谁能给我星际争霸2的兵种台词

谁能给我星际争霸2的兵种台词,第1张

一、Terran人族的兵

Marine

(出场00) You want a piece of me, boy想要我的一部分吗,小子?

(闲聊00) We go move! 我们走吧!

(闲聊01) Are you gonna give me orders 你是不是想给我发命令?

(闲聊02) Oh my god! He's whacked! 我的天,他困了!

(闲聊03) I vote we frag this commander 我建议我们干掉这个指挥官。

(闲聊04) How do I get out of this chicken (BEEP) outfit! 我怎么才能从这

个垃圾盔甲中出来?

(闲聊05) You want a piece of me, boy 想要我的一部分吗,小子?

(闲聊06) If it weren't for these damned neural implants you'd be a

smoldering crater by now! 如果不是因为这个混账的心灵灌输,我早把你变成弹坑

了。

(Sti00) AhhThat's the stuff! 啊,就是它

(Sti01) AhhYea! 啊,耶!

(选择00) Commander 老大!

(选择01) Standin' by 待命中

(选择02) Checked up and good to go 检查完毕,准备动身

(选择03) Give me something to shoot 给我一个活靶子

行动00) Go! Go! Go!

(行动01) Let's move! 大家前进吧

(行动02) Outstanding! 非常明智!

(行动03) Rock 'n roll! 一起摇滚吧!

Firebat

(出场00) Need a light 需要打火机吗?

(闲聊00) Is something burning 有烧着了的东西吗?

(闲聊01) Haha, that's what I thought 哈哈,正如我想。

(闲聊02) I love the smell of napalm 我喜欢汽油的味道!

(闲聊03) Nothing like a good smoke! 没有比抽烟更好的事了。

(闲聊04) Are you trying to get invited to my next barbecue 你是否正在盼望

我请你去吃烤肉?

(闲聊05) Got any questions about propane 对丙烷有什么不懂的吗?

(闲聊06) Or, propane accessories 噢,喷火的工具!

(选择00) Fire it up! 把它点着!

(选择01) 行动 是?

(选择02) You got my attention 你已经引起我注意了

(选择03) Wanna turn up the heat 想把温度升高?

(行动00) Naturally 很自然

(行动01) Slammin! 打击!

(行动02) You've got it 你已经得到它了

(行动03) Let's burn 让我们燃烧吧

Ghost

(出场00) Somebody called for an exterminator 有人正在找害虫终结者吗?

(闲聊00) You called down the thunder 你把雷电招下来了

(闲聊01) Now reap the whirlwind 现在我们来获得一点旋风!

(闲聊02) Keep it up! I dare ya 准备好,我要向你挑战!

(闲聊03) I'm about to overload my aggression inhibitors 我可能要多打点镇

定剂

(选择00) Ghost reporting 特种兵报告

(选择01) I'm here 我在这里

(选择02) Finally! 终于!

(选择03) Call the shot 下命令射击吧

(行动00) I hear that 我听到它了

(行动01) I'm gone 我已经出发了

(行动02) Never know what hit em 从来就不知道要有多少进攻

(行动03) I'm all over it 我已经超过它了

Vulture

(出场00) All right, bring it on! 好啦,把它放下吧

(闲聊00) Something you wanted 你想要什么吗?

(闲聊01) I don't have time to f(BEEP)around! 我没时间瞎弄!

(闲聊02) You keep pushing it boy 小子,你一直在推它

(闲聊03) And I'll scrap you along with the aliens! 我想跟异形们一起把你撕

碎!

(选择00) What do YOU want 你想干嘛?

(选择01) Yeah 是!

(选择02) I read ya, SIR 我知道啦,老大!

(选择03) Somethin' on your mind 你想什么哪?

(行动00) Yeah, I'm going 是,进发中!

(行动01) I dig 我想挖洞

(行动02) No problem! 没问题

(行动03) Oh, is that it哦,是这个吗?

Goliath

(出场00) Goliath online Goliath 准备完毕

(闲聊00) MilSpec ED-209 online 军用 ED-209 准备完毕

(闲聊01) Checklist protocol initiated 开始协议

(闲聊02) Primary level one diagnostic 初级?诊断为一级

(闲聊03) USDA Selected USDA 被选择

(闲聊04) FDIC approved FDIC 通过核准

(闲聊05) Checklist Completed SOB 名单准备完毕

(选择00) Go ahead Tac-Com 正在前进,指挥部

(选择01) Com-link online 指挥部完成连接

(选择02) Channel open 打开这个频道

(选择03) Systems functional 系统功能

(行动00) Acknowledged HQ 明白,指挥部

(行动01) Nav-com locked 锁定海军指挥部

(行动02) Confirmed 确认

(行动03) Target designated 选定目标

Siege Tank

(出场00) Ready to roll out! 准备出场

(闲聊01) I'm about to drop the hammer! 我可能要扔锤子了

(闲聊02) And dispense some indiscriminate justice! 然后来一次审判

(闲聊03) What is your major malfunction 你的主要故障是什么?

(tra00) (切换为坦克)

(tra01) (切换为座地炮)

(选择00) 行动 sir! 是,长官!

(选择01) Destination 目的地是哪?

(选择02) Identify target! 目标确定!

(选择03) Orders sir! 命令,老大?

(行动00) Move it! 前进

(行动01) Proceedin' 有进展了

(行动02) Delighted to, sir! 我很高兴,老大

(行动03) Absolutely! 绝对!

SCV

(出场00) SCV, good to go, sir SCV可以开工了

(Err00) I can't build it, something's in the way 我没法在这建,有东西挡

(Err01) I can't build there 我没法在这建

(Min00) (采矿1)

(Min01) (采矿2)

(闲聊00) Come again, Captain 队长,再来一遍!

(闲聊01) I'm not readin' you clearly 我不能听清楚你说什么。

(闲聊02) You ain't from around here, are you 你没必要在这逛游,不是吗?

(闲聊03) I can't believe they put me in one of these things! 我没法相信他

们把我放进了这么一堆东西里

(闲聊04) And now I go put up with this too 我现在是否要把它们收拾起来?

(闲聊05) I told em I was claustrophobic, I go get ou here! 我告诉他们我有

幽闭症,我必须出去!

(闲聊06) I'm locked in here tighter than a frog's butt in a watermelon

seed fight 我在这里比青蛙在西瓜子里还要挤

(Tra00)

Dropship

(出场00) Can I take your order 我能得到你的命令吗?

(闲聊00) When removing your overhead luggage, please be careful 拿你头上

的行李时请注意

(闲聊01) In case of a water landing, you may be used as a flotation

device 由于要在水上降落,你可能要被当作漂浮装置

(闲聊02) To hurl chunks, please use the vomit bag in front of you 为了减

重,请服下前面的催吐剂,然后吐到外面!

(闲聊03) Keep your arms and legs inside until this ride comes to a full

and complete stop 停稳之前请不要把胳膊或腿伸到外面去。

(选择00) Go ahead, HQ 正在前进,司令部

(选择01) I'm listenin' 我正在听

(选择02) Destination 目的地?

(选择03) Input coordinates 输入坐标

(行动00) In the pipe, five by five 在机舱里五人一组

(行动01) Hang on, we're in for some chop 把稳,前方有气流!

(行动02) In transit, HQ 正在运输,司令部。

(行动03) Buckle up! 系上安全带

(行动04) Strap yourselves in boys! 把你们绑紧,小子们

(行动05) I copy that 收到!

Wraith

(出场00) Wraith awaiting launch orders 幽灵战机等待起飞

(闲聊00) Last transmission breakin' upcome back 上次起飞没成功,再

来一遍

(闲聊01) I'm just curiouswhy am I so good 我只是好奇我为什么这么棒?

(闲聊02) I go get me one of these 我必须得到其中之一

(闲聊03) You know who the best starfighter in the fleet is 你知道舰队王牌

飞行员是谁吧?

(闲聊04) Yours truly 的确是你的

(闲聊05) Everybody go die sometime, Red 每个人早晚得死,是吧?

(闲聊06) I am the invincible, that's right 我是无敌的,太对了

(选择00) Go ahead commander 正在前进,总部

(选择01) Transmit coordinates 传给我坐标

(选择02) Standin' by 待命

(选择03) Reporting in 报告

(行动00) Coordinates received 收到坐标

(行动01) Ack formation 编队打击!

(行动02) Roger 收到!

(行动03) Vector locked-in 锁定无线电信号

Battlecruiser

(出场00) Battlecruiser operational 大和舰准备完毕

(闲聊00) Identify yourself! 认识你自己!

(闲聊01) Shields up! Weapons online! 装甲、武器,准备好!

(闲聊02) Not equipped with shields well then buckle up! 没有盔甲?那好,

系上安全带

(闲聊03) We are getting WAY behind schedule 我们的进度拉得太远了

(闲聊04) I really have to gonumber one 我的确得争第一

(选择00) Battlecruiser reporting 大和舰报告

(选择01) Receiving transmission 收到!

(选择02) Good day, commander 你好,指挥官!

(选择03) Hailing frequencies open 随时敬礼

(Yam01) (大和炮1)

(Yam02) (大和炮2)

(行动00) Make it happen 使它发生

(行动01) Set a course 定一个路线

(行动02) Take it slow 慢点

(行动03) Engage! 明白!

Science Vessel

(出场00) Explorer reporting 探险船报告

(闲聊00) I like the cut of your jib! 我喜欢你胳膊上的伤口

(闲聊01) E=MCd'oh let me get my note E=MC?哦,我得准备个笔记本

(闲聊02) Ah, fusion, eh I'll have to remember that 啊,融化,嗯?我得记

(闲聊03) Eck, who set all these lab monkeys free 谁把实验室里的猴子放出来

的?

(闲聊04) I think we may have a gas leak! 我想我们可能漏气了!

(闲聊05) Do any of you fools know how to shut off this infernal

contraption 你们这些笨蛋知道怎么把这个垃圾机器关掉吗?

(闲聊06) Ahthe ship out of danger 啊,脱离危险了

(选择00) Ah, greetings command! 啊,老大好

(选择01) Transmit orders 发射命令!

(选择02) Receiving headquarters! 收到,总部!

(选择03) We have you on visual 我们得让你现形

(行动00) Let's roll! 大家摇滚吧!

(行动01) Excellent! 非常棒!

(行动02) Commencing! 开始吧。

(行动03) Affirmative, sir 同意,老大

Medic

(出场00) Prepped and ready! 准备完毕

(闲聊00) I've already checked you out commander 我已经把你查出来了,指挥

(闲聊01) You want another physical 你想要另一个身体?

(闲聊02) Turn your head an cough 咳一下

(闲聊03) Ready for your sponge bath 准备好纱布浴了吗?

(闲聊04) His EKG is flatlining! Get me a defib stat! 他的心跳很弱,给我起

搏器!

(闲聊05) Clear! (bzzz)明白

(闲聊06) He's dead, Jim 吉姆,他死了!

(选择00) Need medical attention 需要医护吗?

(选择01) Did someone page me 有人叫我吗?

(选择02) State the nature of your medical emergency! 陈述一下你的紧急救护

方法

(选择03) Where does it hurt 哪疼?

(行动00) Right away! 马上!

(行动01) Stat! 立刻!

(行动02) I'm on the job! 我在工作!

(行动03) On my way 在路上

Valkyrie

(出场00) Valkyrie preed Valkyrie 准备好了

(闲聊00) This is very interestingbut stupid 这很好玩,就是傻了点

(闲聊01) I have ways of blowing things up 我有把东西弄炸的方法

(闲聊02) You're being very naughty 你越来越淘气了

(闲聊03) Who's your mommy 你妈妈是谁?

(闲聊04) Blucher! (德语)

(闲聊05) (horses neighing) (马叫)

(选择00) Need something destroyed 想干掉一些东西吗?

(选择01) I am eager to help 我渴望帮助

(选择02) Don't keep me waiting 别让我再等了!

(选择03) Achtung! (德语)注意

(行动00) Of course, mein heir 当然, mein heir(德文)

(行动01) Perfect! 完美

(行动02) It's showtime! 现在是"秀"时间

(行动03) Jawoll! (德语)好的

(行动04) Achtung! (德语)注意

基地

(Err00) Not enough minerals 没有矿了

(Err01) Insufficient vespene gas 瓦斯不够

(Err02) Additional supply depots required 需要更多的食堂

(Err03) Landing sequence interrupted 着陆顺序不对

(Err04) Inacceptable landing zone 着陆点不对

(Err06) Not enough energy 能量不够

(Upd00) Base is under ack 基地遭受攻击

(Upd01) Your forces are under ack 你的部队正在遭受攻击

(Upd02) Research complete 研究完成

(Upd03) Add-on complete 附加建筑完成

(UPD04) Nuclear launch detected 监测到核打击

(UPD05) Abandoning auxilorary structure 建筑被污染

(UPD06) Upgrade complete 升级完成

(Upd07) Nuclear missile ready 核弹完毕!

SCV

"Fueled up and ready to go!" 能源补充完毕,随时待命。(建造时)

"We hear ya" 我们听到你的话了。

"What's goin on" 有事?

"Huh" 嗯?

"SCV ready"SCV就绪。

"Aak! Ya scared me"我x,你吓死我了。

"Bringing up the rear with the gear"最后加入齿轮。

"Woo hoo!" 唔-呼~。

"Can do" 可以完成。

"(Coughs)" 咳嗽。

"Roger" 收到。

"Band-aid" 应急援护?

"I'm going" 我已出仓。(笑)

Marine

"Armed and ready!" 武装待命。

"Go go go!" 冲冲冲(全部三声读效果更佳)

"By the numbers boys" 数量取胜,孩子们。

Banshee

"Ready for some death from above" 对来自上空的死亡邀请做好准备了么?

"Command, where's my back up!" 指挥官,我的援护呢?

"Weapons hot" 武器过热。

"Turbines at full throttle" 马力全开。

"Rolling thunder" 滚雷行动。 (第二次印度支那/越南战争中对北越的一个轰炸行动,滚雷行动。)

"I think we outta 'regroup'" 我想我们应该再次组织进攻。(当被命令停止攻击时)

"Now you're speakin' my language" 现在你和我论调一致了。

Battlecruiser

"Who called in the fleet"谁召集了舰队。 (建造时)

"What is it" 这是什么?

Thor

"This had better be an emergency!" 最好这是生死关头。

"On it!" 上来!

"Gladly!" 乐意之至。

Thor or Siege Tank

"Confirmed" 确认。

"Yuh" 呃?

"Hit me!" 揍我啊!

"Acknowledged"收到。

"Done deal" 现成的。

"What's our target" 你的目标?

"Alright" 很好。

"Done" 完成。

"Now now now!" 你看你看你看!

"I inflict pain!"我…深感…痛苦!

"Will do" 中用。

Viking

"You ready for this" 你准备好面对这个了?

"Transform and roll out!" 变形!(来自变形金刚)

"Not a problem!" 不是问题。

"All over that!" 一切尽在掌握之中。

"Turn and burn!"转向攻击。 (来自壮志凌云里面的 "Let's turn and burn!")

"Looks like the big boy needs a little training" 看起来我们的大男孩需要点训练。

聪明的人。根据查询我在星际当咸鱼小说得知,我在星际当咸鱼洛夏辞是聪明人。洛夏辞是我在星际当咸鱼其中的一个角色。我在星际当咸鱼简介:洛夏辞个聪明人,而且是个非常聪明的人,时予突然问起白庄,他第1个觉得不对,想了想着手去查白庄,结果还真让他查到点东西。

星际争霸2是拆成3部发布的。。。所以下面你要玩的不是星际3,而是星际2-虫族之心。关于虫族之心的剧情其实比较好猜测。

首先,你有一个明显的理解错误,女皇被净化,但并没有变成完全的人类。。你没有注意到泽拉图发现的预言么,如果凯瑞甘不是虫族女皇,虫族就会完全被萨尔那加控制,未来人,虫,神都会全灭。为了避免这个未来,泽拉图告诉雷诺这个预言,因为在那个未来中,凯瑞甘是被雷诺杀死的。而且,虫族没有被全灭,雷诺在查尔获得了胜利,但是虫族仍然很强。在查尔那几关开始前,过场的新闻中有报道,原本虫族在疯狂进攻人类的星球,并且杀死了数十亿人。但突然开始回撤查尔(被攻击了)。雷诺和王子是就是乘着查尔空虚才打进来的。虫族总的实力仍然很强。

第二,凯瑞甘被雷诺抱走,并不意味着刀锋女王成为过去,你注意最后的动画,女王的头发仍然是管状得,加上泽拉图的预言说明了,虫族的领导必须不是一个完全的虫族才能摆脱萨尔那加的直接控制,所以凯瑞甘肯定还会继续领导虫族。但是自由之翼的结局说明了雷诺和虫族的合作成为可能。

第三,去年暴雪有过一次动画泄露时间,被泄露的动画是虫族之心的一个看上去很重要的动画,动画明显是工程样片,细节粗糙,中间夹杂了很多设定图画,但正因为这种工程细节使得它99%确定为暴雪制作,配音也是原版的人员。所以这个动画基本可以揭示虫族之心的剧情思路:就是凯瑞甘希望让虫族摆脱萨尔那加的控制,避免泽拉图的预言中,虫族成为黑暗之音的傀儡,灭了神族后就被自我毁灭这个境况。动画中,刀锋女王打进政府大楼,和蒙斯可直接对峙,但是蒙斯可当年在凯瑞甘还是鬼兵时,就在凯瑞甘脑部埋了什么装置,一按,凯瑞甘就非常痛苦。。。但随后,雷诺杀到,和凯瑞甘合力杀掉了蒙斯可。。最后画面,飞龙盘旋的飞上天空,凯瑞甘说的结束语大意是虫族获得了真正的自由。这个工程样片基本可以确定虫族之心的剧情走向,但是一般泄露的东西,暴雪会改掉,所以最后的动画可能剧情会有差别。

第四,既然自由之翼出现了黑暗之音,这么一个和萨尔那加似乎有很大关系的组织,站到了虫,人,神,三者的对立面。那么最后,有可能会出现类似魔兽3海加尔战役那样,三族联合抵抗黑暗之音的剧情。

女主穿越到星际珍贵的小说有:《穿书后我治愈了病弱元帅》、《被匹配到星际豪门当贵妇》、《全家穿越到星际》、《满级大佬今天也在被迫营业》、《花瓶人设不能崩》等。

1、《穿书后我治愈了病弱元帅》。文案:治愈系异能者虞昭昭穿成了一本星际文里的同名女配。女配是被安插进帝国军队中的奸细,在第一军团担任一名随军医师。然而,任务最终以失败告终,在流放垃圾星的途中,灰飞烟灭。谁想穿书后,虞昭昭发现自己的精神力竟然会意外地和传说中那位冷血无情、狠厉暴虐的帝国元帅相契合?

2、《被匹配到星际豪门当贵妇》。文案:松紫走投无路之际,突然被传送到了另一个星际。原因居然是公爵夫人要给大儿子找对象!穆承寰是帝国高级将领之子,更是冷酷无情,人称“死神”的军事检察官。两人极力反对这桩婚事,松紫以为能逃过一劫,没想到有人告诉她:“适配度90%以上的男女会突然产生好感。”

3、《全家穿越到星际》。文案:魏星辰全家从地球穿越到星际时代,飞船修不好,只有星际直播器还在悄悄工作。生活在繁华星球AI机器人承包一切、吃着各种合成食品的观众们,逐渐被这家人的日常直播吸引。

4、《满级大佬今天也在被迫营业》。文案:统领星际百万军队的大元帅余初重生了,变成了一个刚踏入学院的作战单兵系新生。每天当咸鱼,划水,混吃等死。直到某次学院集体出游遭遇星盗打劫,同学老师们都无比恐慌之际,余初一拳一个星盗后,还顺带开走了星盗的飞船。这是一个满级大佬准备退休却被迫营业的悲伤故事。

5、《花瓶人设不能崩》。修仙界第一体修时烟穿到星际,成了顶级富豪的宝贝女儿。时烟幸福落泪:终于可以不用每天打铁搬砖了!她含泪挥别豪华生活,在志愿上填了最水的历史系。时烟:在校咸鱼四年,回家继承千亿财产。然后她竟被调剂到了战斗系。

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/11710423.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-12-07
下一篇2023-12-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存