替罪羊原指古代犹太教祭礼是替人承担罪过的羊,比喻代人受罪过的人。其结构为偏正式,在句子中可作宾语、定语等,含贬义。
出处
“替罪羊”成语出自《圣经·利未记》16:“亚伦把两只山羊安置在会幕门口,为那两只羊拈阄,一阄归与耶和华,一阄归与阿撒泻勒。归与耶和华的羊献为赎罪祭,归与阿撒泻勒的羊要活着安置在耶和华面前,用以赎罪,打发人送到旷野去,归与阿撒泻勒。将两手按在羊头上,承认以色列人诸般的罪孽过犯,就是他们一切的罪愆,把这罪都归到羊的头上,借着所派之人的手,送到旷野去。要把这羊放在旷野,这羊要担当他们一切的罪孽,带到无人之处。”
中国古代也有类似替罪羊的记载。《孟子·梁惠王上》:“王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:‘牛何之?’对曰:‘将以衅钟。’王曰:‘舍之!吾不忍其觳棘,若无罪而就死地。’对曰:‘然则废衅钟欤?’曰:‘何可废也,以羊易之。’”
后来,“替罪羊”作为一个具有悲剧色彩的成语流传开来。
“替罪羊”一词是舶来品。英语里专门有“SCAPE-GOAT”(替罪羊)一词。世界各地都惯于用“替罪羊”一词比喻代人受过的人。羊是古代祭祀中必不可少的最主要的祭品。羊除了用作献祭上帝的牺牲,还承担了一项任务,就是给人类“替罪”。 用羊替罪来自古犹太教。古犹太人把每年的七月十日(即:犹太新年过后第十天)定为“赎罪日”,并在这一天举行赎罪祭。仪式是这样的:通过拈阄决定两只活公羊的命运,一只杀了作祭典,另一只由大祭司将双手按在羊头上宣称,犹太民族在一年中所犯下的罪过已经转嫁到这头羊身上了。接着,便把这头替罪羊放逐到旷野上去,即将人的罪过带入无人之境。最后,再把那赎罪的羊和牛烧死。“替罪羊”一说由此传开。 源自一个宗教典故。在基督教的《圣经》(《旧约》)中说,上帝为了考验亚伯拉罕的忠诚,叫他带着他的独生子以撒到一个指定的地方,并把以撒杀了作燔祭,献给上帝。正当亚伯拉罕要拿刀杀他的儿子时,有个天使加以阻止,说:“现在我知道你是敬畏上帝的了,前面林子里有一只羊,你可用来‘祭献’上帝。”于是,亚伯拉罕便把小树林中的那只山羊抓来杀了,代替他的儿子献给燔祭。 在《新约》中又说,耶稣为救赎世人的罪恶,宁愿钉死在十字架上,作为“牺牲”(祭品)奉献天主,并嘱咐他的十二门徒,在他死后也照样去做。因为这是仿效古犹太人在向主求恩免罪时,往往杀一只羔羊替代自己供作“牺牲”,所以教会通常又称耶稣为赎罪羔羊。 有趣的是,在咱们中国也有类似的事例。。《孟子·梁惠王上》中载:“王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:‘牛何之?’对曰:‘将以衅钟(注:新钟铸成,宰杀牲畜,取血涂钟的仪式)。’王曰:‘舍之!吾不忍其觳棘,若无罪而就死地。’对曰:‘然则废衅钟欤?’曰:‘何可废也,以羊易之。’” 齐宣王不忍心看见牛恐惧战栗的样子,而命以羊替换牛来祭钟。从此以后,“替罪羊”作为一个悲剧色彩的词汇就流传开来。
替罪羊又称代罪羊、替罪羔羊,原指犹太教信徒于赎罪日时,按《圣经·利未记》记载的仪式将羔羊献作赎罪祭。现普遍意指在某错误事件上,替代犯过者承受责任、受罪受罚的无辜人,即替罪者。 由来 这是一个宗教典故。在基督教的《圣经》(《旧约》)中说,上帝为了考验亚伯拉罕的忠诚,叫他带着他的独生子以撒到一个指定的地方,并把以撒杀了作燔祭,献给上帝。正当亚伯拉罕要拿刀杀他的儿子时,有个天使加以阻止,说:“现在我知道你是敬畏上帝的了,前面林子里有一只羊,你可用来‘祭献’上帝。”于是,亚伯拉罕便把小树林中的那只山羊抓来杀了,代替他的儿子献给燔祭。 在犹太圣殿的赎罪日仪式中,百姓会献祭两只公羔羊,大祭司会先献祭其中一只,并将手放在另一只的头上,说:“承认以色列人诸般的罪孽、过犯,就是他们一切的罪愆。”而这只便是代罪羔羊。 在《新约》中又说,耶稣为救赎世人的罪恶,宁愿钉死在十字架上,作为“牺牲”(祭品)奉献天主,并嘱咐他的十二门徒,在他死后也照样去做。因为这是仿效古犹太人在向主求恩免罪时,往往杀一只羔羊替代自己供作“牺牲”,所以教会通常又称耶稣为赎罪羔羊。 有趣的是,在我国古代有以羊代牛受过的记载。《孟子-梁惠王上》中载:“王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:‘牛何之?’对曰:‘将以衅钟(注:新钟铸成,宰杀牲畜,取血涂钟的仪式)。’王曰:‘舍之!吾不忍其觳棘,若无罪而就死地。’对曰:‘然则废衅钟欤?’曰:‘何可废也,以羊易之。’” 齐宣王不忍心看见牛恐惧战栗的样子,而命以羊替换牛来祭钟。从此以后,“替罪羊”作为一个悲剧色彩的词汇就流传开来。
圣经《启示录》中所说的羔羊是指耶稣基督。
约翰福音
次日,约翰看见耶稣来到他那里,就说:“看哪, 神的羔羊,除去(注:或作“背负”)世人罪孽的。
羔羊预意基督,是圣洁顺服、被献上而且代赎的祭物。羔羊最早出现在神为亚当夏娃做衣服。耶稣基督被称为赎罪的羔羊。信徒也被称为是神家的羊。
扩展资料;
预言影响
当然,由于许多人都受到了“兽”的迷惑,助纣为虐,犯下了大罪,所以人类会经历巨大的灾难,《启示录》中提到了包括规模空前的火灾、地震、冰雹、烟雾和硫磺、蝗虫、瘟疫、异常的高温与战争,水变质害死人,海中生物的大量死亡等等等等。
本来这些灾难是惩戒人们不可作恶,要人们马上悔改其罪恶的,但《启示录》中也预见到了:许多人还是不但不悔改,反而因为自己受到的灾难与痛苦而更加怨恨和亵渎神灵。
当然,最终羔羊和圣徒们战胜了邪灵怪兽,而那曾经辉煌一时的“巴比伦大城”在一日之内就崩溃了,各种灾难同时而致。而这时曾与它“行*”的各国君王和做生意的客商们都在一旁目瞪口呆,惊叹如此的辉煌竟会在一日之内化为乌有。
之后是所有的罪人都会经历“最后的审判”而受到彻底毁灭性的惩罚。而后,人类会进入一个新天新地、空前美好的太平盛世。《启示录》很长,讲得也很玄,完全象是神话故事,但末了,却非常的肯定和严肃,告诫人们这是真实的,是一定会发生的。
其实,整部圣经,最后用了这么多的篇幅,认真的给后世留下了这个预言,确实是发人深省。古今中外的预言家们几乎都是修炼有素的求道者,他们用预言的方式苦口婆心都是为了使未来的有缘人——心地善良而有悟性的人不要迷失,以期最后的美好未来
参考资料来源;-圣经启示录
分类: 社会民生 >> 宗教
问题描述:
为什么圣经中耶和华要人们赎罪时总是用羊 而不用其他动物
解析:
羊从生物的角度来讲也是十分特殊的,他没有攻击能力,特别是羊羔
他也象征着没有罪的生命
圣经在旧约中反复用羊也是为了表明赎罪要用没有罪的血来洗有罪的人
也是象征着耶酥基督作为完全无罪的人被钉死在十字架上
被杀时如同羊羔一样
主要目的是预言耶酥的到来
替罪羊的典故
我们常说的“替罪羊”一词是舶来品。英语里专门有“Scapegoat”(替罪羊)一词。世界各地都惯于用“替罪羊”一词比喻代人受过的人。羊是古代祭礼中必不可少的最主要的祭品。羊除了用作献祭上帝的牺牲,还承担了一项任务,就是给人类“替罪”。
用羊替罪来自古犹太教,古犹太人把每年7月10日定为“赎罪日”,并在这一天举行赎罪祭。仪式是这样的:先牵来一头公羊和一头公牛,用公羊和公牛的血作为赎罪祭品。然后再牵来一头活山羊,由大祭司将双手按在羊头上,宣称:犹太民族在一年中所犯下的罪过已经转嫁到这头羊身上了。接着,便把这头替罪羊放逐到旷野上去,即将人的罪过带入无人之境。最后,再把那赎罪的羊和牛烧死。“替罪羊”一说由此传开。
“替罪羊”的英文简写为(SG)联合国秘书长安南曾经说过一句话:“秘书长(Secretary General,SG)也是替罪羊(Scapegoat,SG)。”
意思是古代犹太教祭礼是替人承担罪过的羊。比喻代人受过。
“替罪羊”一词是舶来品。对应英文有scapegoat、whipping boy。世界各地都习惯于用“替罪羊”一词,比喻代人受过的人。羊是古代祭祀中必不可少的最主要的祭品。羊除了用作献祭上帝的牺牲,还承担了一项任务,就是给人类“替罪”。
圣经《旧约》:挪亚后有个叫亚伯拉罕的闪族人,他99岁得一子。一天,耶和华突然降临,要他杀子以撒献祭。以撒不知自己是祭品,跟随父亲上山,亚伯拉罕准备好一切,正将儿子放上祭坛欲动刀时,天使飞来拉住其手,不准他杀子,告诉他只是耶和华的考验,并改用羊来做为祭品。这就是替罪羊的来历。
扩展资料:
替罪羔羊源自一个宗教典故:
人类起初犯了罪,得罪了上帝,必须用一只没有瑕疵的小羊羔向神献赎罪祭,以免除罪孽。后来随着人类的罪孽加深,神让独身儿子耶酥为人类的罪钉死十字架上,为人类向神献上挽回祭,凡信靠耶酥基督的人在上帝面前因耶酥被钉十字架而赦免一切的罪孽。
这样即显示了上帝的公义也体现出上帝为了爱人类,而舍弃了独身爱子耶酥。而耶酥就是那只为普世人类在上帝面前赎罪的替罪羔羊!
“替罪羊”一词是舶来品。英语里专门有“SCAPE-GOAT”(替罪羊)一词。世界各地都惯于用“替罪羊”一词比喻代人受过的人。羊是古代祭祀中必不可少的最主要的祭品。羊除了用作献祭上帝的牺牲,还承担了一项任务,就是给人类“替罪”。
用羊替罪来自古犹太教。古犹太人把每年的七月十日(即:犹太新年过后第十天)定为“赎罪日”,并在这一天举行赎罪祭。仪式是这样的:通过拈阄决定两只活公羊的命运,一只杀了作祭典,另一只由大祭司将双手按在羊头上宣称,犹太民族在一年中所犯下的罪过已经转嫁到这头羊身上了。接着,便把这头替罪羊放逐到旷野上去,即将人的罪过带入无人之境。最后,再把那赎罪的羊和牛烧死。“替罪羊”一说由此传开。
源自一个宗教典故。在基督教的《圣经》(《旧约》)中说,上帝为了考验亚伯拉罕的忠诚,叫他带着他的独生子以撒到一个指定的地方,并把以撒杀了作燔祭,献给上帝。正当亚伯拉罕要拿刀杀他的儿子时,有个天使加以阻止,说:“现在我知道你是敬畏上帝的了,前面林子里有一只羊,你可用来‘祭献’上帝。”于是,亚伯拉罕便把小树林中的那只山羊抓来杀了,代替他的儿子献给燔祭。
在《新约》中又说,耶稣为救赎世人的罪恶,宁愿钉死在十字架上,作为“牺牲”(祭品)奉献天主,并嘱咐他的十二门徒,在他死后也照样去做。因为这是仿效古犹太人在向主求恩免罪时,往往杀一只羔羊替代自己供作“牺牲”,所以教会通常又称耶稣为赎罪羔羊。
有趣的是,在咱们中国也有类似的事例。。《孟子·梁惠王上》中载:“王坐于堂上,有牵牛而过堂下者。王见之,曰:‘牛何之?’对曰:‘将以衅钟(注:新钟铸成,宰杀牲畜,取血涂钟的仪式)。’王曰:‘舍之!吾不忍其觳棘,若无罪而就死地。’对曰:‘然则废衅钟欤?’曰:‘何可废也,以羊易之。’”
齐宣王不忍心看见牛恐惧战栗的样子,而命以羊替换牛来祭钟。从此以后,“替罪羊”作为一个悲剧色彩的词汇就流传开来。
欢迎分享,转载请注明来源:浪漫分享网
评论列表(0条)