃当今杀义弟篡位之四方城城主欧阳飞鹰之子。

遭弃

出生时即患软骨奇症,欧阳飞鹰认为有子如此大损他的威严,命人弃之;欧阳明日之母不舍,得知边疆有一神医,暗中托忠仆带着欧阳明日前往寻医。

成长

在这二十几年中,欧阳明日尽得边疆老人真传,成为更厉害的神医;边疆老人对未能治愈欧阳明日恶病耿耿于怀,充满愧疚的对欧阳明日言明:当年其父欧阳飞鹰将他遗弃之事,且其母为了救他托忠仆冒死乞衣之往事。

欧阳明日便决定下山看看这个无情的父亲,也因此造成他的性格孤傲,行事诡谲难测,江湖上称他“不死不救赛华佗”。

代父赎罪

明日下山后,对其父巩固权势、不择手段之各项行为感到痛心,对百姓之受苦尤感于心,凡是欧阳飞鹰欲作恶时,欧阳明日总暗中将它化解。在他的心里欧阳飞鹰虽然丢弃了自己,但他仍是自己生父,骨肉至亲,不希望欧阳飞鹰因恶行受到谴责报应,带着替父赎罪、减少怨怼的心理,处处与欧阳飞鹰作对。

陌上人如玉,公子世无双。这是叶迷(十四阙)作品《木玉成约》中的一句话,改编自君子世无双,陌上人如玉。古风爱好者最初用来形容欧阳明日这一角色,后来逐渐延用于形容具有温润如玉气质的古装公子。

之前误传为出自一不知名女子所作之诗,该诗实为天涯网友lyucharle所作。

天涯网友lyucharle诗

青楼斜影疏,良人如初顾。

纤手如玉脂,淡妆胜罗敷。

引君入香堂,言词论今古。

君心城切切,妾意情楚楚。

盟定三生约,共谱月下曲。

岂料鸳鸯棒,分飞相思苦。

纵有抱柱信,不能容世俗。

君子世无双,陌上人如玉。

不能同世生,但求同归土。

指昔日路上相逢时,美人如玉,公子无双,郎才女貌,青梅竹马,可惜如今却无缘相会,空惹相思陌上指的是比较高的地方就是出自这首诗,青楼斜影疏,良人如初顾。纤手如玉脂,淡妆胜罗敷。引君入香堂,言词论今古。

君心城切切,妾意情楚楚。盟定三生约,共谱月下曲。岂料鸳鸯棒,分飞相思苦。纵有抱柱信,不能容世俗。公子世无双,陌上人如玉。不能同世生,但求同归土。 这句话,在《倾尽天下盛世繁华》中也出现过——无双公子。

“陌上人如玉”是站在田间的那个人是个如玉般美丽的美女,还有下一句 公子世无双 是说翩翩公子绝世无双。大概是说两人郎才女貌,天作之和吧,不过全诗表达的就是一种悲伤了。

-陌上人如玉

-陌上人如玉,公子世无双

-欧阳明日

1 所有有关于韩信的文言文

史记卷九十二·淮阴侯列传第三十二 淮阴侯韩信者,淮阴人也。

始为布衣时,贫,无行,不得推择为吏,又不能治生商贾。常从人寄饮,人多厌之者。

尝数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨饮蓐食。食时,信往,不为具食。

信亦知其意,怒,竟绝去。 信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。

信喜,谓漂母曰:“吾必有以重报母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!” 淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”

众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下。”於是信孰视之,俛出胯下,蒲伏。

一市人皆笑信,以为怯。 及项梁渡淮,信杖剑从之,居戏下,未得知名。

项梁败,又属项羽,羽以为郎中。数以策干项羽,羽不用。

汉王之入蜀,信亡楚归汉,未得知名,为连敖。坐法当斩,其辈十三人皆已斩,次至信,信乃仰视,适见滕公,曰:“上不欲就天下乎?何为斩壮士!”滕公奇其言,壮其貌,释而不斩。

与语,大说之。言于上,上拜以为治粟都尉,上未之奇也。

信数与萧何语,何奇之。至南郑,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡。

何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言上曰:“丞相何亡。”

上大怒,如失左右手。居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。”

上曰:“若所追者谁?”曰:“韩信也。”上复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追;追信,诈也。”

何曰:“诸将易得耳。至如信者,国士无双。

王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。”

王曰:“吾亦欲东耳,安能郁郁久居此乎?”何曰:“王计必欲东,能用信,信即留;不能用,信终亡耳。”王曰:“吾为公以为将。”

何曰:“虽为将,信必不留。”王曰:“以为大将。”

何曰:“幸甚。”于是王欲召信拜之。

何曰:“王素慢无礼,今拜大将如呼小儿耳,此乃信所以去也。王必欲拜之,择良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳。”

王许之。诸将皆喜,人人各自以为得大将。

至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。 信拜礼毕,上坐。

王曰:“丞相数言将军,将军何以教寡人计策?”信谢,因问王曰:“今东乡争权天下,岂非项王邪?”汉王曰:“然。”曰:“大王自料勇悍仁强孰与项王?”汉王默然良久,曰:“不如也。”

信再拜贺曰:“惟信亦为大王不如也。然臣尝事之,请言项王之为人也。

项王喑恶叱咤,千人皆废,然不能任属贤将,此特匹夫之勇耳。项王见人恭敬慈爱,言语呕呕,人有疾病,涕泣分食饮,至使人有功当封爵者,印刓敝,忍不能予,此所谓妇人之仁也。

项王虽霸天下而臣诸侯,不居关中而都彭城。有背义帝之约,而以亲爱王,诸侯不平。

诸侯之见项王迁逐义帝置江南,亦皆归逐其主而自王善地。项王所过无不残灭者,天下多怨,百姓不亲附,特劫於威强耳。

名虽为霸,实失天下心。故曰其强易弱。

今大王诚能反其道:任天下武勇,何所不诛!以天下城邑封功臣,何所不服!以义兵从思东归之士,何所不散!且三秦王为秦将,将秦子弟数岁矣,所杀亡不可胜计,又欺其众降诸侯,至新安,项王诈阬秦降卒二十馀万,唯独邯、欣、翳得脱,秦父兄怨此三人,痛入骨髓。今楚强以威王此三人,秦民莫爱也。

大王之入武关,秋毫无所害,除秦苛法,与秦民约法三章耳,秦民无不欲得大王王秦者。於诸侯之约,大王当王关中,关中民咸知之。

大王失职入汉中,秦民无不恨者。今大王举而东,三秦可传檄而定也。”

於是汉王大喜,自以为得信晚。遂听信计,部署诸将所击。

八月,汉王举兵东出陈仓,定三秦。汉二年,出关,收魏、河南,韩、殷王皆降。

合齐、赵共击楚。四月,至彭城,汉兵败散而还。

信复收兵与汉王会荥阳,复击破楚京、索之间,以故楚兵卒不能西。 汉之败却彭城,塞王欣、翟王翳亡汉降楚,齐、赵亦反汉与楚和。

六月,魏王豹谒归视亲疾,至国,即绝河关反汉,与楚约和。汉王使郦生说豹,不下。

其八月,以信为左丞相,击魏。魏王盛兵蒲坂,塞临晋,信乃益为疑兵,陈船欲度临晋,而伏兵从夏阳以木罂鲊渡军,袭安邑。

魏王豹惊,引兵迎信,信遂虏豹,定魏为河东郡。汉王遣张耳与信俱,引兵东,北击赵、代。

后九月,破代兵,禽夏说阏与。信之下魏破代,汉辄使人收其精兵,诣荥阳以距楚。

信与张耳以兵数万,欲东下井陉击赵。赵王、成安君陈馀闻汉且袭之也,聚兵井陉口,号称二十万。

广武君李左车说成安君曰:“闻汉将韩信涉西河,虏魏王,禽夏说,新喋血阏与,今乃辅以张耳,议欲下赵,此乘胜而去国远斗,其锋不可当。臣闻千里馈粮,士有饥色,樵苏后爨,师不宿饱。

今井陉之道,车不得方轨,骑不得成列,行数百里,其势粮食必在其后。原足下假臣奇兵三万人,从间道绝其辎重;足下深沟高垒,坚营勿与战。

彼前不得斗,退不得还,吾奇兵绝其后,使野无所掠,不至十日,而两将之头可致於戏下。原君留意臣之计。

否,必为二子所禽矣。”成安君,儒者也,常称义兵不用诈谋奇计,曰:“吾闻兵法十则围之,倍则战。

今韩信兵号数万,其实不过数千。

2 韩信的文言文有哪些

1、漂母饭信 原文 淮阴侯韩信为布衣时,贫而无行。

从人寄食,人多厌之。常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食。

食时信往,不为具食。信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。

信喜,谓漂母曰:吾必有以重报母。母怒曰:大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!后信为楚王,召所从食漂母,赐千金。

翻译 淮阴孤儿韩信靠在淮河边钓鱼为生,经常因为钓不到鱼而要饿肚子,一个漂洗丝絮的老大娘见他可怜,经常把自己的饭分一半给他吃。韩信说以后有发达之日必定感谢她,可是她生气地说:“大丈夫不能自己维持生活,我是可怜你才给你饭吃的,哪里指望回报?” 韩信后来成为楚王,特地找到当年的漂絮大娘,送给她一千金酬谢。

2、胯下之辱 原文 淮阴屠中少年有侮信者,曰:“若虽长大,好带刀剑,中情怯耳。”众辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我袴下。”

于是信孰视之,俛出袴下,蒲伏(同匍匐)。一市人皆笑信,以为怯。

翻译 淮阴有一个年轻的屠夫,他侮辱韩信,说道:“你虽然长得高大,又喜欢带剑,但内心却是很懦弱的啊。”并当众侮辱他说:“假如你不怕死,那就刺死我;不然,就从我的胯下爬过去。”

韩信仔细注视他一会,俯下身子从对方的胯下爬过去。集市上的人都讥笑他,以为韩信的胆子真的很小。

3、萧何月下追韩信 原文 信数与萧何语,何奇之。至南郑,诸将行道亡者数十人,信度何等已数言上,上不我用,即亡。

何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言上曰:“丞相何亡。”

上大怒,如失左右手。居一二日,何来谒上,上且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。”

上曰:“若所追者谁?”曰:“韩信也。” 上复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追;追信,诈也。”

何曰:“诸将易得耳。至如信者,国士无双。

王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者。顾王策安所决耳。”

王曰:“吾亦欲东耳,安能郁郁久居此乎?”何曰:“王计必欲东,能用信,信即留;不能用,信终亡耳。”王曰:“吾为公以为将。”

何曰:“虽为将,信必不留。”王曰:“以为大将。”

何曰:“幸甚。” 于是王欲召信拜之。

何曰:“王素慢无礼,今拜大将如呼小儿耳,此乃信所以去也。王必欲拜之,择良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳。”

王许之。诸将皆喜,人人各自以为得大将。

至拜大将,乃韩信也,一军皆惊。翻译 韩信又多次和萧何谈天,萧何也很佩服他。

汉王的部下多半是东方人,都想回到故乡去,因此队伍到达南郑时,半路上跑掉的军官就多到了几十个。韩信料想萧何他们已经在汉王面前多次保荐过他了,可是汉王一直不重用自己,就也逃跑了。

萧何听说韩信逃跑了,来不及把此事报告汉王,就径自去追赶。有个不明底细的人报告汉王说:“丞相萧何逃跑了。”

汉王极为生气,就像失掉了左右手似的。隔了一两天,萧何回来见汉王,汉王一边生气一边欢喜,骂道:“你逃跑,是为什么?”萧何答道:“我不敢逃跑,我是追逃跑的人。

“你去追回来的是谁?”萧何说:“韩信啊。”汉王又骂道:“军官跑掉的有好几十,你都没有追;倒去追韩信,这是撒谎。”

萧何说:“那些军官是容易得到的,至于像韩信这样的人才,是普天下也找不出第二个来的。大王假如只想老做汉中王,当然用不上他;假如要想争夺天下,除了韩信就没有可以商量大计的人。

只看大王如何打算罢了。”汉王说:“我也打算回东方去呀,哪里能够老闷在这个鬼地方呢?” 萧何说:“大王如果决计打回东方去,能够重用韩信,他就会留下来;假如不能重用他,那么,韩信终究还是要跑掉的。”

汉王说:“我看你的面子,派他做个将军吧。”萧何说:“即使让他做将军,韩信也一定不肯留下来的。”

汉王说:“那么,让他做大将。”萧何说:“太好了。”

当下汉王就想叫韩信来拜将。萧何说:“大王一向傲慢无礼,如果任命一位大将,就象是呼唤一个小孩子一样,这就是韩信离去的原因。

大王如果诚心拜他做大将,就该拣个好日子,自己事先斋戒,搭起一座高坛,按照任命大将的仪式办理,那才行啊!”汉王答应了。那些军官们听说了,个个暗自高兴,人人都以为自己会被任命为大将,等到举行仪式的时候,才知道是韩信,全军上下都大吃一惊。

4、背水一战 原文 诸将效首虏,休,毕贺,因问信曰:“兵法右倍山陵,前左水泽,今者将军令臣等反背水陈,曰破赵会食,臣等不服。然竟以胜,此何术也?” 信曰:“此在兵法,顾诸君不察耳。

兵法不曰‘陷之死地而后生,置之亡地而后存’?且信非得素拊循士大夫也,此所谓‘驱市人而战之’,其势非置之死地,使人人自为战;今予之生地,皆走,宁尚可得而用之乎!”诸将皆服曰:“善。非臣所及也。”

翻译 众将献上首级和俘虏,结束后,都向韩信祝贺,趁机向韩信说:“兵法上说:‘行军布阵应该右边和背后靠山,前边和左边临水’。这次将军反而令我们背水列阵,说‘打垮了赵军正式会餐’,我等并不信服,然而竟真取得了胜利,这是什么战术啊?” 韩信回答说:“这也在兵。

3 文言文高手进,求译文

找不到网站,只好人力翻译咯,我真是郁闷,不过我会尽力的!

(韩信)用剑指着紫橼。 老人捡起落下的紫橼,凝视了它一会,问道:“你可知道紫橼为何不开花吗?”韩信想了想才说:“天上有雷电劈它,且又久逢干旱。因而败落了吧?但它每年都在生长着,没有败落的迹象呀,(这真)让人困惑,原因是衰老了吗?” “是的。紫橼虽然衰老,(然而)只是一时的衰老。树木,像是与天地一样长的寿命,古时候有棵八百年寿龄的椿树。如今紫橼没有开花,实际上它是在养精蓄锐呀,积蓄力量,整装待发。天上有雷电劈又怎么样?干旱又怎么样?” 老人丢下紫橼的枝条,缓缓离去。 “受到胯下之辱又怎么样?饥寒的交迫又怎么样?” 韩信暗自与其相比。 老者忽然大声念道,理直气壮地说道:兵卒,可以抵挡百人,校尉,可以抵挡千人,上将,万夫莫开啊。 冬日背满着寒霜的树木,难以经受一场纷扬的大雪:夏日拦河的堤坝,滴水就可以决堤。不是鹿还没有消失,只是捕鹿的人还没有来而已!” “斗胆问高人尊姓大名,将来(我)成为富贵的人,一定用重金来酬谢。”韩信顿时醒悟,带着高兴的表情并问道。 (老人)答道:“我这个粗人的姓名不足以挂在嘴边,千斤的黄金也当作溪水流去吧。老人(走)出了门,抬头对天大笑,扬长而去。

上面是第一段:第二段在这: 淮阴侯韩信年少时经常与尉缭讨论人间世事。尉缭年级老了(便)返回家乡,看见韩信才华横溢,虽然自己已经是一介平民,仍完全把自己一生所学的知识与感悟(传授给韩信)。每当韩信有所思索,便故意作出思索的姿态,其实深深铭记于心,有时凝神或侧耳旁听,很入心的样子,其实在心中暗自高兴。 第三段: 一天,韩信问道:“人这短暂的一生,为什么人追求?”尉缭感慨而叹道:“朝菌是朝生夕死,所以它不知道阴历的月初(朔)月底(晦)。蟪蛄过不了冬,所以不知春秋。 人啊,原兴起与三皇五帝 时期,秉承上天所赐予的使命,依靠这苟延残喘在这时上。年轻的时候,意气迸发,然而无察觉之心。等到快要入黄土的时候,才知道对世事了解如此肤浅。当漫步于庭院,却时常感到脚下如此虚空的感觉。人这短暂的一生,五十年,有的是六十年,从出生直至死亡,则是(对世事)一无所知啊。像桀、纣的人,就会被后世谩骂;像汤武(的政绩)是流芳于后,世。当他们与世长辞时,到世事变化诡异,沧海的交替变迁。再到后面,六国合一,天下统一于一时。美名、恶名不断,像你又怎么能知道?王侯将相都与百姓没有什么差别。天下不在,人也不在啦。每当想到这,没有不感慨于怀的。人的柔弱,也不能用一刀而斩断,一块石头而击打,而更堪忧于天劫的异动啊,往后也不付存在了。所以说:脚下固然没有一物,但也要思进取,把平庸放在脚下,才有脚踏实地的感觉啊。对或不对,其实一切都在其中,所以终将会有一天完全消失在这虚空之中” 你还是给我发难吧,我翻译真是太无聊了,你多说点话,我翻译才不至于无聊啊~~~ 第四段于下文中: “听起来很是悲楚啊。”韩信低声回答他道,“人生在世,难道不是在掐指之间等待死亡吗?" 尉缭说道:“百姓大多是随从他们父母的职业,日夜耕种织布,而王者却不是这样的。天下刚安定 下来,始皇帝就(开始)寻找长生不老的术法,(然而)多年没见结果。将相大臣的各司其职,保护了国家的(秩序、法律)井然有序。假若有想破坏国家大纲的人,等到在他后面挑拨乱世而造反于正义的人,才能唆使分化朝纲,遗忘了这个悲剧啊。” 第五段翻译在现其下: 韩信感到疑惑不解于是问他:“按照这话(也可以译成推而广之),那么则是将相安于现状而又饱受这种悲苦了,这难道不是天下人都想造反了?天下大乱,这个势头是必然的了?”尉缭(脸上)有些恼怒,说道:“韩信,我将不久与世长辞了。你在你师父面前,立下重誓。”韩信(把身)转正,尉缭又说道:“第二个弟子铭记!兵卒,是凶猛的利器;纷争的人,忤逆道德。你虽然身怀这绝技,心中藏着(许多)优良的计谋。用一计则会是天下安定,略施一番,则四海升平。但是你的锋芒正是锐利,气势有些骄唳(难听点的就是刚愎自用),出山后必然是哀鸿遍野,流民是所啊,所以在不得已时才能用它啊。(你)对天地发誓:不到天下大乱时,不可(轻易)展露自己的锋芒,不管是太平治世还是乱世,你都不可以说是我传教于你。”韩信立下重誓。 等下再说,先让我放松下,别不依不饶的,等下再告诉你啦。

4 文言文韩信将兵的原文和翻译

原文:

上尝从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也。且陛下所谓天授,非人力也。”

(选自《史记·淮阴侯列传》)

译文:

刘邦曾经随便和韩信讨论各位将领的才能,(认为)他们各有高下。刘邦问道:“像我自己,能带多少士兵?”韩信说:“陛下不过能带十万人。”刘邦说:“那对你来说呢?”韩信回答:“像我,越多越好。”刘邦笑道:“统帅士兵的越多越好,那(你)为什么被我捉住?”韩信说:“陛下不善于带兵,但善于统领将领,这就是韩信我被陛下捉住的原因了。而且陛下的能力是天生的,不是人们努力所能达到的。”

注释:

1 通假字:上尝从容与信言诸将能不:通“否”。

何为为我禽:通“擒”,捉住。

2 解释:上尝从容与信言诸将能不:指刘邦。

上尝从容与信言诸将能不:不慌不忙,此处指随意。

各有差(ci):等级,此处指高低。

多多益善:形容越多越好。益,更加。善,好。

5 文章名叫韩信的文言文注释

淮阴侯韩信是淮阴人,当初还是平民的时候,家里贫穷又放荡不检点,未能被推选为地方官吏,又不会做生意维持生活。经常依靠别人来糊口度日,人们都讨厌他。他曾多次到下乡南昌亭亭长家里去要饭吃,一吃就是几个月,亭长的妻子对这事也很头疼。于是就早早地在床上把饭给吃了。到吃饭的时候韩信来了,就不再给他准备饭了。韩信也明白他们的用意,很生气,从此就和他们断绝了关系,离开了他家。

韩信没事就在城北钓鱼,很多妇女都在河边洗衣服,有一个女人看韩信饿了,就给他些饭吃,一连几十天都是如此。韩信很高兴,对这个女人说:“我一定会很好地报答您。”女人听了很生气,说:“大丈夫不能自己谋生,(真是可悲),我是可怜公子你,才给你饭吃,哪是指望你报答我呢!”

淮阴的屠户中有个年轻人侮辱韩信说:“你虽然长得高大,喜欢带刀佩剑,其实内心是很胆怯的。”并且当众侮辱韩信说:“你果真不怕死就用剑来刺我,怕死就从我的胯下钻过去。”于是韩信看了他很久,低下身子从他的胯下爬了过去。街上的人都嘲笑韩信,认为他是个胆小鬼。

当项梁渡淮北上的时候,韩信带剑投奔了项梁,做了项梁的部下,没有什么名气。项梁被战败后,他又归属项羽,项羽任他为郎中。他曾多次向项羽献策,项羽都没有采用。汉王刘邦入蜀时,韩信又逃离楚军归附了汉王。后来他犯法当处斩刑。说:(1)“汉王不是想统一天下吗?为什么要斩杀壮士呢?”滕公听了他的话后感到惊奇,又见他相貌非凡,于是就把他释放了。和他交谈了一番,很欣赏他。并把此事告诉了汉王,汉王任命他为治粟都尉,但并没有感到他有什么与众不同的地方。

韩信曾多次与萧何谈论事情,萧何很赏识他。在去南郑的途中,萧何听说韩信逃走以后,来不及向汉王报告就亲自去追赶韩信。有人向汉王说:“丞相萧何逃跑了。”汉王听了非常生气。隔了一两天,萧何来拜见汉王,汉王又生气又高兴,骂萧何说:“你为什么逃走?”萧何说:“我不敢逃走,我是去追逃跑的人。”汉王说:“你去追的是谁?”萧何回答说:“韩信。”汉王又骂道:(2)“将领中已逃跑了数十个你都没有去追,追韩信,这是骗人。”萧何说:“那些将领容易得到,至于像韩信这样的人,是国家中独一无二的人才。(3)大王如果只想长期称王于汉中,那就可以不用韩信,如果决心争夺天下,除了韩信就没有能与您共计大事的人了。”汉王说:“我也想向东扩展,怎么能忧愁苦闷地久居于此?”

萧何说:“如果大王决心向东扩展,能起用韩信,韩信就会留下来。如果不能起用韩信,韩信终归还是要逃走的。”汉王说:“我看在你的面子上就任命他为将领。”萧何说:“虽然你任命他为将领,但韩信仍然不会留下来。”汉王说:“那就任何他为大将。”

萧何说:“太好了。”于是汉王就要召见韩信任命他为大将军。等到任命大将军时,原来是韩信,全军都感到惊讶。

6 文言文在线翻译淮阴侯韩信者,淮阴人也始为布衣时,贫,无行,不得

韩信(?—前196年),淮阴(今江苏省淮阴西南)人。

韩信出身平民,性格放纵而不拘礼节。未被推选为官吏,又无经商谋生之道,常常依靠别人糊口度日,许多人都讨厌他。

韩信的母亲死后,穷得无钱来办丧事,然而他却寻找又高又宽敞的坟地,要让那坟地四周可安顿得下一万家。 韩信在下乡南昌亭长家吃闲饭,几个月后,引起亭长妻子的不满,前一大早就烧好饭,在床上就把饭吃了。

等到吃饭时间韩信去了,就不为他准备饭食。韩信看出他们的用意,一怒之下同亭长绝交而去。

韩信在城下钓鱼时,有许多老妇在冲洗丝絮,其中一人见韩信饿得可怜,就给他饭吃,一连几十天都是这样,直到漂洗完毕。 韩信对这位老大娘表示:“吾必有以重报母。”

(《史记·淮阴侯列传》)。老妇很生气,斥责韩信:“大丈夫不能自食,吾哀王孙而进食,岂望报乎!”(《史记·淮阴侯列传》)意思是说大丈夫不能自食其力,我只是可怜你才给你吃食,难道是希图报答吗? 淮阴屠户中有个年轻人想侮辱韩信,说:“虽长大,好带刀剑,怯耳。

”(《汉书·韩信传》)并当众侮辱他说:“能死,刺我;不能,出胯下。”(《汉书·韩信传》)韩信注视了对方良久,慢慢低下身来,从他的胯裆下爬厂出去。

街上的人都耻笑韩信,认为他是个怯懦之人。 。

  国土无双是什么意思

  国士无双的写错版

  国内独一无二的优秀人才。

  成语解释

  解释国士:国中杰出的人物。指国中独一无二的人才

  出处西汉 司马迁《史记 淮阴侯列传》:“诸将易得耳。至如信者,国士无双。”

  《史记·淮阴侯列传》:“诸将易得耳。至如信者,国士无双。”

  宋黄庭坚《送少章从翰林苏公馀杭》诗:“东南淮海惟扬州,国士无双秦少游。”

  清归懋仪《百字令·答龚璱人公子即和原韵》词:“更羡国士无双,名姝绝世,仙侣刘樊数。”

  高旭《哭张伯纯先生》诗:“夷吾江左再来身,国士无双入幕频。”

  示例似臣呵,常人有数;论此人,国士无双。(元 宫大用《范张鸡黍》第四折)

  近义词海内无双

  语法国士无双偏正式;作宾语、补语;指国中独一无二的人才。

“君子温如玉”和“公子世无双”在赞美角度和强调方面存在一些区别。

“君子温如玉”主要是赞美男子的品性,形容他们的性格温和如玉,具有光泽且温和柔润。这个比喻后来被用来比喻人的品性、容色或言语的温和柔顺。

“公子世无双”则更多地强调男子的外貌,形容他们风度翩翩,温润如玉,具有独特的气质和风度。

总的来说,“君子温如玉”更侧重于男子的内在品德,而“公子世无双”则更侧重于男子的外在形象。

1元年春,不称即位,公出故也。公出复入,不书,讳之也

译文:

2愿伯具言臣之不敢倍德也

译文:希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的

3何由知吾可也?

译文:从哪里知道我可以呢

4以母则不食,以妻则食之,以兄之室则弗居,以於陵则居之:是尚为能充其类也乎?

译文:可他却认为他哥哥的俸禄是不义之财而不去 吃,认为他哥哥的住房是不义之产而不去住,避开哥哥,离开母 亲,住在於陵这个地方。

5宫之奇以其族行,曰:“虞不腊矣,在此行也,晋不更举矣。”

译文:宫之奇带领他的家族离开了虞国,并说: “虞国不能举行年终的腊祭了。这一次虞国就灭亡了,晋国用不着 再发兵了。”

6夺项王天下者,必沛公也,吾属今为之虏矣!

译文:抢走项王的天下的,一定是沛公,我们这些人将会被他俘虏

7诚用客之谋,陛下事去矣。

译文:如果真的要采用这位客人的计策,陛下的大事就完了

8子曰“甚矣,吾哀也!久矣,吾不复梦见周公!”

译文:孔子说:我感到十分的哀伤,我没有再梦见周公已经很久了.

9天下苦秦久矣!

译文:天下人对秦朝的残暴统治感到很痛苦,已经很久了

10俎豆之事,则尝闻之矣;军旅之事,则为之学也

译文:祭祀礼仪之类的事,我听说过;用兵打仗的事,我没有学过

11子曰:“由也升堂矣,未入於室也。”

译文:孔子便说:“(仲由嘛,)他在学习上已经达到升堂的程度了,只是还没有入室罢了。”

12我未见力不足者。盖有之矣,我未之见也。

译文:我从未见过能力不够的人的人,大概有这样的人吧,但我从未见过他们

13仲尼之徒,无道恒文之事者,是以后世无传焉。

译文:孔子的徒弟,没有谈论齐桓公和晋文公的事情的,因此后世没有这方面的记载。

14王变乎色,曰:“寡人非能好先生之乐也,直好世俗之乐耳。”

译文:王脸色大变说:“寡人不是喜好先王所好的音乐,只是喜好世俗的乐声啊!”

15狡兔有三窟,仅得兔其死耳

译文:狡猾的兔子有三个窝,仅仅是为了逃避死亡

16诸将易得耳,至如信者,国士无双

译文:诸多将领都很容易得到,但是像韩信这样的,举国上下难有第二人。

17今肃等可迎操耳,於将军不可也

译文:现在我鲁肃迎顺曹操,曹操想必会把我送还乡里

18子以秦为将救韩乎?其不乎?

译文:你认为秦国是将要救韩国,还是不救呢

19子曰:“道不行,乘桴浮于海。从我者,其由与?”

译文:孔子说:“如果我的主张行不通,我就乘上木筏子到海外去。能跟从我的大概只有仲由吧!”

20天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?

译文:高远的天空深青色,这是它真正的颜色吗?它向远处延伸延伸而没有边界吗?

21安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎

译文:怎能让让自己纯洁的心灵蒙受世俗尘埃的污染呢?

22闾巷之人,欲砥行立名者,非附青云之士,恶能施於后世哉?

译文:普通的平民百姓,想要磨炼德行建立名声,不依附那些德高望重的人,怎么能留传到后世呢!

23欲加之罪,其无辞乎?

译文:想要强加给人什么罪名,难道还会找不到理由吗

24王侯将相宁有种乎?

译文:有权利高贵的人,都是生来就有的吗?

25君子疾夫舍曰“欲之”而比为之辞。

译文:君子痛恨那种不肯实说自己想要那样做而又一定要找出理由来为之辩解的作法

26左右曰:“乃歌夫“长铗归来”者也。”

译文:左右的人说:“就是唱那个‘长铗归来’的人。”

27夫腹饥不得食,肤寒不得衣,虽慈母不能保其子,君安能以有其民哉?

译文:肚子饿弄不到食物,身子冷弄不到衣服,即使是慈爱的母亲也不能保有自己子女,君主又怎么能拥有他的百姓呢?

28知进退存亡而不失其正者,其唯圣人乎!

译文:

29《诗》曰:“孝子不匮,永锡尔类。”其是之谓乎?

译文《诗》说:“孝顺的子子孙孙层出不穷,上天会恩赐福祉给孝顺的人。 ”这说的就是这样吗?

30昭王之不复,君其问诸水滨!

译文:周昭王南巡没有返回,还是请你到水边去问一问吧!

31子贡问:“师与商也孰贤?”子曰:“师也过,商也不及。”

译文:子贡问孔子:“子张和子夏二人谁更好一些呢?”孔子回答说:“子张过份,子夏不足。”

32是以知天下之君子也,辩义与不义之乱也。

译文:由此可知世上的君子,分辨义与不义是多么混乱啊。

33是皆率民而出於孝情者也,胡为至今不朝也?

译文:她是为民表率,教大家都行孝道的人啊!为什么至今还不封婴儿子为命妇让她入朝呢?

34此皆率民而出於无用者也,何为至今不杀乎?

译文:这是带头要人们做一个对国家不负责任的人,为什么至今还不杀掉他呢?”

35梁父即楚将项燕

译文:项梁的父亲就是楚国大将项燕

36君若伐郑以除君害,君为主,敝邑以赋与陈、蔡从、则卫国之愿也

译文:

37长沮曰:“夫执与者为谁"子路曰:"为孔丘。”

译文:长沮问子路:“那个拿着缰绳的是谁?”

38并后、匹嫡、两政、耦国,乱之本也

译文:

39平原君赵胜者,赵之诸公子也

译文:平原君赵胜,是赵国诸多公子中的一个。

40卫庄公娶於齐东宫得臣以妹,曰庄姜,美而无子,卫人所为赋《硕人》也

译文:卫庄公娶了齐国太子得臣的妹妹为妻,名叫庄姜。庄姜长得 很美,但没有生孩子,卫国人给她作了一首诗叫《硕人》。

41君子创业垂统,为可继也。若夫成功,则天也。

译文:

楼主,我查的好辛苦的,希望采纳啊!!!!

谢谢!

张骞担当得起“国士无双”这四个字,我们知道在汉武帝决心断绝匈奴之扰开始,西汉王朝对匈奴的征战中出现了好几个响当当的名字:卫青,霍去病,李广等名将立下汗马功劳,名垂千古,至今为世人铭记。而张骞相对于几位战功卓越的大将军,后人对其的描述总是有些轻描淡写,似乎张骞只是花了十几年坐了一趟长途旅行,没什么太大的难度。

但是让我们回想一下这段历史,汉武帝刘彻继位后知道河西走廊这一带多么重要,是大汉王朝的西部咽喉,但是这块土地被匈奴控制,汉人对此知之甚少。即使知道匈奴西边的月氏对匈奴向来仇恨,但没办法取得联系打探情报,这时候出使西域完全就是瞎子摸石头过河,而且河水湍急,石子尖锐,稍不小心就命丧大漠。

张骞接到命令后可是丝毫没有犹豫,100多名成员组成的使团在踏入匈奴领地不久就被打散,自己也落入匈奴之手,但张骞“持汉节不失“绝不向匈奴人屈服。张骞没有机会逃走,在软禁之地却仍然担起使命,细细观察匈奴人的生活和军力,搜集情报。而当他有机会出逃时,张骞并不是返回长安,而是继续西行,这是多么大的勇气和毅力啊,要知道张骞在匈奴帐中已经被囚禁了十年之久,但他从未忘记自己是大汉男儿。

之后张骞经过乌孙,大宛来到月氏,但是没有达成合作协议,于是准备回国,在返程途中又被匈奴抓住,不过这次张骞比较幸运,过了一年匈奴领导层斗争,他趁乱逃走。直到在长安城门前,看到离开13年的故乡,我想那时的张骞心中该是多么的欣慰。张骞被世人评价为东方的哥伦布,名副其实,真乃无双之国士啊。

我推荐前十本给你看看。

1,《回到明朝当王爷》,这部小说文笔十分的好,对于明朝的整个历史的把握也很强,而且对于人物的描述也很到位,每个人物形象都是有血有肉的,对于政治和经济的描写很精彩,甚至是最精彩的部分。

,……

2,《国士无双》,我非常推荐这部小说,和很多明朝,宋朝,清朝等不一样的是,这部小说写的主要是民国的部分,也就是上世纪。这部小说的主角没有穿越,是一个挣扎在一个风起云涌的波澜壮阔的时代的一个人,一个斗士。这部小说我感觉透过文字,给予我的是关于上个世纪整个年代的感觉,我看这个不像在看一本书,像在阅读时间的记忆,我认为这是小说能够达到的最高成就。

3,《他从烽烟中走来》

狼烟照山河,风雨暗故园。

兴家国,匹夫责,男儿慷慨,此心如铁,甘将韶华付烽火。

纵使浮云蔽日,豺狼当辙,自有中宵舞者,试手补天裂。

自请长缨,弯弓满月,剑吼西风,当有碧血傲骨逞英雄。,

4,《楚氏春秋》又名《天下》,最喜欢的总是不完整的,这本书是我最喜欢的历史架空小说之一,可惜是个大坑,没写完。但文笔确实值得一看,本人看过三遍。宁致远,期待你的归来。

《楚汉争霸》这本书是我架空小说的启蒙者,从此爱上了架空小说,可能没有其他的好,我还是要推荐一下。

5,《唐砖》这是一部典型的历史穿越类小说。它描写了主人公云烨回到唐初贞观年间,作为大唐贵族的他面临种种考验,过着混合着那个时代那个事儿的生活。这里没有史册缺失的遗恨,这里没有百年难却的屈辱,这里没有千年不迭的兴亡…这是梦里的大唐。这里没有悲哀,只有金戈铁马的豪情,气吞日月的帝王,百战浴血的猛将,高冠博带的高士,温婉贤淑的皇后……父慈子孝,盛世延绵,这是我的大唐!,

6,《赘婿》这本书怎么说,值得一看。作者按着家,国,天下的顺序发展,主人公穿越到宋朝,推进了历史进程,古代史,近代史,到民国,感觉前期相当不错,后期我那段时间累了,也没怎么看。感觉和前期有差别。

《赘婿》这本书怎么说,值得一看。作者按着家,国,天下的顺序发展,主人公穿越到宋朝,推进了历史进程,古代史,近代史,到民国,感觉前期相当不错,后期我那段时间累了,也没怎么看。感觉和前期有差别。

7,《家园》现在在看,先推荐一下,作者是酒徒。小说描写了隋炀帝第一次征伐高丽大败而归。李旭和刘宏基率部经过惨烈的血战,终于侥幸得脱。事后,宇文家族百般笼络李旭,李婉儿因此对李旭恼羞成怒……杨广心有不甘,再次陈兵辽河。但就在宇文述即将攻下辽阳城之时,杨玄感突然率兵造反,天下震动。

8,《赤色黎明》讲的是清末民国时期一群年轻人救亡图存、追求独立富强的过程…

9,《卑鄙在汉末》 作者:神圣智狼

10,《曹贼》。《曹贼》是庚新所著三国题材网络小说,于2011年2月17日开始在起点中文网连载。这本书是讲

述一个小曹贼的故事。一如恶汉的热血,但会尝试着加入一些新的素材。不再是一位的争霸,其

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11222346.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-11-25
下一篇2023-11-25

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存