帮忙翻译一下Eden的歌词

帮忙翻译一下Eden的歌词,第1张

暗に响く 轧む歯车の音 诱う 黑暗中响起的 齿轮咬合的声音

“ようこそ 空の楽园へ” “欢迎光临虚假的乐园”

络み付く空気の重さと 抱き上げて谁かの热に 缠绕的空气的重量 怀抱中某人的温度

动いた世界を 身体で感じる 经由这副躯壳感觉到 不停转动的世界

窓越しに见える街并が 悠久の时间を语るの 越过窗棂望见的街景 描述着久远的时光

次第にこみ上げる孤独 随后只有逐渐累积的孤独

同じ痛みを分かち合える 每个我都分享同样的痛苦

安らぎ求めて引かれ合うけど 为了追求内心的平静 最终被引导着相遇

邂逅は 呜呼 いつか来る现実を 所谓邂逅其实只是 某刻一定会到来的现实

胸に突きつけ 俄かに辉く 此刻刺痛胸口的光辉 也只会一闪即逝

无造作に転がるバーツを 拾い集め创るカタチニ 随处可见的平凡部件 收集制造的形体

自分を重ねてたあの夜 每一个都只是那一夜我的重复

“唯一つ”は分かてないわ 既然永远无法懂得“唯一”的概念

安らぎ求めて闘いましょう 为了追求内心的平静 就让我们战斗吧

暗に响く 轧む歯车の音 黑暗中响起的 齿轮咬合的声音

今に壊れて动かなくなるの 此刻却被损坏 再也无法转动

呜呼 いつか来る现実を 痛いほど突きつける 啊 某天终将到来的现实 刺痛着

覚醒から 始まるは 从觉醒那一刻开始的

终わりへのゲーム 是通往终结的游戏

色付く 花… 那鲜艳的花朵 …

《道标》

何处までも 续いてく道

仆らは 伫んでいるよ

蓝色に 辉く空に

憧れを 抱き缔めながら

摇れる想い 确かにあって

震える胸を 感じたなら

仆を系ぐ 雁字搦(ガンジガラ)めの

锁を 解き放ってゆきましょう

负けないでLIFE

悔しい气持ちが

ココロの道标-ミチシルベ-さ

步きだそう

君と仆の 旅が始まるさ

そうだろ? Darlin'

感情とか 泪もすべて

隐す必要はないのさ

安定を 求めちゃいない

孤独と自由は同じもの

爱すること 身に缠(マト)えたら

信じることが 出来るから

ねぇ、谁かと シンメトリーな

生き方を 选ぶ必要ないさ

几つの出会い

织り交ぜながら

隘路(アイロ)を驱け拔けよう

仆等みんな

旅人だろう 别れは

强さに变わるよ Darlin'

负けないでLIFE

悔しい气持ちが

ココロの道标-ミチシルベ-さ

步きだそう

君と仆の 旅が始まるさ

そうだろ? Darlin'

几つの出会い

织り交ぜながら

隘路(アイロ)を驱け拔けよう

仆等みんな

旅人だろう 别れは

强さに变わるよ Darlin'

中文:

《道标》

在这不见尽头的漫漫长路 我们停下脚步

仰望灿烂闪耀的湛蓝晴空 内心满是无限憧憬

纵然思绪起伏不定 若你已感觉胸口阵阵悸动

请和我一起解开这层层枷锁和束缚

永不认输 Life 懊悔不甘的心情 将是指引心路的路标

迈步向前吧 我们的旅途才正要开始

是吧? Darling

不需再去伪装掩饰 所有情感和泪水

不曾渴求一世安定 孤独和自由原是两面一体

当我们懂得如何去爱 就能学会坚持相信

何苦勉强自己 选择一段与他人对称的人生之旅

无数次的邂逅 在人生旅途交织错纵 让我们一同度过狭路和隘口

我们都不过是 浮生于世的一介旅人 别离虽苦 却是让我们更加坚强的原因

永不认输 Life 懊悔不甘的心情 将是指引心路的路标

迈步向前吧 我们的旅途才正要开始

是吧? Darling

无数次的邂逅 在人生旅途交织错纵 让我们一同度过狭路和隘口

我们都不过是 浮生于世的一介旅人 别离虽苦 却是让我们更加坚强的原因

罗马音:

《道标》

dokomademo zutsuitekumichibokurahatatazundeiruyo

aiironikagayakusorani akogarawodakishimenagara

yureruomoitashikameattefuruerumunewokanjitanara

bokuwotsunaguganjigarameno kusaritokihanatteyukimashou

mekanaide life kuyashiikimochiga kokoronomichishirubesa

arukidesou kimitobokuno tabigahajimarusasoudarofutari

kanjoutokanamiwosubetekakusuhitsuyouhanainosa

anteiwomotomechainai kodokutojiyuuhaonajimono

aisurukotominimatoetara shinjirukotogadekirukara

nee darakatoshinmetoriinaikikatawoerabuhitsuyounaisa

ikutsinodeaiori mazunagaraarowoii kakenukeyou

bokuraminna tabihitodarou wakarehatsuyosanikawaruyo daling

mekanaide life kuyashiikimochiga kokoronomichishirubesa

arukidesou kimitobokunotabigahajimarusasoudarofutari

ikutsinodeaiori mazunagaraarowoii kakenukeyou

bokuraminna tabihitodarou wakarehatsuyosanikawaruyo daling

不知道是不是这个,

「いつの日も」

作词∶阿部真央

作曲∶阿部真央

歌∶阿部真央

例えその心揺らぐ日が来ても/假如某天你的心不再坚定

侧に居たいの/我也仍想伴你左右

出逢ったその日から ただ一人の爱しい人/自邂逅的那天起 独一无二的挚爱之人

いつか互いの生きる/ 活在彼此的生活里

毎日に惯れてしまっても/即便某天我们习惯了

爱し合えた奇迹 /唯独相爱的奇迹

それだけは忘れたくはないよね/我永世难忘

私、今日まで贵方に何度も恋して/我 至今无数次地爱上你

何度も泣いたけど 今、とても幸せよ/无数次落泪但此刻 我 幸福无比

ずっとその手に抱き留めて/请将我一直拥在你的臂弯

もう何も见ないで 私だけを见つめて/请别环顾其他 只专注於我

二人共に生きた今日を/将两天共同走过的今日

その胸に刻んで いつの日も思い出して/铭记於心 无论何时都清晰如昨

もしも 愿い叶って何もかも手にしたとしても/倘若 假使得到了一切

私、贵方だけは最后まで欲しがり続けるでしょう/我 仍会一直对你无尽地渴求直到最后

几度となく见失いかけたその心/几次险些遗失的那颗心

もう手离さぬように 追いかけ続けるから/我已不会再放手 一路追逐

どうか贵方だけは どこにも行かないで/所以 唯独希望你 停留在原地

最期まで隣で/相伴偕老

何度も抱き缔めて 优しくキスをして/请无数次地紧拥我 温柔地亲吻我

いつの日も侧に居て/无论何时 都伴我左右

隣で息をして 私と共に生きてよ/在我的身旁呼吸 与我一同老去

きっと 贵方に出逢う为/定然 是为了与你相遇

そして爱される为 私生まれてきたの/然后被你的爱包围 我才降生人世

次に生まれ変わっても 贵方を捜すから/即使来生 我也会将你找寻

もう一度见つけて/再一次裕遇见你

ずっとその手に抱き留めて/请将我一直拥在你的臂弯

もう何も见ないで 私だけを见つめて/请别环顾其他 只专注於我

二人共に生きた今日を/将两天共同走过的今日

その胸に刻んで いつの日も思い出して/铭记於心 无论何时都清晰如昨

いつの日も笑って/无论何时都笑靥如花

いつの日も 爱してよ/无论何时 都请爱著我

《反语》中文翻译

有点走累了

有点走累了

虽是平庸的表达

人生这漫漫长路

有点想休息了

有点想休息了

可时间每分每刻如此残酷

拖着我往前行

感觉能成的事

也总是不顺利

甚至糊涂的想要流泪

真是没出息啊自己

悲惨的心情

已经体会到厌烦

遗憾之类的东西

我明明早就丢弃了

虽没有差劲

到感到绝望

可我渴望的东西

却总是无法得手

那样没用的东西

却还是心存期待

若是那样倒不如

直接把我推到深渊

即使他人追问答案

可那是因人而异的吧

所以这类话绝对

不可信啊对吧

任谁都会有痛楚

那种事我当然明白可难道

所有事都能一笑带过吗?

已经搞不懂了啊笨蛋!

一路被他人狠狠数落

却总觉得也并非如此

有些事明明简单点想便能轻松

我却也想的过于复杂了

各种事都越来越麻烦不如

就这样让一切都淡淡的结束吧

「疯了吗?」已经

不想再听到这样的话

静静地结束

不就好了吗

梦想希望

生存的意义之类

那种东西也并非

毫无存在的必要

请赐予我

具体易懂的机会

寻找哭泣场所的

途中已经哭累了

再怎么讨厌漂亮空话

再怎么期待却

始终不见雏形

「繁星守候着我们」

可不是只有黑夜吗

总不知不觉中

渴求你的温柔

别再碰我心里

柔软的地方了!

你就别管我了

就丢下我吧

彻底污玷的这条路

已经不会有任何改变

疲惫后变得软弱

逃跑也是

白费功夫

所以在心里堵上耳朵

哭喊着说真是惨透了

人生到底是什么

即使不明了

可只要活着

便能认为自己是幸福的吗?

已经搞不懂了啊笨蛋!

欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网

原文地址:https://hunlipic.com/lianai/8256761.html

(0)
打赏 微信扫一扫微信扫一扫 支付宝扫一扫支付宝扫一扫
上一篇 2023-09-14
下一篇2023-09-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

    保存