**《至暗时刻》中丘吉尔在地铁上念的诗出自《古罗马谣曲集》。
原文如下:
Then out spake brave Horatius:
The Captain of the Gate
To every man upon this earth
Death come the soon or late
And how can man die better
Than facing fearful odds
翻译:
于是城门的守将贺拉提斯这样说:
对于世上生灵万物,死亡迟早终将降临。
若为守护先祖的遗骨与信仰的神殿。
直面强敌力战而没,没有别的死亡能如此崇高。
文化低力量
丘吉尔在地铁车厢里背起的那段鼓舞人心的话,来自英国课本上的一段古罗马故事。
第一遍看《至暗时刻》听那一声声“never”的时候,让人心脏剧烈地跳动,眼眶是湿润的。这才是文化真正的力量。文化当然是用来支撑一个民族的精神支柱。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)