回想当初出征时,轻柔的杨柳随风摇曳(似乎舍不得我走)。如今回来的路途中,大雪纷纷,满天飞舞。道路泥泞,行走艰难,又饥又渴,十分劳累。心中满是悲伤,没有谁能体会我的哀痛。
《小雅·采薇》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一篇。
原文节选:
驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒,玁狁孔棘。
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!
译文:
驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的装备)。怎么能不每天戒备呢?猃狁之难很紧急啊。
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!
扩展资料
这首诗描述了这样的一个情景:寒冬,阴雨霏霏,雪花纷纷,一位解甲退役的征夫在返乡途中踽踽独行。道路崎岖,又饥又渴;但边关渐远,乡关渐近。
此刻,他遥望家乡,抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。艰苦的军旅生活,激烈的战斗场面,无数次的登高望归情景,一幕幕在眼前重现。此诗就是三千年前这样的一位久戍之卒,在归途中的追忆唱叹之作。其类归《小雅》,却颇似《国风》。
全诗六章,可分三层。既是归途中的追忆,故用倒叙手法写起。前三章为一层,追忆思归之情,叙述难归原因。这三章的前四句,以重章之叠词申意并循序渐进的方式,抒发思家盼归之情;而随着时 古诗文网>>
1 谁能将《诗经·采薇》改写成一篇600字作文
采薇》是《诗经》中的名篇, 对这首诗的理解要联系当时的历史环境。周人向往和平稳定的生活环境,对战争是厌倦的。北方游牧民族侵犯周朝,士兵为保家卫国而出征。出征前“杨柳依依”,惜别之情溢于言表。三年后,生还归来之时“雨雪霏霏”,战后萧索破败之景顿时跃然纸上,悲凄之感犹然而生。
这首诗,像一幅画,把一个出门在外的旅人的心情表达得淋漓尽致。 出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨雪交加的冬天。在一年的当儿,他经历了什么已经尽在不言中了。
我们可以想象,也许他的妻子正在家等着他。我们可以想象,也许他的恋人正在故乡等着他。即便是一年中受尽苦难,也要等到相见的一天。纷纷扬扬的大雪之中有一个人在落寞的独行,远处有一盏灯在为他亮着。那是他全部希望所在,是他活着的动力。为了杨柳依依,他可以忍受雨雪霏霏。整首诗充满着人性的美。古代人的交通不便,造就了人们思维的发达,把人的想象力发挥到极致。
我们不敢想象,现在的男女会创造出如此动人心魄的图画。婚姻如同时尚,几天过后就觉得不新鲜了。流行歌曲唱几天,换新的是很正常的。新的式样不新的,那么换上更新的吧。如果是这样还倒罢了,以心换心,没什么不对。夫妻忠诚,恋人坦荡。合则留,不合则去,本来是一种理想状态。可怕的是一旦人的感情沾染上铜臭。那么所爱的已经不再是人,而是人背后的社会关系、社会利益、金钱、地位等等。为了金钱和享受,有人几乎会献出一切。 从这个意义上讲“昔我往矣 杨柳依依”的时代已经终结。
《采薇》诗中“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”四句运用对比的方式,将时序之“今——昔”,物候之“柳——雪”,人生之“往——来”剪接融汇,创造出超越现实的典型画面。短短四句诗,看似平淡,娓娓道来,却充满了强大的艺术感染力,“以乐景写哀情”,“一倍增其哀乐”。
同一个“我”,但已有“今昔”之分,同一条路,却已有“杨柳依依”与“雨雪霏霏”之别,而这一切都在这一“往”一“来”的人生变化中生成……
2 改写诗经采薇600字作文四季轮回,花落花开,薇菜的新芽已长大,那盏灯还在遥远的地方亮着,每一条路都能通向我的家,可我不能回家。
我幻想着回去吹熄它的等待,一幻想,就幻想了一年啊!一年啊!我与猃狁厮杀在天涯,当着一个忙碌的杀手,不曾静止停下,只为了不断与猃狁厮杀。牐牷落花开,冬去春来,柔嫩的薇菜刚刚舒展出嫩绿的新芽,试图绿了田野山坡,还有那条冰封了的小溪,有盏灯在遥远的地方依旧亮着,一个温柔的杀手在夜里忧闷多牵挂。
满腔愁绪寻求喷发,泥泞的村庄,不触即痛,所有的日子长满荆棘,苍耳与泪水。防地如海,潮汐澎湃,我在一条风雨飘摇的船上,举目茫然,我有着鸿雁要传书信,却不知该让它飞往何家?牐牺辈艘牙系贸こ隽髓緰懀你坐在我思念长廊里那漫长的尽头,转眼被雨雪风霜所刻画了的又一个十月所覆盖。
王国的战事铆紧了我的双脚,夜继日、日又继夜地压逼,心里模糊疼痛清晰,我怕那火熄灭那花凋落,从此让他乡埋葬了我的青春。牐犓梦里我听见一朵花开放的声音,芳菲棠棣花;马儿踏过冷酷的河流,风儿撩起战袍,星光呼啸,一堆火焚烧的声音,一座城倾覆的声音,荒烟迷乱的岁月,谁能苛求安居。
只要一把刀,我便要让那来犯溃败逃遁。牐牷车徐弛,盔甲刀剑满裹的威严容颜,一呼百应。
战车、马儿、鱼皮、箭袋、雕弓,重复着邂逅的烽烟。负戟的卫士,从不卸甲。
我冷冷的守侯,那烽火的燃起,号角的呼唤,准备着随时的出击。牐犞沼冢我累了,请许我不再奔跑,我持戈的兄弟,可记得故乡青青的杨柳吗?记得你踏过的土地落过多少相思的泪水吗?记得你的血留在哪一片泥泞吗?记得远方的树下有盼望你归来的父老乡亲吗?牐荦冶枷蛄顺练でО俑鋈找沟乃寄睿不过却已是苍颜白发。
牐犚涞迷经离去时,杨柳的微笑微风的抚摩太阳的温暖,依稀如昨;而今归来,沉重的一脚,却不知另一只的归宿,忘却了沾尘的破牖,有血与泪的残花。零露兼葭,我回来了,什么都没有,我空伸着我的双手——牐犎温天风雪覆盖我的心伤。
整整一年了,这充斥着血腥的战事仍旧令我不能适应。恐惧、恶心、忧愁、不安,种种情绪折磨着我。
古人常说,为了保家卫国而奋战是快乐而荣耀的。然我所看到的,是苍凉的天幕,是满目的血色与悲哀,是因恐惧而扭曲的灰色面孔。
哪里有什么快乐和荣耀?无休无止的战争让生灵涂炭。不知何时,这罪恶的日子才是一个尽头! 每日采食着薇菜,看着它们一天天成长,又初时的嫩芽变为最后的枯叶。
也许有一天,连这最后的事物也要被吃光了吧?!每日里劳碌不堪,不能吃一顿包饭,不能睡一个好觉。 有时候,仰望苍穹,夜色如水般宁静,我便会想起故乡。
我的家人,是否也在对着明月祈祷希望我早日归来? 式微,式微!胡不归?微君之故,胡为乎中露? 式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中? 满心的创伤已让我口不能言,只有深深的叹息。又有谁,可以抚慰我的痛楚? 棠棣花依旧绽放,绚烂的花朵为这灰白的战场染上一丝明媚,却更让人觉得那说不出的惨淡凄凉。
骏马战车,象弭鱼服。面对这支训练有素的部队,我本该自豪,本该毫无怨言。
有这样一支强大的军队,我们的国家应该安宁了吧。然而,踩着同伴的鲜血和尸体,我又怎能不悲哀,不恐慌!也许某一天,我也会化作一具冰冷的尸身,被岁月的黄沙掩埋。
但我是男儿,必须要承担我的责任,保卫这让我眷恋的神州浩土。 我一身戎装,听战马长嘶,狂风呼啸。
手中的长矛一次次洞穿敌人的胸膛,温热的鲜血染红了我的全身。 恍惚间,我仿佛什么都看不见了,耳边也一片沉寂,仅剩下漫天的绯红,似暮霞流火,似桃红依旧———敌人的利刃刺穿了我的身体,将我的灵魂一点点剥离。
没有痛,亦无泪······倏然间,我飘回了故土。昔日的依依杨柳早已不再。
而今,迎接我的,是茫茫的飞雪与永无止境的寂寞。 雪穿过我明澈的躯体,化作一缕烟尘———不,我已没有了躯体。
如今的我,只是眷恋尘世的一丝游魂。 我回到了梦境中无数次出现的地方。
在那里,家人仍在痴痴地盼我归来,却不知我就站在他们的身旁。我伸出手,想抚摸妻子美丽而憔悴的脸庞,却径直从她的身体里穿过。
我想要唤她的名字,却发现我发不出一丝声音。泪水无声地滑过我的双颊,没有温度。
我们近在咫尺,却又远在天涯。 终究要离开。
缓步离去,默然回首,怔怔望着令我魂牵梦萦的家,心中沉痛莫名,脚步也迟迟不肯挪动。可我不得不走,我和家人早已是阴阳两隔,留在这里也只能徒增伤悲。
前方等待我的,将是下一个轮回。依依杨柳,簌簌雪花,这不眠的冬季,些许忆思,几度惆怅。
——题记雪似鹅毛满天舞,未若柳絮因风起。在这唯美的世界中踽踽独行,悲欤喜欤?不经意间一片雪花飘落手心,观其晶莹菱角,俟其将化之时,心中不由添了几丝感触。
忆当初从军,家人与我在清风徐过的杨柳岸旁惜别,从此分隔数载。父母盼儿归,双鬓是否早已斑白?妻儿牵肠挂肚,如今还好吗?雪越下越大,君不知,胡天八月即飞雪;寒风刺骨,边塞戍守,君不见,将军白发征夫泪。
戍守边塞之苦闷,孰能知我?军粮供应短缺,战士们一年到头都与薇菜相伴。
3 诗经《采薇》的改写成800字的作文战争的策划和发动是“肉食者”们的勾当,被迫卷入其中的 个人,无法把握自己的命运,犹如随风飘动的落叶,随波逐流的 小、舢任命运之手随意摆弄,疲惫忧伤痛苦疾病衰老死亡全都身 不由乙只有暗自嗟叹、仰天长啸的份儿。
恐怕这是普通士兵们 剩下的唯一属于自己的权利和“财产”。 凭了这点权利唱一曲忧伤的歌,总不至于得罪了大人君子们 吧!无家无室的忧虑,居无定所的烦闷,频繁作战的辛劳和疲惫, 思念故乡的痛苦,对个人命运的感慨,对入侵之敌的仇恨,对和 平安宁生活的向往,触景生情的感伤,命运无常的恐惧,遥遥无 期的等待,这一切无时无刻不冲击着敏感多思忧患焦虑的心灵。
把 它们吟唱出来,是一种自我遣怀,自我抚慰,犹如受伤的小动物, 只有自己舔吮伤口,自己忍受痛苦,自己体验悲伤。 倘若受伤后连哀叫的欲望和本能都丧失了,那便彻底麻木了, 物质化了。
对于受惯了命运摆弄、痛苦煎熬、忧伤折磨的心灵来 说,艰难坎坷辛劳疲惫枪林刀箭都不可怕。可怕的是形如搞札,心 如死灰,完全丧失了作为一个活的生命个体的灵性和生气。
对忧伤和痛苦的敏感,不仅表明个体对自己生存处境的真切 关注,也表明了个体的自我意识和意志。对忧伤和痛苦的表也不 仅仅是一种无助的感叹和哀伤,而且也是表达不甘于忍受比伤和 痛苦、不甘于向命运屈服的一种特有方式。
它所要告诉我们的无 我忧伤,我痛苦,我无助,但我不愿,我不服,我也有自己的向 往和追求,有自己的价值和尊严。 能够这样去想、去做的个体,实际上并不“小”。
从他无能为 力、无法掌握自己命运的角度说,他是弱小的;从他不愿屈服于 命运的摆布、有自己的追求的角度说,他却是了不起的。正因为 这样,吟唱自己的内心忧伤和痛苦,就已经不是一件简单的事比 即使歌吟者本身像是不经意地这样做,然而其内心深处的动机却 昭然若揭。
整个人生就如一场战争。活着就会被迫卷入这场战争之中,就 会有忧伤、痛苦、烦恼,恐惧、绝望。
向往。追求、无助等等生 存体验。
表达这些体验的诗,本身就是动人的生存哲学。
4 《诗经采薇》改写文章500字死亡与杀戮,总是令我胆寒。
整整一年了,这充斥着血腥的战事仍旧令我不能适应。恐惧、恶心、忧愁、不安,种种情绪折磨着我。
古人常说,为了保家卫国而奋战是快乐而荣耀的。然我所看到的,是苍凉的天幕,是满目的血色与悲哀,是因恐惧而扭曲的灰色面孔。
哪里有什么快乐和荣耀?无休无止的战争让生灵涂炭。不知何时,这罪恶的日子才是一个尽头! 每日采食着薇菜,看着它们一天天成长,又初时的嫩芽变为最后的枯叶。
也许有一天,连这最后的事物也要被吃光了吧?!每日里劳碌不堪,不能吃一顿包饭,不能睡一个好觉。 有时候,仰望苍穹,夜色如水般宁静,我便会想起故乡。
我的家人,是否也在对着明月祈祷希望我早日归来? 满心的创伤已让我口不能言,只有深深的叹息。又有谁,可以抚慰我的痛楚? 棠棣花依旧绽放,绚烂的花朵为这灰白的战场染上一丝明媚,却更让人觉得那说不出的惨淡凄凉。
骏马战车,象弭鱼服。面对这支训练有素的部队,我本该自豪,本该毫无怨言。
有这样一支强大的军队,我们的国家应该安宁了吧。然而,踩着同伴的鲜血和尸体,我又怎能不悲哀,不恐慌!也许某一天,我也会化作一具冰冷的尸身,被岁月的黄沙掩埋。
但我是男儿,必须要承担我的责任,保卫这让我眷恋的神州浩土。 我一身戎装,听战马长嘶,狂风呼啸。
手中的长矛一次次洞穿敌人的胸膛,温热的鲜血染红了我的全身。 恍惚间,我仿佛什么都看不见了,耳边也一片沉寂,仅剩下漫天的绯红,似暮霞流火,似桃红依旧———敌人的利刃刺穿了我的身体,将我的灵魂一点点剥离。
没有痛,亦无泪······ 倏然间,我飘回了故土。昔日的依依杨柳早已不再。
而今,迎接我的,是茫茫的飞雪与永无止境的寂寞。 雪穿过我明澈的躯体,化作一缕烟尘———不,我已没有了躯体。
如今的我,只是眷恋尘世的一丝游魂。 我回到了梦境中无数次出现的地方。
在那里,家人仍在痴痴地盼我归来,却不知我就站在他们的身旁。我伸出手,想抚摸妻子美丽而憔悴的脸庞,却径直从她的身体里穿过。
我想要唤她的名字,却发现我发不出一丝声音。泪水无声地滑过我的双颊,没有温度。
我们近在咫尺,却又远在天涯。 缓步离去,默然回首,怔怔望着令我魂牵梦萦的家,心中沉痛莫名,脚步也迟迟不肯挪动。
可我不得不走,我和家人早已是阴阳两隔,留在这里也只能徒增伤悲。 前方等待我的,将是下一个轮回。
5 把《采薇》改写为文章500字左右杨柳依依,随着风,一起飘荡。飞扬的枝叶,零落有秩,不荒芜,不颓废。
走在出征的路上,迎着清风,心旷神怡,行军打仗的艰苦,zhidao也能随风飘去。
作为一个军人,面对战场、面对征途,我毫畏惧,毫不胆怯。
天空的阴霾,久久不肯散去,空气中,散发着淡淡湿润的气息,路旁的树叶,随着风,一起摇曳。 每天的奔波劳累,却无怨言。也应该是军人的本质。
今天,再次踏上这条路,是回来了,回到家——这个久违专的怀抱。
雨雪纷霏,来时的杨柳,更添了几分成熟,在雨水的洗涮下,变得更加透彻、清爽。属
对故乡的眷恋,瞬间得到释放,久违的舒心与快乐,其实,不需要说太多。
路上,参杂着泥土的芬芳,闻着,一种全新的感觉,心情也变得豁然开朗。
或许,也并没有悲哀,为了祖国,为了边疆,确实无怨无悔。
6 把诗经采薇改写成作文例文 采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。
说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。
没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。 采薇采薇,薇亦作止。
曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。
不遑启用,玁狁之故。 采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。
说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪 辣,又饥又渴真苦煞。
防地调动难定下,书信托谁捎回家! 采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。
忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘! 采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。
说回家呀道回家,转眼十月又到啦。王室差事没个罢,想要休息没闲暇。
满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。 采薇采薇,薇亦刚止。
曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启用。
忧心孔疚,我行不来! 什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。什么车儿高又大?高大战车将军乘。
驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回胜! 彼尔维何?维常之华。
彼路斯何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。
岂敢定居?一月三捷! 驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。
四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲! 驾彼四牡,四牡騤騤。
君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。
岂不日戒,玁狁孔棘! 回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。
满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会! 昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。
行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。
7 诗经《采薇》的改写成800字的作文采薇》是《诗经》中的名篇, 对这首诗的理解要联系当时的历史环境。
周人向往和平稳定的生活环境,对战争是厌倦的。北方游牧民族侵犯周朝,士兵为保家卫国而出征。
出征前“杨柳依依”,惜别之情溢于言表。三年后,生还归来之时“雨雪霏霏”,战后萧索破败之景顿时跃然纸上,悲凄之感犹然而生。
这首诗,像一幅画,把一个出门在外的旅人的心情表达得淋漓尽致。 出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨雪交加的冬天。
在一年的当儿,他经历了什么已经尽在不言中了。 我们可以想象,也许他的妻子正在家等着他。
我们可以想象,也许他的恋人正在故乡等着他。即便是一年中受尽苦难,也要等到相见的一天。
纷纷扬扬的大雪之中有一个人在落寞的独行,远处有一盏灯在为他亮着。那是他全部希望所在,是他活着的动力。
为了杨柳依依,他可以忍受雨雪霏霏。整首诗充满着人性的美。
古代人的交通不便,造就了人们思维的发达,把人的想象力发挥到极致。 我们不敢想象,现在的男女会创造出如此动人心魄的图画。
婚姻如同时尚,几天过后就觉得不新鲜了。流行歌曲唱几天,换新的是很正常的。
新的式样不新的,那么换上更新的吧。如果是这样还倒罢了,以心换心,没什么不对。
夫妻忠诚,恋人坦荡。合则留,不合则去,本来是一种理想状态。
可怕的是一旦人的感情沾染上铜臭。那么所爱的已经不再是人,而是人背后的社会关系、社会利益、金钱、地位等等。
为了金钱和享受,有人几乎会献出一切。 从这个意义上讲“昔我往矣 杨柳依依”的时代已经终结。
《采薇》诗中“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”四句运用对比的方式,将时序之“今——昔”,物候之“柳——雪”,人生之“往——来”剪接融汇,创造出超越现实的典型画面。短短四句诗,看似平淡,娓娓道来,却充满了强大的艺术感染力,“以乐景写哀情”,“一倍增其哀乐”。
同一个“我”,但已有“今昔”之分,同一条路,却已有“杨柳依依”与“雨雪霏霏”之别,而这一切都在这一“往”一“来”的人生变化中生成……。
采薇
《诗经·小雅》
名句:昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
导读
《采薇》是《诗经·小雅》中的一篇。关于它的写作年代,历代注者说法不一。但据它的内容和其他历史记载的考订大约是周宣王时代的作品。周朝时,北方的猃狁(即后来的匈奴)已十分强悍,经常入侵中原,给当时北方人民生活带来不少灾难。历史上有不少周天子派兵戍边和命将士出兵打败猃狁的记载。从《采薇》的内容看,当是将士戍守服役后还乡之作。诗中唱出了从军将士的艰辛生活和思归的情怀。
原诗
采薇采薇①,薇亦作止②。
曰归曰归③,岁亦莫止④。
靡室靡家⑤,猃狁之故⑥。
不遑启居⑦,猃狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止⑧。
曰归曰归,心亦忧止。
忧心烈烈⑨,载渴载饥⑩。
我戍未定○1,靡使归聘○12。
采薇采薇,薇亦刚止○13。
曰归曰归,岁亦阳止○14。
王事靡盬○15,不遑启处○16。
忧心孔疚○17,我行不来○18。
彼尔维何○19,维常之华○20。
彼路斯何○21,君子之车○2。
戎车既驾○23,四牡业业○24。
岂敢定居○25,一月三捷○26。
驾彼四牡,四牡骙骙○27。
君子所依,小人所腓○28。
四牡翼翼○29,象弭鱼服○30。
岂不日戒○31,猃狁孔棘○32。
昔我往矣○3,杨柳依依○34。
今我来思○35,雨雪霏霏○36。
行道迟迟○37,载渴载饥。
我心伤悲,莫知我哀。
注释
①薇:野豌豆苗,可食。②作:生,指初生。止:语末助词。③曰:言、说。一说为语首助词,无实意。④莫:通“暮”。⑤靡室靡家:离开了家室,没有家室生活。⑥猃狁(xiǎnyǔn):即北狄、匈奴,我国古代北方的一个少数民族。⑦不遑:不暇。启:跪、危坐。居:安坐、安居。古人席地而坐,故有危坐、安坐的分别。无论危坐和安坐都是两膝着席,危坐(跪)时腰部伸直,臀部与足离开;安坐时则将臀部贴在足跟上。⑧柔:柔嫩。⑨烈烈:犹炽烈。⑩载饥载渴:即又饥又渴。○1戍:防守。定:止,固定。○12聘:问,谓问候。○13刚:坚硬。○14阳:十月为阳。今犹言“十月小阳春”。○15靡盬(ɡǔ):无止息。○16启处:犹言“启居”。○17孔:甚,很。疚:病,苦痛。○18行:出征。来:返、归。一说,“来”作抚慰解;不来,意思是无人慰问。○19尔:通“”,花盛开的样子。维:是。○20常:常棣,一作“棠棣”;花名。华:通“花”。○21路:借作“辂”,大车。斯何:犹言维何。○2君子:指将帅。○23戎车:兵车。○24牡:雄马。业业:壮健的样子。○25定居:犹言安居。○26捷:胜。一说为“接”,谓接战、交战。○27骙(kuí)骙:威武强壮的样子。○28腓(féi):庇,掩护。○29翼翼:整齐的样子,谓马训练有素。○30象弭:以象牙装饰弓端的弭。弭(mǐ):弓的一种,其两端饰以骨角。鱼服:鱼皮制的箭袋。○31日戒:日日警惕戒备。○32孔棘:很紧急。棘:急。○3昔:指出征时。○34依依:柔软摇曳的样子。○35思:语末助词。○36雨(yù)雪:下雪,落雪。霏霏:雪大的样子。○37迟迟:迟缓。
译诗
采薇菜啊采薇菜,薇菜刚刚长出来。
说回家呀说回家,转眼过去又一年。
离了室啊离了家,因为猃狁犯边界。
无暇安居奔走忙,因为猃狁犯边界。
采薇菜啊采薇菜,薇菜长得多柔嫩。
说回家呀说回家,心中忧愁真烦闷。
满腔愁绪似火烧,又饥又渴心如焚。
我们驻防不固定,书信无法捎回门!
采薇菜啊采薇菜,薇菜棵棵已长成。
说回家呀说回家,时间已到小阳春。
王室差事无休止,无法回家去安身。
满怀忧愁太痛苦,长久出征无人问。
什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。
高大兵车谁乘坐?将军乘它杀敌人。
战车已经驾好了,四匹雄马齐奔腾。
我们怎敢图安居?一月要争几回胜!
驾起战马有四匹,四匹马儿多雄骏。
将军威武倚车立,兵士靠它作掩蔽。
四马走得多整齐,鱼皮箭袋象牙弭。
哪有一天不戒备,猃狁入侵很紧急。
回想当初我离家,杨柳依依随风摇;
如今战后我归来,大雪纷纷满天飘。
道路泥泞走得慢,又渴又饥苦难熬。
满心伤感满腔悲,我的哀痛谁知晓!
赏析
《采薇》描写了出征士兵在归途中回顾出戍的原因和与猃狁作战时的艰苦生活,表现了猃狁侵扰给人民带来的灾难和作者忧时伤事的爱国情怀。
全诗分六章,作者以追述的口吻叙述一个出征士兵戍边的经历。末章抒写归途中的感触,写的是现实。前五章是倒叙,是对过去军中生活的回忆。第一章写士兵离家远戍的原因;第二章写与家人隔绝之苦;第三章写王事劳苦,归心迫切。前三章以采薇起兴,写薇由作而柔而刚,表现戍役军士为了抵抗猃狁远别家乡、历久不归的思乡之情。四、五两章是写边关战事繁忙,写猃狁的凶悍和王家军队盛大的军威,写戍役生活的紧张艰辛。第六章则笔锋一转,写出征人在还乡路上饱受饥寒、痛定思痛的哀伤心情。
这首诗以写实的手法描述现实生活中人物的活动和情感,再衬以动人的自然景物的描写,使诗歌极具美感:薇之生,薇之柔,薇之刚,棠棣花开,依依杨柳,霏霏雨雪,既烘托了军士们“日戒”的生活,又表现了士兵心里思归的情愫。这里写的都是将士们真实的思想感情,忧伤的情调并不降低本篇作为爱国诗篇的价值,也正是这种纯正的真实性,赋予了这首诗强盛的生命力和感染力。此外,和《诗经》的许多作品一样,这首诗采用了起兴的手法,加上章法、词法上重沓叠奏,使内容和情趣都得以层层铺出,渐渐深化,也增强了作品的节奏感。全诗有记叙,有议论,有写景,有抒情,有心理描写,搭配错落有致,又十分妥帖。
“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”四句,融情于景,借景抒情,采用对偶的句式、对照的写法,使景物描写和情感变化对比异常鲜明,很富有表现力。在时间跨度上,仅用一个“昔”、一个“今”就把上文的回忆转到现实,可谓生花妙笔。而且用“依依”、“霏霏”等叠字来绘形,使读者读来如见其形,栩栩如生,具有音乐美和亲切感。晋人谢玄把“昔我往矣”四句论为三百篇中最好的诗句,在文学史上影响极大,常为后世文人反复吟唱、仿效,因而成为《诗经》中借景抒情的典范名句而为历代文学家所称颂。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)