邂逅
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
其实你明明很害怕
明明如此害怕
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望
三年修行的时间飞快地过去了,一个崭新的鸣人回到了木叶村,迷人的小樱同样也在她的恩师纲手那里学到了不得了的忍术。但是在这喜悦的重逢背后一个超S级的任务正等待着他们去完成 鸣人
在砂隐忍者村,我爱罗已经当上了新一代的风影。但是“晓”的魔掌竟然先伸向了我爱罗,这到底是为了什么?“晓”到底有什么样的阴谋?我爱罗能击退“晓”吗?佐助到底怎么样了?大蛇丸夺取佐助身体的目的到底能否达成?这许多使人琢磨不透和兴奋的问题引出了新的火影忍者故事的开始。
用拼音打的,和着原唱练习几次吧。
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyounitatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yonatsu no sora miage te nira ndatsuyoga tsutebakaride namida ha mise naihontou ha kowai kusenitaisetsu namonowo ushinawa nuyouni hisshi de hashiri nuketekitaitsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe takonomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayokun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyounitatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yonatsu no sora miage te sake ndanatsu no sora miage te nira nda
继续追问: 来自手机问问 给汉字行吗?我对英文字母过敏啊 补充回答:
有的日文发音中文里没有对应的字,另外我是用拼音打的,你听着原唱对一下就知道了,这是每一句的对应发音。
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ明日が见えなくなつても守るよ
tatoe ashita ga mienakunatsutemo mamoru yo
假使看不到明天我也会守护你
即使不见明日亦要守护
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝视
强がつてばかりで 涙は见せない
tsuyoga tsutebakaride namida ha mise nai
只是一味的逞强 不让别人看到你的眼泪
逞强按捺着眼泪
本当は怖いくせに
hontou ha kowai kuseni
其实你明明很害怕
明明如此害怕
大切なものを失わぬように
taisetsu namonowo ushinawa nuyouni
为了不失去重要的东西
为了不失去珍视之物
必死で走りぬけてきた
hisshi de hashiri nuketekita
拼命的奔走着
拼命奔走首先疾行
いつだつて长い夜をふたりで乗り超えた
itsudatsute nagai yoru wofutaride nori koe ta
曾几何时两人一起渡过了漫漫长夜
总是两人一起撑过漫漫长夜
このまま一绪にいるから 强がつてないでいいんだよ
konomama isshoni irukara tsuyoga tsutenaideiindayo
就这样不分开的话 即使不逞强也没有关系的
如果总是有你陪伴 便不必继续逞强
君ないま涙流した 泣きじやくる子供のように
kun naima namida nagashi ta naki jiyakuru kodomo noyouni
你在流泪 就如抽噎的小孩子一般
你正在哭泣 仿佛抽泣的孩童一般
たとえ未来が见えなくなつても进むよ
tatoe mirai ga mie nakunatsutemo susumu yo
即使看不到未来我们也要前进
即使不见明日亦要前行
夏の空见上げてサケんだ
natsu no sora miage te sake nda
仰视夏季的天空大声呼喊着
仰望夏日天空对天呼喊
夏の空见上げてニラんだ
natsu no sora miage te nira nda
仰头瞪视着夏季的天空
仰望夏日天空对天凝望
「突撃ロック」是火影忍者第477集开始的片头曲,由ザクロマニヨンズ演唱,正式版将于2012年5月23日发售,敬请期待!
初回生产限定盤CD通常盤CD完全生产限定アナログ盤の3形态で発売。
初回生产限定盤CDは纸ジャケット仕様、
「ナルト」オリジナル描き下ろしステッカー付
初回生产限定盤品番:BVCL-326 価格:¥1,260(税込)
CD+纸ジャケット仕様+「ナルト」オリジナル描き下ろしステッカー付
通常盤品番:BVCL-327 価格:¥1,050(税込)
CD※初回生产限定盤DISC-1と同内容
完全生产限定盤品番:BVKL-6 価格:¥1,260(税込)
7inchアナログ
专辑曲目:
1 突撃ロック
2 サイダー
「カスケード」是火影忍者第477集开始的片尾曲,由UNLIMITS(アンリミッツ)演唱,作词:郡岛阳子,作曲:清水叶子,编曲:UNLIMITS,正式版将于2012年5月16日发售,敬请期待!
专辑曲目:
1 カスケード
2 カナリアの梦
3 リグレット
演唱者介绍:
UNLIMITS组建于2002年,经历了数次的成员更换,最终在2006年组成了现在的4人阵容:清水叶子(主唱/吉他)、郡岛阳子(鼓手/主唱)、石岛直和(贝斯)、大月义隆(吉他)。05年发行首张迷你专辑《七色の记忆》,清水、郡岛两为女性主唱完美的配合外加对歌词的重视,以伤感的抒情风征服了无数歌迷,2008年更是担任加拿大朋克天团Sum41日本巡演的嘉宾,并成为备受瞩目的焦点。10年8月4日,凭借迷你专辑《苍-アオイ-》签约日本索尼唱片。之后将精力转向演出活动,在现场演出乐队中有稳定地位。11年7月,全新单曲《ハルカカナタ》被热门动画片《死神》(BLEACH)收录作为片尾曲。
歌名:ラヴァーズ
演唱:木住野佳子
歌词:不纯洁的时代
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』强(つよ)がってばかりで 涙(なみだ)は见(み)せない 『总是逞强不让眼泪流下』
本当(ほんとう)は怖(こわ)いくせに 『明明如此害怕』
大切(たいせつ)なものを失(うしな)わぬように 『为了不失去珍视之物』
必死(ひっし)で走(し)りぬけてきた 『拼命向前奔走』
いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』いつだって长(なが)い夜(よる)をふたりで乗(の)り越(こ)えた 『总是两人一起撑过漫漫长夜』
このまま一绪(いっしょ)にいるから 强(つよ)がってないでいいんだよ 『如果能够就这样一直在一起 便不必在逞强』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても守(まも)るよ 『即使没有明天也要守护』
君(きみ)はいま涙流(なみだなが)した 『你流着泪』
泣(な)きじゃくる子供(こども)のように 『抽泣着就像个孩子』
たとえ明日(あす)が见(み)えなくなっても进(すす)むよ 『即使没有未来也要前行』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてサケんだ 『仰望夏日天空对天呼喊』
夏(なつ)の空见上(そらみあ)げてニラんだ 『仰望夏日天空对天凝望』
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)