此情待可成追忆 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:
内容预览:
阿玛鄂硕将军奉命驻守杭州,我和容妞儿便也追随来到杭州,从开始安顿到开始熟悉这人生地不熟的地方已经过了一个多月了。时间每分每秒地流逝,可心里的那个影子也清晰如旧。明黄的龙袍,精瘦的身材,月光下俊美英气的剪影,还有残留他余温的碧玉••••••
有一次,在月下读《诗经》,夜风穿过墨绿的竹林,翻动了桌前的黄卷。那泛黄的纸上赫然写着:
子夕子夕,如此良人何。
绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅。
子夕子夕,如此邂逅何。
绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者。
子夕子夕,如此粲者何。
这是《绸缪》,它让我想起了那晚的邂逅,“子夕子夕,如此邂逅何。”这句不正好如我心里所想的那样吗只是我和他还能有那样的邂逅吗我与他分隔南北,只怕相见无期了。若有缘相见,他也可能认不出我来了。就暂且把这段感情收在心底吧,我要打起精神来,重新开始我的生活。
“**,老……
有问题再找我
原文:
绸缪束薪,三星在天今夕何夕,见此良人子兮子兮,如此良人何
绸缪束刍,三星在隅今夕何夕,见此邂逅子兮子兮,如此邂逅何
绸缪束楚,三星在户今夕何夕,见此粲者子兮子兮,如此粲者何
译文:
一把柴草捆得紧,三星闪亮在天空今夜是个什么夜,我能见到这好人你这个人呀你这个人,我该怎么对待这人好!一把牧草捆得紧,三星闪亮在天边今夜是个什么夜,我能见到心爱人你这人呀你这人,我该怎么对待心爱人!一把荆条捆得紧,三星闪亮在门庭今夜是个什么夜,我能见到这美人你这人呀你这人,我该怎么对待这美人!
另:
《诗序》认为这首诗是“刺晋乱也国乱则昏姻不得其时焉”朱子《辩说》云:“此但为婚姻者相得而喜之词,未必为刺晋国之乱也”《诗序》囿于诗教《辩说》也和诗意相差一定距离,不从此诗带有明显的戏谑玩笑味道,这大约是民间闹洞房时的口头歌唱诗的作者好像是一位兴致勃勃参加婚礼的人
1、释义:今夜究竟是啥夜晚?见这好人真欢欣。
“今夕何夕,见此良人”出自《国风·唐风·绸缪》,是先秦时代晋地汉族民歌,没有具体的作者。
2、原文:
绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何!
绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅。子兮子兮,如此邂逅何!
绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者。子兮子兮,如此粲者何!
3、白话译文:
一把柴火扎得紧,天上三星亮晶晶。今夜究竟是啥夜晚?见这好人真欢欣。要问你啊要问你,将这好人怎样亲?
一捆牧草扎得多,东南三星正闪烁。今夜究竟是啥夜晚?遇这良辰真快活。要问你啊要问你,拿这良辰怎么过?
一束荆条紧紧捆,天边三星照在门。今夜究竟是啥夜晚?见这美人真兴奋。要问你啊要问你,将这美人怎样疼?
《诗经唐风绸缪》
绸缪束薪,三星在天。
今夕何夕,见此良人。
子兮子兮,如此良人何!
绸缪束刍,三星在隅。
今夕何夕,见此邂逅。
子兮子兮,如此邂逅何!
绸缪束楚,三星在户。
今夕何夕,见此粲者。
子兮子兮,如此粲者何!
译文:
把柴草捆紧些吧,抬头看天空中的那三颗星星,今天是什么样的日子啊,让我见到如此美丽的人儿,你呀你呀,该怎么对待这美丽的人儿啊!
把柴草捆得紧些吧,抬头看那三颗星星在天空的一角,今天是什么样的日子啊,让我们有如些美丽的相遇,你啊你啊,该怎么对待这美丽的相遇?
把柴草捆得更紧一些吧,抬头看上去,那三星高高地挂在门户之上,今天是什么样的日子啊,让我看到如此灿烂的人儿,你呀你呀,你这样的明丽,让我该怎么办呢?
《诗经》:中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。
《诗经》就整体而言,是周王朝由盛而衰五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。
《诗经》现存305篇(此外有目无诗的6篇,共311篇),分《风》、《雅》、《颂》三部分。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)